• Title/Summary/Keyword: Word Extraction

Search Result 233, Processing Time 0.027 seconds

Thematic Word Extraction from Book Based on Keyword Weighting Method (키워드 가중치 방식에 근거한 도서 본문 주제어 추출)

  • Ahn, Hee-Jeong;Choi, Gun-Hee;Kim, Seung-Hoon
    • Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
    • /
    • 2015.01a
    • /
    • pp.19-22
    • /
    • 2015
  • 본 논문에서는 문장 및 문단에서 키워드의 역할에 따른 가중치에 근거하여 도서 본문에서 주제어를 추출하는 방법을 제안한다. 기존의 주제어 추출 방식은 도서 본문이 아닌 신문이나 논문에 대한 방식이므로 도서 본문에서의 주제어 추출에 그대로 적용하기에는 어려움이 있다. 따라서 본 논문에서는 빈도수뿐만 아니라 문장 내 중요 요소에 대한 가중치와 중요 문장에 대한 가중치를 후보 키워드에 부여하는 방식을 제안하였다. 제안한 계산 방식을 비문학 도서에 대하여 실험한 결과, 빈도수만으로 주제어를 추출한 기존 방식보다 본 논문에서 제안한 방식의 주제어 추출 결과의 정확도가 향상되는 것을 확인하였다.

  • PDF

The Extraction of Effective Index Database from Voice Database and Information Retrieval (음성 데이터베이스로부터의 효율적인 색인데이터베이스 구축과 정보검색)

  • Park Mi-Sung
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.35 no.3
    • /
    • pp.271-291
    • /
    • 2004
  • Such information services source like digital library has been asked information services of atypical multimedia database like image, voice, VOD/AOD. Examined in this study are suggestions such as word-phrase generator, syllable recoverer, morphological analyzer, corrector for voice processing. Suggested voice processing technique transform voice database into tort database, then extract index database from text database. On top of this, the study suggest a information retrieval model to use in extracted index database, voice full-text information retrieval.

  • PDF

Images Automatic Annotation: Multi-cues Integration (영상의 자동 주석: 멀티 큐 통합)

  • Shin, Seong-Yoon;Ahn, Eun-Mi;Rhee, Yang-Won
    • Proceedings of the Korean Institute of Information and Commucation Sciences Conference
    • /
    • 2010.05a
    • /
    • pp.589-590
    • /
    • 2010
  • All these images consist a considerable database. What's more, the semantic meanings of images are well presented by the surrounding text and links. But only a small minority of these images have precise assigned keyphrases, and manually assigning keyphrases to existing images is very laborious. Therefore it is highly desirable to automate the keyphrases extraction process. In this paper, we first introduce WWW image annotation methods, based on low level features, page tags, overall word frequency and local word frequency. Then we put forward our method of multi-cues integration image annotation. Also, show multi-cue image annotation method is more superior than other method through an experiment.

  • PDF

Pivot-based Bilingual Lexicon Extraction Using Word2Vec and CCA (중간언어 기반의 Word2Vec와 CCA를 이용한 이중언어 사전 추출)

  • Kim, Jeong-Tae;Kim, Chang-Hyun;Cheon, Min-Ah;Kim, Jae-Hoon;Kim, Jae-Hwan
    • 한국어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 2016.10a
    • /
    • pp.307-309
    • /
    • 2016
  • 이중언어 사전은 자연어처리 분야에서 매우 유용한 자원으로 사용되고 있다. 그러나 초기사전이나 병렬말뭉치 등 자원이 부족한 언어 쌍에 대해서 이중언어 사전을 추출하는 것은 쉽지 않다. 이러한 문제를 해결하기 위해 본 논문에서는 중간 언어 기반으로 Word2Vec와 CCA를 이용하여 이중언어 사전을 추출하는 방법을 제안한다. 본 논문에서 제안하는 방법의 성능을 평가하기 위해서 중간언어로 영어를 사용하여 스페인어-한국어에 대한 이중언어 사전을 추출하는 실험을 하였다. 무작위로 뽑은 200개의 단어에 대한 번역 정확도를 구하였다. 그 결과 최상위에서 37.5%, 상위 10위에서 63%, 그리고 상위 20위에서는 69.5%의 정확도를 얻을 수 있었다.

  • PDF

Company Name Discrimination in Tweets using Topic Signatures Extracted from News Corpus

  • Hong, Beomseok;Kim, Yanggon;Lee, Sang Ho
    • Journal of Computing Science and Engineering
    • /
    • v.10 no.4
    • /
    • pp.128-136
    • /
    • 2016
  • It is impossible for any human being to analyze the more than 500 million tweets that are generated per day. Lexical ambiguities on Twitter make it difficult to retrieve the desired data and relevant topics. Most of the solutions for the word sense disambiguation problem rely on knowledge base systems. Unfortunately, it is expensive and time-consuming to manually create a knowledge base system, resulting in a knowledge acquisition bottleneck. To solve the knowledge-acquisition bottleneck, a topic signature is used to disambiguate words. In this paper, we evaluate the effectiveness of various features of newspapers on the topic signature extraction for word sense discrimination in tweets. Based on our results, topic signatures obtained from a snippet feature exhibit higher accuracy in discriminating company names than those from the article body. We conclude that topic signatures extracted from news articles improve the accuracy of word sense discrimination in the automated analysis of tweets.

