• 제목/요약/키워드: Text corpus

검색결과 243건 처리시간 0.027초

GNI Corpus Version 1.0: Annotated Full-Text Corpus of Genomics & Informatics to Support Biomedical Information Extraction

  • Oh, So-Yeon;Kim, Ji-Hyeon;Kim, Seo-Jin;Nam, Hee-Jo;Park, Hyun-Seok
    • Genomics & Informatics
    • /
    • 제16권3호
    • /
    • pp.75-77
    • /
    • 2018
  • Genomics & Informatics (NLM title abbreviation: Genomics Inform) is the official journal of the Korea Genome Organization. Text corpus for this journal annotated with various levels of linguistic information would be a valuable resource as the process of information extraction requires syntactic, semantic, and higher levels of natural language processing. In this study, we publish our new corpus called GNI Corpus version 1.0, extracted and annotated from full texts of Genomics & Informatics, with NLTK (Natural Language ToolKit)-based text mining script. The preliminary version of the corpus could be used as a training and testing set of a system that serves a variety of functions for future biomedical text mining.

Opinion: Strategy of Semi-Automatically Annotating a Full-Text Corpus of Genomics & Informatics

  • Park, Hyun-Seok
    • Genomics & Informatics
    • /
    • 제16권4호
    • /
    • pp.40.1-40.3
    • /
    • 2018
  • There is a communal need for an annotated corpus consisting of the full texts of biomedical journal articles. In response to community needs, a prototype version of the full-text corpus of Genomics & Informatics, called GNI version 1.0, has recently been published, with 499 annotated full-text articles available as a corpus resource. However, GNI needs to be updated, as the texts were shallow-parsed and annotated with several existing parsers. I list issues associated with upgrading annotations and give an opinion on the methodology for developing the next version of the GNI corpus, based on a semi-automatic strategy for more linguistically rich corpus annotation.

코퍼스 기반 프랑스어 텍스트 정규화 평가 (Corpus-based evaluation of French text normalization)

  • 김선희
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제10권3호
    • /
    • pp.31-39
    • /
    • 2018
  • This paper aims to present a taxonomy of non-standard words (NSW) for developing a French text normalization system and to propose a method for evaluating this system based on a corpus. The proposed taxonomy of French NSWs consists of 13 categories, including 2 types of letter-based categories and 9 types of number-based categories. In order to evaluate the text normalization system, a representative test set including NSWs from various text domains, such as news, literature, non-fiction, social-networking services (SNSs), and transcriptions, is constructed, and an evaluation equation is proposed reflecting the distribution of the NSW categories of the target domain to which the system is applied. The error rate of the test set is 1.64%, while the error rate of the whole corpus is 2.08%, reflecting the NSW distribution in the corpus. The results show that the literature and SNS domains are assessed as having higher error rates compared to the test set.

언어모델 인터뷰 영향 평가를 통한 텍스트 균형 및 사이즈간의 통계 분석 (Statistical Analysis Between Size and Balance of Text Corpus by Evaluation of the effect of Interview Sentence in Language Modeling)

  • 정의정;이영직
    • 한국음향학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국음향학회 2002년도 하계학술발표대회 논문집 제21권 1호
    • /
    • pp.87-90
    • /
    • 2002
  • This paper analyzes statistically the relationship between size and balance of text corpus by evaluation of the effect of interview sentences in language model for Korean broadcast news transcription system. Our Korean broadcast news transcription system's ultimate purpose is to recognize not interview speech, but the anchor's and reporter's speech in broadcast news show. But the gathered text corpus for constructing language model consists of interview sentences a portion of the whole, $15\%$ approximately. The characteristic of interview sentence is different from the anchor's and the reporter's in one thing or another. Therefore it disturbs the anchor and reporter oriented language modeling. In this paper, we evaluate the effect of interview sentences in language model for Korean broadcast news transcription system and analyze statistically the relationship between size and balance of text corpus by making an experiment as the same procedure according to varying the size of corpus.

