• Title/Summary/Keyword: Wenbing(溫病)

Search Result 6, Processing Time 0.017 seconds

Clinical study on the one case of sequelae of pneumococal meningoencephalitis with intermittent confusion (간헐적 전광(癲狂)을 동반한 세균성 뇌막염후유증 1례(例)의 임상적 고찰)

  • Won, Chul-Hwan;Cho, Gyu-Seon;Lee, Won-Chul;Lee, Dong-Won;Kim, Ji-Hyoung
    • The Journal of Internal Korean Medicine
    • /
    • v.21 no.3
    • /
    • pp.515-519
    • /
    • 2000
  • Developing of antibiotic, bacterial meningitis is one of the disease of high mortality. Especially in case of gram negative, pneumococal meningitis, they have high mortality and neurological disorders after treatment. Main symptoms of bacterial meningitis are fever, headache, vomit, neck stiffness and coma etc. In oriental medicine, acute feverish infectious diseases have been treated as wenbing(溫病). We can divide wenbing into 8 kinds. Bacterial meningitis is included as Chunwen(春溫), fengwen(風溫) in the sight of similarity on the symptoms and falling ill. Comparing with CVA, we have too rare cases of treating bacterial meningitis with oriental medicine. A case of sequelae of bacterial meningitis patient diagnosed as Chunon, pungon showed prominent improvement by herb med and acupuncture treatment etc.

  • PDF

A Study on the Concept and Clinical Application of "冬不藏精, 春必病溫" ("동부장정(冬不藏精), 춘필병온(春必病溫)"의 개념 및 임상활용에 대한 고찰)

  • Eun, Seok-min
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.32 no.4
    • /
    • pp.17-33
    • /
    • 2019
  • Objectives : The verse, "冬不藏精, 春必病溫", which had much influence, has been falsely referenced as contents of "Neijing". This study aims to examine this process, while looking at its theoretical meaning within clinical practice. Methods : The origins of the concept "冬不藏精, 春必病溫" are explained through annotations of "Neijing" and Li Dong Yuan(李東垣)'s interpretation of Shanghan(傷寒), while its clinical meaning is examined through theories of doctors's who applied the concept in their practices. Results : The beginning of "冬不藏精, 春必病溫" could be traced back to Li's annotation of the verse "冬傷于寒, 春必病溫" from the "Neijing", where he based his understanding on the concept "少陰不藏." Since then, the discourse on "冬傷于寒, 春必病溫" has been replaced by "冬不藏精, 春必病溫" as a new concept to explain the pathology of Wenbing(溫病). These discussions followed the line of thought that by failure to store Jing(精) during the winter, Cold pathogen would infiltrate, hiding itself in Shaoyin(少陰). Various arguments on how the Cold pathogen would develop into Wenbing and its treatment followed. Conclusions : "冬不藏精, 春必病溫" can be understood as the result of a new interpretation of "冬傷于寒, 春必病溫" through the perspective of Cold pathogen infiltration based on "少陰不藏".

Quotations from the ${\ulcorner}$Linzheng zhinan yian${\lrcorner}$ in the ${\ulcorner}$Wenbing tiaobian${\lrcorner}$: How were they transformed and corrected? ("온병조변"에서 "임증지남의안" 의 온병관련 의안을 변형하고 첨삭한 방법)

  • Kim Han-Sung;Lim Jin Seok;Lee Choong Yeol
    • Journal of Physiology & Pathology in Korean Medicine
    • /
    • v.19 no.4
    • /
    • pp.865-871
    • /
    • 2005
  • The Wenbing tiaobian(온병조변) is the first systematic disease monograph on warm factor disease(온병), written by Wu Jutong(오국통). It was most influenced by the Linzheng zhinan yian(임증지남의안), which was a book of gathering medical case records of Ye tianshi(엽천사). Therefore, there are plenty of quotations from this book in the Wenbing tiaobian. This study investigates the quotations from Linzheng zhinan yian, especially focusing on the way of transformation and correction of the original medical case records on the warm factor disease. The results are as follows: About 104 of 265 provisions in the Wenbing tiaobian were directly quoted from the Linzheng zhinan yian. The provisions quoted from Ye's case records were rearranged according to the categories of the triple burners pattern differentiation(삼초변증) and the causes of warm factor disease. And eve case record was transformed into more general descriptive form in order to put it into the book. For example, the specific figures, and some patients' peculiar symptoms, causes, sex and disease names were omitted. On the other hand, the tongue moss, pulse shape and some symptoms, which were necessary for differentiating patterns, were added. In the case of the formula, some formulas originated from Ye's case records were named newly. And the dose of each herb consisting a formula was determined, and therapeutic principle, taking method and detailed explanation was added to every formula.

