• Title/Summary/Keyword: Medical Books

Search Result 694, Processing Time 0.154 seconds

The Lineage of Herbal Medicine Books and the Development of Herbal Medicine Studies (본초서(本草書)의 계통(系統)과 본초학(本草學) 발전사(發展史))

  • Ahn, Sang Woo
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.18 no.2
    • /
    • pp.39-54
    • /
    • 2005
  • This paper proposes to examine how herbal medicine studies developed amidst the historical changes, by studying the publications of herbal medicine books. For this reason, centering on the most eminent herbal medicine books of each period, the characteristic of the times shown by their publication and the development of herbal medicine were summarized. Also, traces of herbal medicine books among the eminent classics that were imported into our medicine and made a deep impact, and whether or not a Chosun edition was published were researched and introduced in order to show the influence it had on Korean Medical History.

  • PDF

The Effect of Chosun's Medical books on Chinese Medicine (고대조선의학대보존중국고의적적공헌)

  • Zheng, Jin-Sheng;Zhang, Zhi-Bin
    • Korean Journal of Oriental Medicine
    • /
    • v.13 no.3
    • /
    • pp.185-189
    • /
    • 2007
  • As adjacent nations, China and Chosun was a part of the same cultural area and exchanged information on many different fields. The same was true for the medical field as well. Medical books published in China were republished in Korea and vice versa. While doing so the two nations greatly influenced each other's medical fields. The following study is a result of researching the medical books published in Chosun and analyzing how they influenced Chinese Traditional Medicine.

  • PDF

A Study on the Medical Records in the Euimunbogam ("의문보감"에 수록된 의안에 대한 연구)

  • 하기태;김준기;최달영
    • The Journal of Korean Medicine
    • /
    • v.20 no.4
    • /
    • pp.29-38
    • /
    • 2000
  • In China, there are many books of medical record since Mingaileian which was written by Guan Jiang and Ying-Xiu Jiang in 1552. On the other hand, in Korea there are few medical records and the study of them is not widespread. The purpose of this study is promoting the study on the Korean medical records by the investigation on the medical records in the Euimunbogam which was written by Myoung-Shin Zhu in 1724. The book is composed of 263 medical records. Among them, 215 records are quoted from Chinese medical books and 48 records are original. There are some quoted books which were written after Dongeuibogam, such as Shoushibaoyuan, Zhingyuequanshu etc.

  • PDF

The Study about GyoJungEuiSeoGook of Song Dynasty -On the basis of viewpoint in building the foundation of scientific research- (송대(宋代) 교정의서국(校定醫書局)에 대한 고찰 -학문연구의 근거 구축의 관점을 중심으로-)

  • Wang, So-Young;Choi, Whan-Soo;Kim, Yong-Jin
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.16 no.1
    • /
    • pp.137-160
    • /
    • 2003
  • The GyoJungEuiSeoGook(校定醫書局, the bureau for revising of medical books) which was established in the 2nd year of InJong GaWoou of Song dynasty, made comparative analyzation about various kinds of publication and reference materials of all classical medical books that was published until Jin Han and Su Dang dynasty, revised the medical books like as Bozushinnongboncho(補注神農本草), Zungkwangbozuhwangjenegyungsomun(重廣補注黃帝內經素問), Shanghanlon(傷寒論), Bigupchunggumyobang (備急千金要方), Magkyung(脈經), Oedaebiyo(外臺備要), Hwangjechimgugapeulgyung(黃帝鍼灸甲乙經), Cchunggumikbang(千金翼方) etc. The signification of such revision was not only to preserve the materials which may be lost before, bibliographically and also make the books of Hwangjenegyung(黃帝內經), Shanghanlon(傷寒論) etc. become more regularly. And it made the foundation of Korean Medical research depends on the documentary records so as to make it have big development by deductive method till the beginning of modern age. The success of GyoJungEuiSeoGook(校定醫書局) indicates that the stagnation of Korean Medical research due to it's behind with the development of politics-economy, social culture and scientific technology which based on western scientific culture. So we may draw the conclusion that the success of scientific research needs to parallel with the external and internal factors of the surrounding science.