  • PDF

딥러닝을 위한 텍스트 전처리에 따른 단어벡터 분석의 차이 연구 (Study on Difference of Wordvectors Analysis Induced by Text Preprocessing for Deep Learning)

  • 고광호
    • 문화기술의 융합
    • /
    • 제8권5호
    • /
    • pp.489-495
    • /
    • 2022
  • 언어모델(Language Model)을 구축하기 위한 딥러닝 기법인 LSTM의 경우 학습에 사용되는 말뭉치의 전처리 방식에 따라 그 결과가 달라진다. 본 연구에서는 유명한 문학작품(기형도의 시집)을 말뭉치로 사용하여 LSTM 모델을 학습시켰다. 원문을 그대로 사용하는 경우와 조사/어미 등을 삭제한 경우에 따라 상이한 단어벡터 세트를 각각 얻을 수 있다. 이러한 전처리 방식에 따른 유사도/유추 연산 결과, 단어벡터의 평면상의 위치 및 언어모델의 텍스트생성 결과를 비교분석했다. 문학작품을 말뭉치로 사용하는 경우, 전처리 방식에 따라 연산된 단어는 달라지지만, 단어들의 유사도가 높고 유추관계의 상관도가 높다는 것을 알 수 있었다. 평면상의 단어 위치 역시 달라지지만 원래의 맥락과 어긋나지 않았고, 생성된 텍스트는 원래의 분위기와 비슷하면서도 이색적인 작품으로 감상할 수 있었다. 이러한 분석을 통해 문학작품을 객관적이고 다채롭게 향유할 수 있는 수단으로 딥러닝 기법의 언어모델을 활용할 수 있다고 판단된다.

텍스트마이닝을 위한 패션 속성 분류체계 및 말뭉치 웹사전 구축 (Development of Online Fashion Thesaurus and Taxonomy for Text Mining)

  • 장세윤;김하연;김송미;최우진;정진;이유리
    • 한국의류학회지
    • /
    • 제46권6호
    • /
    • pp.1142-1160
    • /
    • 2022
  • Text data plays a significant role in understanding and analyzing trends in consumer, business, and social sectors. For text analysis, there must be a corpus that reflects specific domain knowledge. However, in the field of fashion, the professional corpus is insufficient. This study aims to develop a taxonomy and thesaurus that considers the specialty of fashion products. To this end, about 100,000 fashion vocabulary terms were collected by crawling text data from WSGN, Pantone, and online platforms; text subsequently was extracted through preprocessing with Python. The taxonomy was composed of items, silhouettes, details, styles, colors, textiles, and patterns/prints, which are seven attributes of clothes. The corpus was completed through processing synonyms of terms from fashion books such as dictionaries. Finally, 10,294 vocabulary words, including 1,956 standard Korean words, were classified in the taxonomy. All data was then developed into a web dictionary system. Quantitative and qualitative performance tests of the results were conducted through expert reviews. The performance of the thesaurus also was verified by comparing the results of text mining analysis through the previously developed corpus. This study contributes to achieving a text data standard and enables meaningful results of text mining analysis in the fashion field.

소설텍스트의 난이도 조정 방안 연구 -이효석의 「메밀꽃 필 무렵」을 중심으로- (This study revises Lee Hyo-seok's The Buckwheat Season, utilizing Novel Corpus, intermediate learners' level)

  • 황혜란
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권4호
    • /
    • pp.255-294
    • /
    • 2018
  • The Buckwheat Season, evaluated as the best of Lee Hyo-seok's literature, is one of the short stories that represent Korean literature. However, vivid literary expressions such as lyrical and beautiful depictions, figurative expressions and dialects, which show the Korean beauty, rather make learners have difficulty and become a factor that fails in reading comprehension. Thus, it is necessary to revise and present the text modified for the learners' language level. The methods of revising a literary text include the revision of linguistic elements such as cryptic vocabulary or sentence structure and the revision of the composition of the text, e.g. suggestion of characters or plot, or insertion of illustration. The methods of revising the language of the text can be divided into methods of simplification and detailing. However, in the process of revising the text, many depend on the adapter's subjective perception, not revising it with objective criteria. This paper revised the text, utilizing by the Academy of Korean Studies, , and the by the National Institute of Korean Language to secure objectivity in revising the text.