Visualization Study of Character Type by Emotion Word Extraction (감정어 추출을 통한 등장인물 성향 가시화 연구)

  • Baek, Yeong Tae;Park, Seung-Bo
    • Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
    • /
    • 2013.07a
    • /
    • pp.31-32
    • /
    • 2013
  • 본 논문에서는 영화의 등장인물의 성향을 파악하기 위해 시나리오의 대사로부터 감정어를 추출하고, 등장인물의 감정어들을 긍정, 부정, 중립의 3개로 단순화하여 등장인물의 성향을 가시화 시켜주는 방법을 제안한다. 대사로부터 감정어를 추출하기 위해 WordNet 기반의 감정어 추출 방법을 제안한다. WordNet은 단어 간에 상위어와 하위어, 유사어 등의 관계로 연결된 네트워크 구조의 사전이다. 이 네트워크 구조에서 최상위의 감정 항목과의 거리를 계산하여 단어별 감정량을 계산하여 대사를 30 차원의 감정 벡터로 표현한다. 등장인물별로 추출된 감정 벡터를 긍정, 부정, 중립의 3개의 차원으로 단순화 하여 등장인물의 성향을 표현한다.

  • PDF

Pivot-based Bilingual Lexicon Extraction Using Word2Vec and CCA (중간언어 기반의 Word2Vec와 CCA를 이용한 이중언어 사전 추출)

  • Kim, Jeong-Tae;Kim, Chang-Hyun;Cheon, Min-Ah;Kim, Jae-Hoon;Kim, Jae-Hwan
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2016.10a
    • /
    • pp.307-309
    • /
    • 2016
  • 이중언어 사전은 자연어처리 분야에서 매우 유용한 자원으로 사용되고 있다. 그러나 초기사전이나 병렬말뭉치 등 자원이 부족한 언어 쌍에 대해서 이중언어 사전을 추출하는 것은 쉽지 않다. 이러한 문제를 해결하기 위해 본 논문에서는 중간 언어 기반으로 Word2Vec와 CCA를 이용하여 이중언어 사전을 추출하는 방법을 제안한다. 본 논문에서 제안하는 방법의 성능을 평가하기 위해서 중간언어로 영어를 사용하여 스페인어-한국어에 대한 이중언어 사전을 추출하는 실험을 하였다. 무작위로 뽑은 200개의 단어에 대한 번역 정확도를 구하였다. 그 결과 최상위에서 37.5%, 상위 10위에서 63%, 그리고 상위 20위에서는 69.5%의 정확도를 얻을 수 있었다.

  • PDF

Extraction of Relationships between Scientific Terms based on Composite Kernels (혼합 커널을 활용한 과학기술분야 용어간 관계 추출)

  • Choi, Sung-Pil;Choi, Yun-Soo;Jeong, Chang-Hoo;Myaeng, Sung-Hyon
    • Journal of KIISE:Computing Practices and Letters
    • /
    • v.15 no.12
    • /
    • pp.988-992
    • /
    • 2009
  • In this paper, we attempted to extract binary relations between terminologies using composite kernels consisting of convolution parse tree kernels and WordNet verb synset vector kernels which explain the semantic relationships between two entities in a sentence. In order to evaluate the performance of our system, we used three domain specific test collections. The experimental results demonstrate the superiority of our system in all the targeted collection. Especially, the increase in the effectiveness on KREC 2008, 8% in F1, shows that the core contexts around the entities play an important role in boosting the entire performance of relation extraction.

A Time-Domain Parameter Extraction Method for Speech Recognition using the Local Peak-to-Peak Interval Information (국소 극대-극소점 간의 간격정보를 이용한 시간영역에서의 음성인식을 위한 파라미터 추출 방법)

  • 임재열;김형일;안수길
    • Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics B
    • /
    • v.31B no.2
    • /
    • pp.28-34
    • /
    • 1994
  • In this paper, a new time-domain parameter extraction method for speech recognition is proposed. The suggested emthod is based on the fact that the local peak-to-peak interval, i.e., the interval between maxima and minima of speech waveform is closely related to the frequency component of the speech signal. The parameterization is achieved by a sort of filter bank technique in the time domain. To test the proposed parameter extraction emthod, an isolated word recognizer based on Vector Quantization and Hidden Markov Model was constructed. As a test material, 22 words spoken by ten males were used and the recognition rate of 92.9% was obtained. This result leads to the conclusion that the new parameter extraction method can be used for speech recognition system. Since the proposed method is processed in the time domain, the real-time parameter extraction can be implemented in the class of personal computer equipped onlu with an A/D converter without any DSP board.

  • PDF

FPGA Implementation of a Pointer Interpreter for SDH/SONET Network Synchronization (SDH와 SONET망의 동기화를 위한 포인터 해석기의 FPGA 구현)

  • 이상훈;박남천;신위재
    • Journal of the Institute of Convergence Signal Processing
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.230-235
    • /
    • 2004
  • This paper describes FPGA implementation of a pointer interpreter which can support a synchronization of SDH(or SONET)-based transmission network. The pointer interpreter consists of a pointer-word extractor and a pointer-word interpreter The pointer-word extractor which is composed of mod-6480 counter, shift register and pointer synchronizing block, finds out the H1 and H2 pointer word from a 51.84 Mb/s AU-3/STS-1 data frame and then performs the synchronizing with a 6.48 Mb/s by dividing them in 8. Based on the extracted pointer word, pointer-word interpreter analyzes pointer states such LOP, AIS and NORM according to pointer state-transition algorithm. It consists of a majority vote, a pointer word valid/invalid check, a pointer justification, and a pointer state check. The simulation results of Xilinx Virtex XCV200PQ240 FPGA chip shows the exact pointer word extraction and correct decision of pointer status based on extracted pointer word. The proposed pointer interpreter is suitable for pointer interpretation of 155 Mb/s STM-1/STS-3 frame.

  • PDF