  • PDF

A Literature Study on interrogation (문진(問診)에 대한 서지학적 고찰)

  • Kim, Jin-Ho
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.28 no.1
    • /
    • pp.21-34
    • /
    • 2015
  • Objectives : The treatment starts with physical examination. The four examinations(四診) is a method to examine the disease. The books on history of diagnostics about it contained substantial contents about inspection(望診) and palpation including pulse taking(切診), while they contained little contents about auscultation(聞診) and interrogation or questioning(問診) relatively. For this reason, this study was conducted as on interrogation first of all. Methods : I looked into the contents related to interrogation that were scattered in plenty of books. There were chapters of specialty in interrogation since the Ming dynasty, so I looked into these chapters in chronological order. Results & Conclusions : The level of the contents of interrogation prior to the Ming dynasty were rudimentary and recapitulative. However, there was a turning point by three kinds of books appeared in the Ming dynasty. Yixuerumen Wenzheng dealt with detailed contents. Yixuezhunshengliuyao Wenbingbixiang extended the range of contents. Jingyuequanshu Shiwenpian systematized Eight Principle Pattern Identification(八綱辨證) with increase of contents. Since then, books of the Qing Dynasty were mostly based on three kinds of books ahead. Among these, Yimenfalu Yimingwenbingzhifa(醫門法律 一明問病之法) and Xingsewaizhenjianma wenfa(形色外診簡摩 問法) mentioned the importance of a succinct interrogation that hit the mark and Yibian Yiwenzheng dealt with another detailed contents unlike the previous books based on substantial contents.

A study on the xylographica of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ ("의방류취(醫方類聚)"에 대한 판본(版本) 연구)

  • Shin, Soon-Shik;Choi, Hwan-Soo
    • Korean Journal of Oriental Medicine
    • /
    • v.3 no.1
    • /
    • pp.1-15
    • /
    • 1997
  • ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$(1445) is a book compiled the medical achievements of China and Choseon in those times and it's our source of pride to have it In this country. It also deserves careful investigation since this book can provide some clues of features of missing books in China and Korea. The extent of accuracy of xylographica of old books determines the possiblity of in depth further study. So authors attempted to investigate the xylographica of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ one of the 3 main books in Korea. Previous investigation done by Miki Sakae and Kim Doo Jong are noticeable. On the basis of their respective works, we analyzed 'Annals of the Choseon Dynasty' to find records related with ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ and estimated the situation of its publication. We tried figure the situation of those times of China, Japan and Korea(including North Korea) and tried to estimate the book's original xylographica as much as we could. By King Sejong's command, the first draft of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ consisted of 365 books was made by collaboration of civil officials and medical officers during the period from 1443 to 1445. And then from 1451(first year of Moonjong's reign) to 1464(l0th year of Sejo's reign) lots of manpowers were employed and through the process of countless erasure, proofreading, arrangement and rearrangement revised version of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ which is called by Sejo text was completed. After 3 years of wood engraving work, the first printed form of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ (alternately called Seongjong text) in folding case consisted of 266 chapters, 264 volumes came into the world in 1477.(8th year of Seongjong's reign). This was 32 years after the initial completion of the edition. So ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ exists in three forms as Sejong text, Sejo text and Seongjong text respectively. Since those texts were plundered during the Japanese invasion of Korea in 1592, none of the original copy remains within korea. The texts were constantly moved to kadeungcheongieong, to Kongdeungpyeongio, Jesookoan of Edo, to East University of department of classic books, to Cheoncho archives, to the Imperial Museum and finally is kept in the royal palace at present. (Doseoryo text Eulhae printing type) Reduced-size republication books of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ in wooden type were imported at the time of 'Byeongja Korea-Japan Treaty in 1876' and of those 2 books, one copy was treasured in the Royal Household of the Yi Dynasty and than was lost during the Korean War circa 1950. The other remaining copy has been kept succesively by Kojong's imperial grant, Royal doctor Hong Cheol Bo, Hong Taek Joo, Hong Ik Pyo the book agent, and now is kept In Yonsei University Library and this is the only existing copy in Korea at present. In 1965, Dongyang Medical college published the transcription version of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ consisting of 11 books and then in 1981 after edition and arrangement by Choonghoa(中華) publishing company, photoprint copy of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ was published in Keumgang(金剛) publishing company In 1991, October Yeokang(驛江) publishing company producd photocopies of ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ which were previously translated into Korean by North Korea Institute of Oriental Medicine and then issued by medical publishing company. In China, two institutes, Zhejiang Institute of Traditional Chinese Medicine and Huzhou Traditional Chinese Medical Hospital cooperated to publish a revised and marked text consiting of 11 books by adding marking points to japanse Edohakhoondang text which were used as a reference. Both the korean and chinese texts issued were grounded by the ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ kept in the royal palace. Any further study concerning ${\ulcorner}$Classified Collection of Medical Prescriptions${\lrcorner}$ can acquire its accuracy and objectivity when the japanese text kept in the royal palace is taken as an original copy.

