• Title/Summary/Keyword: basic words

Search Result 628, Processing Time 0.029 seconds

The exploration of the effects of word frequency and word length on Korean word recognition (한국어 단어재인에 있어서 빈도와 길이 효과 탐색)

  • Lee, Changhwan;Lee, Yoonhyoung;Kim, Tae Hoon
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.17 no.1
    • /
    • pp.54-61
    • /
    • 2016
  • Because a word is the basic unit of language processing, studies of the word recognition processing and the variables that contribute to word recognition processing are very important. Word frequency and word length are recognized as important factors on word recognition. This study examined the effects of those two variables on the Korean word recognition processing. In Experiment 1, two types of Hangul words, pure Hangul words and Hangul words with Hanja counterparts, were used to explore the frequency effects. A frequency effect was not observed for Hangul words with Hanja counterparts. In Experiment 2, the word length was manipulated to determine if the word length effect appears in Hangul words. Contrary to the expectation, one syllable words were processed more slowly than two syllable words. The possible explanations for these results and future research directions are discussed.

A Study on the Lexicon-Use Behaviour of Architects & the Basic Lexicons in House Design (주택디자인에서 건축가들의 어휘 사용행태 및 기본어휘에 관한 연구)

  • Youn, Dae-Han
    • Journal of the Korean housing association
    • /
    • v.17 no.5
    • /
    • pp.27-37
    • /
    • 2006
  • This paper analyzed statistically two corpora that were constructed from the texts about house designs written by Korean architects and PA Awards architects. The main results are as follows; (1) The numbers of words in Korean house-design corpus were 9,352 and those of words in PA Awards house design corpus were 2,379. The former were 18.7% and the latter 4.8% of about 50,000 words regarded as the rest using scale in actual life. (2) When the architects described their house designs, the lexicon-concentration phenomenon was pervasive in both groups. Therefore, we can infer that the high-frequency lexicons are very important in house design. (3) The architects' behaviour patterns of using the house-design lexicons, went by rules according to the word frequency order. The tendency formulas of them had the $R^{2}$ values which were more than 90%. (4) In Korean house design corpus, the high frequency lexicons were '공간', '층', '주택', '집', '대지', '거실', and '실'. In PA awards house design corpus, they were 'house','room','space','living','wall','level' and 'area'. From these results, We can tell that 'space' is the highest frequency word in house design of the two groups, and that '대지 ' and 'wall' are the words that reveal well the differences between the two groups.

English Sounds to Japanese Ears

  • Yuichi Endo
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2000.07a
    • /
    • pp.47-58
    • /
    • 2000
  • For the learners of English as a foreign language, oral repetition of model sentences is an e essential practice to improve their listening and speaking abilities of English. Skill training of both speech perception and production is involved in this practice. This paper reports on an observation of production e$\pi$ors in such practice made by Japanese college students in my class. The teaching material used is intended for acquainting the learners with basic English rhythm and intonation p patterns. The students were required to repeat each sentence in a series of conversations after a model reading. Although the vocabulary and expressions were rather limited, I monitored different kinds of errors in their repetition. Putting aside intonation, their difficulties are classified into five types; 1. Omission of words or morphemes, 2. Addition of unnecessary words or morphemes, 3. Replacement of words, 4. Japanization of English sounds, 5. Wrong rhythm caused by improper stress assignment. Accurate listening, especially to weakly stressed syllables and to assimilated sounds, as has often been pointed out, is the most difficult part in perception for them. Japanese sound system interferes in production of English sounds. More often than not their knowledge of grammar or the context does not work at all to guess the words they are hearing

  • PDF

Understanding Black-Scholes Option Pricing Model

  • Lee, Eun-Kyung;Lee, Yoon-Dong
    • Communications for Statistical Applications and Methods
    • /
    • v.14 no.2
    • /
    • pp.459-479
    • /
    • 2007
  • Theories related to financial market has received big attention from the statistics community. However, not many courses on the topic are provided in statistics departments. Because the financial theories are entangled with many complicated mathematical and physical theories as well as ambiguously stated financial terminologies. Based on our experience on the topic, we try to explain the rather complicated terminologies and theories with easy-to-understand words. This paper will briefly cover the topics of basic terminologies of derivatives, Black-Scholes pricing idea, and related basic mathematical terminologies.