Study on the medical philosophy of Zheng Zhi Xin Chuan(證治心傳) - based on the theory of acute febrile disease - (≪증치심전(證治心傳)≫의 의학사상 고찰 - 온병이론(溫病理論)을 중심으로 -)

  • Jeong, Chang-hyun
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.28 no.4
    • /
    • pp.139-154
    • /
    • 2015
  • Objectives : Zheng Zhi Xin Chuan(證治心傳) is a compact compilation of 14 discussions on medicine, written by Yuan Ban(袁班) in the late Ming-early Qing period. Methods : To survey the scholarly position of Yuan Ban(袁班) in the history of Wenbing by systematically analyzing and organizing Wenbing related theories in Zheng Zhi Xin Chuan (證治心傳). Results & Conclusions : In his book, YB suggests concepts such as 'mainly attack upper heater(多犯上焦)', 'transmission to the nutrient phase(轉入營分)', 'sequential transmission(順傳)', 'abnormal transmission(逆傳)', 'dryness invasion of human body in autumn(秋傷於燥)'. In the history of Wenbing, it has been widely acknowledged that the concept of weiqiyingxiebianzheng(衛氣營血辨證) and abnormal transmission to the pericardium(逆傳心包) were originally suggested by Ye Tianshi(葉天士). However, according to the findings of this study, these concepts are traced back to the contents of YB's publication, nearly a century before Ye's time. In addition, YB's discussion on '秋燥' was highly advanced than any other scholar of his time, hinting his influence on medicine thereafter.

A Study on the Conceptual Origin of Pathogenic Qi in the Mawangdui Yishu (마왕퇴의서 속 사기(邪氣)의 시원적(始原的) 개념 고찰)

  • Lee, Kyung
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.35 no.1
    • /
    • pp.81-92
    • /
    • 2022
  • Objectives : This paper aims to analyze the origins of the pathogenic qi[邪氣] concept through analysis of related character shapes and examples within the Mawangdui Yishu, where we can grasp the state of medicine pre-Huangdineijing. Methods : Etymology was determined through ancient character analysis, while examples of its usage and original texts were compared to extract their implications. For usage analysis, medical texts of later periods that contained similar verses or contents with the Mawangdui text were compared, through which similarities and changes in meaning of the word or verse were examined. Conclusions : While the term 'xieqi(邪氣, pathogenic qi)' had not yet been mentioned in the Mawangdui text, 'eqi(惡氣)' was used similarly. Wind[風], cold[寒], dampness[濕] were not only understood as terms referring to weather or climate but possible causes for disease. Meanwhile, there was lingering belief from the Shang(商) period that saw disease as God's punishment, which could be seen as transition phenomenon from superstition to rational thought. Through diseases 'wind disease[風病]' and 'bi(痹)', we could determine that medicine at the time was limited to the Yin-yang theory, having not yet integrated the Five phases perspective. Moreover, the possibility of other pathogenic qi elements, 'heat[暑]', 'dryness[燥]', and 'fire[火]' could be assumed to have been embedded in 'wenbing(溫病)'.

The Literature Study on Macula among the Symptoms of Warm Factor Disease (온병(溫病)의 증상(症狀) 중(中) 반진(斑疹)에 관(關)한 문헌적(文獻的) 고찰(考察))

  • Jang, Yunjeong;Ryu, Sangchae;Kim, Jeongsoon;Jeon, Hoseong;Yu, Donghee;Kim, Nanyeong;Chong, Myongsoo;Lee, Kinam
    • Journal of Korean Medical Ki-Gong Academy
    • /
    • v.11 no.1
    • /
    • pp.80-116
    • /
    • 2009
  • It studies into viewpoints of 7 doctors of Wenbing studies on macula. The results concerning characteristics, remedy and prevention of macula are as follows; Macule does not protrude on the surface of skin and does not have any color change for external stimulus, but rash out on the surface and becomes white when pushed. It becomes macule when the blood leaks beneath skin as stomach-heat of yangming enters into blood system and damages it. On the other hand, when heat enters lung meridian, penetrates beneath the skin and congeals inside the vessel, it becomes rash. When you combine symptoms of body and pulse with numbers, color, shape and distribution status of macula, you can diagnose the depth of rash, seriousness, the possibility of treatment and prognosis of macula. The remedy for macule consists of cooling heat of yaming, removing heat from the blood and relieving feverish rash, and the one for rash consists of facilitating meridian with aroma, expelling pathogenic factors from muscles with drugs of pungent flavor and cool nature and clearing away heat from the blood systems. It relieves the inhibited functional activities of lung-Ki, and helps extermination of rash as well as clearing heat of the vessel. Also, it is the most important to preserve resin of stomach for every treatment. It is good to avoid expelling pathogenic factors with drugs of pungent flavor and warm nature, raising drugs and invigorating drugs during treating macula. Moreover, the patients should not over dose cold-natured drugs and purgative therapy. There are common clinical symptoms of macula in advance, so right recognition of symptoms can contribute to prevention of macula.