• Title/Summary/Keyword: Metathesaurus

Search Result 6, Processing Time 0.032 seconds

Applying Traditional Korean Medical Terms to SUI in the Unified Medical Language System(UMLS) Metathesaurus

  • Hong, Seong-Cheon;Jeong, Heon-Young;Jeon, Byong-Uk
    • Journal of the Korean Institute of Oriental Medical Informatics
    • /
    • v.16 no.1
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2010
  • Objective: Various controlled vocabulary such as thesaurus and classification make us to reuse and share effectively by defining different concept and linking terms each other. The UMLS(Unified Medical Language System) is one of the most universal medical terminology systems. It is needed various methods to share and reuse information of traditional Korean medicine. We will research on method that adopt SUI of the UMLS(that is de facto standard in medical terminology system) in traditional Korean medical terminology. Method: We described major problems and applying process when we tried to add traditional Korean medicine in the part of meridian into the UMLS metathesaurus. Comparing western medical terms and traditional Korean medical terms for applying UMLS metathesaurus, there is not only many consistency, but also differences. Result: We confirmed what is the differences and consistency between western medical terms and traditional Korean medical terms. And then reviewed methods that apply the CUI, LUI, SUI in traditional Korean medical terms. Traditional Korean medical terms are not discriminated by singular or plural string. In addition, traditional Korean medical terms have vary string by initial law: the law of initial sound of a syllable. Character is described with Korean, traditional Chinese, modern Chinese, etc. According to meaning, language, initial law, SUI has a distinct value respectively. Conclusion: There are many differences to apply the UMLS between western medical terms and traditional Korean medical terms. For the better implementation to traditional Korean medicine into the UMLS, further research is needed in standardization and classification of traditional Korean medical terms, medical information system, etc. We hope this study helps the implementation UMLS, EHR, knowledge based system in Oriental medicine in the future.

  • PDF

The Method of Searching Unified Medical Language System Using Automatic Modified a Query (자동 질의수정을 통한 통합의학언어 시스템 검색)

  • 김종광;하원식;이정현
    • Proceedings of the IEEK Conference
    • /
    • 2003.11b
    • /
    • pp.129-132
    • /
    • 2003
  • The metathesaurus(UMLS, 2003AA edition) supports multi language and includes 875, 233 concepts, 2, 146, 897 concept names. It is impossible for PubMed or NLM serve searching of the metatheaurus to retrieval using a query that is not to be text, a fault sentence structure or a part of concept name. That means the user notice correctly suitable medical words in order to get correct answer, otherwise she or he can't find information that they want to find I propose that the method of searching unified medical language system using automatic modified a query for problem that I mentioned. This method use dictionary that is standard for automation of modified query gauge similarity between query and dictionary using string comparison algorithm. And then, the tested term converse the form of metathesaurus for optimized result. For the evaluation of method, I select some query and I contrast NLM method that renewed Aug. 2003.

  • PDF

A Review of Structure and Application of Unified Medical Language System(UMLS) (통합의학언어 시스템(UMLS)의 구성 및 적용에 대한 고찰)

  • Kim, Hye-Sun
    • Journal of Information Management
    • /
    • v.32 no.2
    • /
    • pp.26-39
    • /
    • 2001
  • Various controlled vocabularies such as thesaurus and classification used for effective information retrieval contain different terms in expressing the same concept or meaning. National Library of Medicine has developed the Unified Medical Language System(UMLS) to solve the problems of information retrieval and integration resulted from the difference of concepts between different sources. The UMLS development was initiated in 1982 as a long-term project, and the 2001 edition of the UMLS consists of three parts : Metathesaurus, Semantic Network, and SPECIALIST Lexicon. This paper reviews background and structure of the UMLS including applications in PubMed, NLM Gateway.