The effects of the usability of products on user's emotions - with emphasis on suggestion of methods for measuring user's emotions expressed while using a product -

  • Jeong, Sang-Hoon
    • Archives of design research
    • /
    • v.20 no.2 s.70
    • /
    • pp.5-16
    • /
    • 2007
  • The main objective of our research is analyzing user's emotional changes while using a product, to reveal the influence of usability on human emotions. In this study we have extracted some emotional words that can come up during user interaction with a product and reveal emotional changes through three methods. Finally, we extracted 88 emotional words for measuring user's emotions expressed while using products. And we categorized the 88 words to form 6 groups by using factor analysis. The 6 categories that were extracted as a result of this study were found to be user's representative emotions expressed while using products. It is expected that emotional words and user's representative emotions extracted in this study will be used as subjective evaluation data that is required to measure user's emotional changes while using a product. Also, we proposed the effective methods for measuring user's emotion expressed while using a product in the environment which is natural and accessible for the field of design, by using the emotion mouse and the Eyegaze. An examinee performs several tasks with the emotion mouse through the mobile phone simulator on the computer monitor connected to the Eyegaze. While testing, the emotion mouse senses user's EDA and PPG and transmits the data to the computer. In addition, the Eyegaze can observe the change of pupil size. And a video camera records user's facial expression while testing. After each testing, a subjective evaluation on the emotional changes expressed by the user is performed by the user him/herself using the emotional words extracted from the above study. We aim to evaluate the satisfaction level of usability of the product and compare it with the actual experiment results. Through continuous studies based on these researches, we hope to supply a basic framework for the development of interface with consideration to the user's emotions.

  • PDF

Analysis of the Directives and Wh-words in the Directives of Elementary Korean Textbooks (초등 국어교과서 지시문과 의문사 분석)

  • Lee, Suhyang
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.22 no.3
    • /
    • pp.134-140
    • /
    • 2022
  • The purpose of this study was to investigate the directives and Wh-words in the directives from elementary 2nd, 4th and 6th grade Korean textbooks. After entering all directives into Microsoft Office Excel, directives with Wh-words were separated. The analysis program, Natmal, was used for the analysis of the directives and Wh-words. The criteria from previous studies were also applied for this analysis process. As a result of the study, there are a lot of nouns and verbs in directives. They were consisted of sentences with an average of 6.9 Eojeol. There were a total of 11 types of Wh-words and 'Mueot(what), Eotteon(which), eotteohge(how)' appeared most frequently in all grades. For question types, both grades had more inferential questions than literal information questions. This results were expected to be used as basic data for language interventions with school aged children who have language disorders.

A Study on the Visual Image of Swimsuit Design (수영복 디자인의 시각적 이미지에 관한 연구)

  • Kim, Jeong-Mee
    • Journal of Fashion Business
    • /
    • v.15 no.2
    • /
    • pp.96-106
    • /
    • 2011
  • The purpose of this study is to analyze the style of swimsuits shown in collections from 2007 to 2010 and to extract main expressional words for the development of semantic differential scales of visual images according to the change in the style of swimsuits. The results of this study are as follows: 1) 1171 swimsuits shown in collections were composed of 569 bikini, 400 one piece and 202 monokini swimsuits. 2) The design types according to changes in the shoulder strap of the one piece swimsuits are ranked in the order of 300 two straps, 59 strapless and 41 one strap. The bikini swimsuits are ranked in the order of 444 two straps, 116 strapless and 9 one strap. And the monokini swimsuits are ranked in the order of 161 two straps, 23 one strap and 18 strapless. 3) Main expressional words of visual images for swimsuits differ greatly depending on the style of swimsuit. The visual images for one piece swimsuits are ranked in the order of 'stuffy', 'making shoulders look wide', 'simple', 'plain', 'neat', 'basic', 'making legs look long', 'boring' and 'dull'. The visual images for bikini swimsuits are ranked in the order of 'hot', 'underwear-like' 'refreshing', 'making legs look long', 'gaudy', 'basic', 'looking slim', 'cute', 'plain'. The visual images for monokini swimsuits are ranked in the order of 'gaudy', 'hot', 'underwear-like', 'making legs look long', 'embarrassed' 'scanty' 'looking slim', 'awkward', 'making waist look slim'.