  • PDF

Comparison of Zhusang Between as Discovered in a Medical Book Excavated in China and Other Classical Books (중국 출토의서에 보이는 '제상(諸傷)'과 전래문헌의 비교 고찰)

  • Lee, Kyung
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.31 no.4
    • /
    • pp.17-26
    • /
    • 2018
  • Objectives : This paper studies Zhushang, which is the name of a disease found in excavated books. Zhusang is the first disease listed in Wushierbingfang, which is a medical textbook excavated at Mawangdui, and Zhusang was followed by diseases such as Jinshang and Renshang. The paper studies what disease each of the word is refering to in terms of graphonomy, and compared the difference of their treatment from other classical texts. Methods : The scope of the study of this paper includes the excavated textbooks that seem to contain any disease related to Zhusang, and the two major text books of these are Wushierbingfang and Wuweihandaiyijian. Then Shennongbencao jing, which is the one of the earlier books on herbology, and Bencao gangmu, which was written based on the former, wer used to make comparisons. Parts in Donguibogam that seem to be related to the parts in the excavated texts were also compared. The study was done by first performing historical research on the names of the diseases in the excavated books, and compared them with the contents of the classical texts. Results : The Zhushang discovered in Wushierbingfang refers to wounds caused by metal or wood. It was interesting how they created a word for diseases depending on the cause. Only Jinshang is found in Wuweihandaiyijian, and the fact that different causes gave way to different names tells us that they had corresponding treatment. The categorization of Zhushang, Jinshang, and Renshang is corresponded better in Donguibogam than Chinese medical books.

A study on the concept of min fire(民火) and its relation to qi transformation(氣化) in urinary bladder (민화(民火)의 개념 및 방광기화(膀胱氣化)와의 상관성에 대한 연구)

  • Eun, Seok-Min
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.26 no.4
    • /
    • pp.237-251
    • /
    • 2013
  • Objective : Min fire(民火) is mentioned as a kind of fire that exists in human body, which rarely appears in traditional medical books. It was mainly mentioned as a fire in urinary bladder, and was referred to have some function in the process of qi transformation(氣化) in urinary bladder. As the concept of min fire was originated from the Taoist internal alchemy, this study will make a comparative research between the examples of min fire in medical theory and Taoist internal alchemy, and will find out the conceptual significance of min fire in medical theory. Method : Among traditional medical books, min fire appears in such books as Yixuerumen(醫學入門), Youyoujicheng(幼幼集成), Fengshijinnangmilu(馮氏錦囊秘錄), and also in some books of Taoist internal alchemy. Though rather brief and informal, they show us some information about the performance of min fire in human body. So based on the information about min fire that was acquired from those books, this study will apply the concept of min fire to the traditional dispute on the problem of qi transformation in urinary bladder. Result & Conclusion : The concept of min fire that is related to the problem of qi transformation in urinary bladder, shows well that qi transformation in urinary bladder produces not only urine but also the ascent of shuijing(水精). And it also shows well that min fire acts as a power for the qi transformation in urinary bladder, which would perform well in the cooperation with sovereign fire(君火). This can be presented as a theoretical basis that the power for the qi transformation in urinary bladder is basically prepared in urinary bladder itself.