  • PDF

The Method of Searching Metathesaurus, Using Automatic Modified a Query (질의어 자동수정을 이용한 메타시소러스 검색 방법)

  • 김종광;하원식;김태용;류중경;이정현
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2003.10b
    • /
    • pp.454-456
    • /
    • 2003
  • UMLS(2003AA edition 기준)의 메타시소러스는 다국어를 지원하며 875.233개의 개 (concept)과 2,146,897개의 개념명(concept name)을 포함한다. 현재 UMLS 메타시소러스 검색을 제공하는 PubMed나 NLM에서는 UMLS에서는 개념명에 존재하지 않는 잘못된 질의나, 잘못된 구문 또는 개념명의 일부를 이용한 검색이 불가능하다. 이는 사용자가 UMLS에서 정보를 얻기 위해서는 정확한 의학용어를 숙지해야 되며. UMLS 메타시소러스의 데이터가 잘못 되었을 경우 정보를 얻을 수 없다. 본 연구에서는 이러한 문제점을 보완하기 위해서 자연어처리에서 연구되고 있는 문자열 간의 유사도 측정방식을 적용하여 잘못된 질의어에 대한 자동수정 기능을 이용한 메타시소러스 검색방법을 제안한다. 제안한 방법에서는 질의어를 자동수정하기 위하여 철자사전을 자동으로 추출하고 문자열 비교알고리즘을 도입하여 질의어와 철자사전간의 용어의 유사도를 측정한다. 유사도에 의하여 얻어진 용어를 메타시소러스의 형식에 맞게 변환하여 질의에 대한 최적의 결과를 얻을 수 있도록 한다. 제안된 방법의 성능을 평가하기 위해서 최근(2003년 8월) bi-gram 방식을 도입한 NLM에서의 시스템과 비교 평가한다.

  • PDF

Mapping Korean Medicinal Material Concepts to UMLS

  • Kim, Jin-Hyun;Jang, Hyun-Chul;Kim, Sang-Kyun;Kim, Chul;Yea, Sang-Jun;Jeon, Byoung-Uk;Song, Mi-Young
    • The Journal of Korean Medicine
    • /
    • v.32 no.6
    • /
    • pp.85-94
    • /
    • 2011
  • Objectives: This pilot study was carried out with the purpose of suggesting a methodology on mapping and registering Korean medicinal material concepts at 2011AB of the UMLS. Methods: 411 medicinal material concepts were mapped to biomedical terminology within the metathesaurus of the UMLS. Based on the forms of listing on the UMLS and thesauri information, the medicinal material concepts were classified into three groups and mapped. Results: 76 concepts in Group 1 which English CUIs have Chinese AUIs were mapped considering scientific names and Chinese strings. 259 concepts in Group 2 that have CUIs in the form of 'botanical name/Chinese pinyin' were mapped with the information of Korean and Chinese Pharmacopoeias. Groups 3, 76 concepts of English names in the Korean Pharmacopoeia are matched considering their botanic names and used parts. Conclusion: This study suggested a methodology to map Korean medicinal material concepts to international standard terminology, which will help ensure interoperability and compatibility between traditional medicine terminology and the UMLS.

The Review on the Traditional Medicine Concepts in the UMLS (UMLS내 전통의학 용어에 대한 고찰)

  • Kim, Jin-Hyun;Kim, Chul;Jang, Hyun-Chul;Jeon, Byoung-Uk;Yea, Sang-Jun;Kim, Sang-Kyun;Song, Mi-Young
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.23 no.6
    • /
    • pp.15-26
    • /
    • 2010
  • Objective This is a previous study for including traditional Korean medical terms into the UMLS(The Unified Medical Language System) and achieving the interoperability between various medical systems. Method First, the traditional medical terms were divided into 4 categories : basic theory, acupuncture, herb and formulae. And then, searching these terms through metathesaurus in UMLSKS(UMLS Knowledge Source Server), terminology information was investigated and analyzed. Results In the case of TM title, traditional Korean medicine was categorized as different semantic type from Traditional medicine, Traditional Chinese medicine and Kampo medicine. Acupuncture points were described only as abbreviation and herbs were conceptualized inconsistently, as some belonged to scientific name and some belonged to Chinese pronunciation. Formulaes are described as Chinese, Japanese and Korean pronunciations. Conclusions More research is needed on diagnosis/disease terms and semantic types for the unique concepts in traditional Korean medicine in order to including the international standard.