An Automatic Extraction of English-Korean Bilingual Terms by Using Word-level Presumptive Alignment (단어 단위의 추정 정렬을 통한 영-한 대역어의 자동 추출)

  • Lee, Kong Joo
    • KIPS Transactions on Software and Data Engineering
    • /
    • v.2 no.6
    • /
    • pp.433-442
    • /
    • 2013
  • A set of bilingual terms is one of the most important factors in building language-related applications such as a machine translation system and a cross-lingual information system. In this paper, we introduce a new approach that automatically extracts candidates of English-Korean bilingual terms by using a bilingual parallel corpus and a basic English-Korean lexicon. This approach can be useful even though the size of the parallel corpus is small. A sentence alignment is achieved first for the document-level parallel corpus. We can align words between a pair of aligned sentences by referencing a basic bilingual lexicon. For unaligned words between a pair of aligned sentences, several assumptions are applied in order to align bilingual term candidates of two languages. A location of a sentence, a relation between words, and linguistic information between two languages are examples of the assumptions. An experimental result shows approximately 71.7% accuracy for the English-Korean bilingual term candidates which are automatically extracted from 1,000 bilingual parallel corpus.

An Expansion of Affective Image Access Points Based on Users' Response on Image (이용자 반응 기반 이미지 감정 접근점 확장에 관한 연구)

  • Chung, Eun Kyung
    • Journal of the Korean BIBLIA Society for library and Information Science
    • /
    • v.25 no.3
    • /
    • pp.101-118
    • /
    • 2014
  • Given the context of rapid developing ubiquitous computing environment, it is imperative for users to search and use images based on affective meanings. However, it has been difficult to index affective meanings of image since emotions of image are substantially subjective and highly abstract. In addition, utilizing low level features of image for indexing affective meanings of image has been limited for high level concepts of image. To facilitate the access points of affective meanings of image, this study aims to utilize user-provided responses of images. For a data set, emotional words are collected and cleaned from twenty participants with a set of fifteen images, three images for each of basic emotions, love, sad, fear, anger, and happy. A total of 399 unique emotion words are revealed and 1,093 times appeared in this data set. Through co-word analysis and network analysis of emotional words from users' responses, this study demonstrates expanded word sets for five basic emotions. The expanded word sets are characterized with adjective expression and action/behavior expression.

A Study on the Culture of the French Language (프랑스어 단어 속에 담긴 문화연구)

  • Kwak, No-Kyung
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.48
    • /
    • pp.135-191
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study was to select words with "shared cultural charge" that are unique in French culture and to study cultural content hidden in these words. It also explores the cultural phenomenon of same French borrowed words used in the Korean language. The study was conducted from two perspectives: perspective of internal French culture defined by Galisson and inter-cultural perspective. The first section of this study introduces the theory "lexiculture" and definition of the words "shared cultural charge." In the following section, among main items of 795 borrowed words in the Korean language, we examined seven words in areas such as clothing, food, and housing. We studied content of the French culture according to the following three categories: (1) dictionary definition, (2) cultural phenomena, (3) special phenomenon in idiomatic expression. Our study illustrated a special connotation beyond the dictionary definition of words. In the next section, we examined the birth of a new cultural phenomenon and process of acquiring a new meaning in the Korean language. Finally, we analyzed differences and similarities between linguistic and cultural elements in both cultures. In this study, we provide basic data for inter-cultural education between France and Korea.