A Study on the Change of the List of Medical Textbooks During the Era of King Sejong and Sejo (세종과 세조연간의 의학교과서 변화에 대한 고찰)

  • KUG Soo-ho
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.35 no.1
    • /
    • pp.59-67
    • /
    • 2022
  • The medical text books used during the Joseon Dynasty can be seen to change over time by examining various records. These records show that the list of medical textbooks suddenly changed a lot between the era of King Sejong and Sejo in the Joseon Dynasty. However, since there are not many studies on this topic yet, this study was conducted and the following causes of these changes were identified: The first reason is the compilation project of Euibangyoochui (醫類聚聚) because the date of compilation of Euibangyoochui is clearly related to the period of change to the list of medical textbooks. The second reason is the difficulty of the medical examination during the Joseon Dynasty. Medical tests in the Joseon Dynasty were very difficult. Therefore, it was too unrealistic to keep 25 or 26 textbooks. Third, there was the problem of supply and demand of medical textbooks. Because the prices of these books were very high at that time, owning 25 or 26 medical books for an individual was a significant financial hardship. This study was able to confirm this through various forms of circumstantial evidence. However, more historical materials should be discovered in the future and research should be conducted to more accurately grasp the situation of the time.

A Study on Quotations in Five Sense Organs Division of 『Dongeuibogam』 (『동의보감(東醫寶鑑)』 오관(五官) 관련문(關聯門)의 인용문(引用文)에 대한 연구(硏究))

  • Choe, Hyeon-Bae;Lee, Hong-Gyu;Jung, Heon-Young
    • Journal of the Korean Institute of Oriental Medical Informatics
    • /
    • v.20 no.1
    • /
    • pp.25-156
    • /
    • 2014
  • This thesis is consisted of studying of the medical literature about Five sense of organs. Five sense of organs are the eyes, tongue, mouth, nose and ears. Five sense of organs are performed human senses which external sensory information by accepting an important feature for maintaining the biological activity to be performed. The contents was compiled up to the Donguibogam to Chinese literature and documents encompass the Korea medical literature, Donguibogam related to the senses to identify the citation of each chapter, the actual quotation through doctrine and other publications revealed that the citation is to investigate how accurately identified through studying the analysis and observation. It is as following as I observed carefully the senses of Donguibogam quotations related to each other through doctrine and publishment institution follows in order of dynasties. There are four volumes of Han-dynasty, one volume of Weijinnanbei-Era, two volumes of Tang-dynasty, nineteen volumes of SongJinYuan-dynasty, seven volumes of Ming-dynasty as Chinese medical literature. There are four volumes of Chosun-dynasty as Korean medical literature. It is the most quotation publishment that the books of SongJinYuan-dynasty of above thirty-six-volume. It is the latest quotation book that is Gujinyigan in Chinese medical literature and Euirimchwalyo in Korean medical literature. It is very positive quotation considering even Donguibogam publishment year in 1613. The reference books are four volumes of Chosun-dynasty as Korean medical literature and thirty-two-volume of Chinese medical literature. By observing the quotation frequency, 157 times in Sheyideaiofang, 115 times in Yixuerumen, 74 times in Yixuegangmu, 39 times in Wanbinghuichun, 31 times in Euibangryuchwi, 30 times in Renzhezhizhifang and Gujinyigan, 28 times in Danxixinfafuyu, 23 times Hwangdineijing, 17 times in Nanshibizang and Yixuezhengchuan. Other else books have been cited less than 10 times. It might be made error that did not find the source of the books even though cited reference, also even though defining the source of reference it is only rare reference book. As mention above, there are a lot of discovering as the feature of reference Publications. Most of all we could find out the reference literature cited in Donguibogam, however we couldn't clarify other books in original books. Thus, we should remember that it did not coincide with cited marks when studying the Donguibogam.

  • PDF