구어체 말뭉치의 어휘 사용 특징 분석 및 감정 어휘 사전의 자동 구축 (Analyzing Vocabulary Characteristics of Colloquial Style Corpus and Automatic Construction of Sentiment Lexicon)

  • 강승식;원혜진;이민행
    • 스마트미디어저널
    • /
    • 제9권4호
    • /
    • pp.144-151
    • /
    • 2020
  • 모바일 환경에서 의사소통은 SMS 문자로 이루어진다. SMS 문자에서 사용되는 어휘들은 일반적인 한국어 문어체 문장에서 사용되는 어휘들과 다른 부류의 어휘들이 사용될 것으로 예상할 수 있다. 예를 들어, 일반적인 문어체의 경우 문장의 시작이나 끝맺음이 올바르고 문장의 구성요소가 잘 갖추어졌지만, SMS 문자 말뭉치의 경우 구성요소를 생략 및 간략한 표현으로 대체하는 경우가 많다. 이러한 어휘 사용 특성을 분석하기 위하여, 기존에 구축된 구어체 말뭉치와 문어체 말뭉치를 사용한다. 실험에서는 구어체 말뭉치인 SMS 문자 말뭉치와 네이버 영화평 말뭉치, 그리고 문어체 말뭉치인 한국어 문어체 원시 말뭉치의 어휘사용 특성을 비교-분석한다. 말뭉치별 어휘 비교 및 분석을 위하여 품사 태그 형용사(VA)를 기준으로 하였고, 공연강도를 측정하기 위해 변별적 공연어휘소 분석 방법론을 사용하였다. 그 결과 '좋-', '죄송하-', '즐겁-' 등 감정표현 형용사들이 SMS 문자 말뭉치에서 선호되는 반면, 네이버 영화평 말뭉치에서는 평가 표현과 관련된 형용사들이 선호되는 것을 확인할 수 있었다. 이러한 과정에서 추출된 공연강도가 높은 형용사를 기준으로 감정어휘 사전을 자동 구축하기 위하여 단어 임베딩 기법을 사용하였으며, 총 343,603개의 감성어휘를 자동 구축하였다.

코퍼스에 기반한 문학텍스트 분석 (Corpus-Based Literary Analysis)

  • 하명정
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제13권9호
    • /
    • pp.440-447
    • /
    • 2013
  • 코퍼스 언어학이 연구방법의 한 분야로서 최근 그 입지를 급격하게 넓혀온 가운데, 언어학적 현상과 함께 문학텍스트의 이해를 깊게 하는데 기여를 해 왔다. 최근 코퍼스 언어학의 급속한 저변확대에도 불구하고 문학텍스트 코퍼스를 기반으로 한 고전 및 문학작품의 재해석에 대한 시도는 국내언어학계에서 매우 미미한 실정에 머물러 있다. 이에 본 연구는 코퍼스 언어학의 분석도구인 컴퓨터 콘코던스 프로그램인 워드스미스를 이용하여 방대한 전자텍스트로 이루어져 있는 문학작픔의 문체적 특성과 주요테마를 조사하고자 하였다. 특히 본 연구는 텍스트의 주요한 특성을 나타내는 키워드(keyword)에 초점을 두고 세익스피어의 비극작품인 로미오와 줄리엣을 코퍼스 언어학적 분석기법으로 접근하여 작품세계를 재조명하여 학문적 의의가 크다고 생각되며 앞으로 관련된 후속연구가 이어질 것으로 기대된다.

On the Analysis of Natural Language Processing Morphology for the Specialized Corpus in the Railway Domain

  • Won, Jong Un;Jeon, Hong Kyu;Kim, Min Joong;Kim, Beak Hyun;Kim, Young Min
    • International Journal of Internet, Broadcasting and Communication
    • /
    • 제14권4호
    • /
    • pp.189-197
    • /
    • 2022
  • Today, we are exposed to various text-based media such as newspapers, Internet articles, and SNS, and the amount of text data we encounter has increased exponentially due to the recent availability of Internet access using mobile devices such as smartphones. Collecting useful information from a lot of text information is called text analysis, and in order to extract information, it is performed using technologies such as Natural Language Processing (NLP) for processing natural language with the recent development of artificial intelligence. For this purpose, a morpheme analyzer based on everyday language has been disclosed and is being used. Pre-learning language models, which can acquire natural language knowledge through unsupervised learning based on large numbers of corpus, are a very common factor in natural language processing recently, but conventional morpheme analysts are limited in their use in specialized fields. In this paper, as a preliminary work to develop a natural language analysis language model specialized in the railway field, the procedure for construction a corpus specialized in the railway field is presented.