• Title/Summary/Keyword: Long Vowel

Search Result 44, Processing Time 0.023 seconds

Heteronyms in modern Korean and their transcription in the IPA and the Roman alphabet (우리말 동철이음어(同綴異音語) IPA.로마자 표기 (사~섬))

  • Youe MahnGunn
    • MALSORI
    • /
    • no.37
    • /
    • pp.49-71
    • /
    • 1999
  • The Purpose of this paper is to gather pairs of heteronyms in modern Korean and transcribe them in the IPA and the Roman alphabet in order to propose that all of them should be differentiated in Hanngul orthography. More than a quarter of the whole Korean vocabulary consists of words with a long vowel and the number of minimal pairs distinguished only by the chroneme reaches nearly ten thousand (i.e. twenty thousand words). The letter h syllable-finally is used here to represent the long vowel in Romanization except the vowel '으‘[?:] which is transcribed by doubling the letter u (i.e. uu). Another factor bringing forth lots of heteronyms in Korean is the lack of full indication as to the non-automatic reinforcement in the initial consonant of a word (or a morpheme) when preceded by another within a phrase (or a word). These reinforced word-initial consonants are written with the letter c and an apostrophe (like c'g- , c'd- , c'b-, c's-, c'j-) in Romanization here. The reinforced morpheme-initial consonant within a word is written with the letters k t, p, ss and cz for ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ and ㅉ sounds respectively. The contrasted pronunciations of pairs of heteronyms beginning with ㅅ /s/sup h// and ㅆ /s/ sounds are transcribed here for exemplification.

  • PDF

Research on English Word-final Alveolar Fricatives Produced by Native Speakers of English and Korean (영어원어민들과 한국인들의 영어 어말 치경마찰음 발화에 대한 연구)

  • Yun, Yungdo
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.107-115
    • /
    • 2015
  • In this paper English word-final /s/ and /z/ produced by English and Korean speakers were investigated. The durations and maximum intensities of these fricatives with those of their preceding vowels were compared. In the English speakers' productions, they relied on the ratio of the durations of them as well as the ratio of the maximum intensities of them. In their productions, the /s/ was long in duration and high in maximum intensity and its preceding vowel was short in duration whereas the /z/ was short in duration and low in maximum intensity and its preceding vowel was long in duration. However, the maximum intensities of the preceding vowels were not different in their productions. But in the Korean speakers' productions, they relied on neither the ratio of the durations of them nor the ratio of the maximum intensities of them. In their productions, the /s/ and the /z/ were not different in durations, but the duration of the preceding vowel of the /s/ was shorter than that of /z/, and the maximum intensities of the /s/ and /z/ as well as their preceding vowels were not different. Based on these results we can conclude that in distinguishing /CVs/ and /CVz/ words, English speakers used durations and intensities of the word-final fricatives in addition to durations of the vowels whereas Koreans used only durations of the vowels.

A Study of Acoustic Measurement in Connected Speech with Dysphonia (음성장애 연속구어의 음향학적 분석)

  • Lee, Myoung-Soon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.3 no.4
    • /
    • pp.109-115
    • /
    • 2011
  • The purposes of this study were to identify acoustic parameters of connected speech and to contribute to acoustic analysis of dysphonic voice about patient's natural speech voice as well as sustained phonation of vowels. Acoustic parameters of sentences included LTAS (long-term average spectrum) mean and spectral slope over frequence ranges such as 0-4kHz, 0-6kHz, 0-8kHz, 0-12.5kHz as well as HNR. Acoustic parameters of the vowel 'a' included jitter, RAP, shimmer, NHR, and HNR. Based on 'G' of GRBAS for the severity of dysphonia, two experienced raters judged and classified as four groups including controls, mild, moderate and severe dysphonic group. Connected speech was two sentences extracted from 'stroll' passage. Parameters of the vowel and LTAS mean of the sentences were measured by CSL. The spectral slope of the sentences and HNR of the vowel and the sentences were measured by Praat. Data were statistically analyzed by Spearman correlation and Kruskal-Wallis test using SPSS 12.0. The results of this study are as follows: First, jitter, RAP, shimmer and NHR were significantly different between the groups. Second, for several frequencies, LTAS mean and spectral slope of the sentences were significantly different between the groups. Third, the HNR of the sentences were significantly different between the groups. Forth, there was a presence of correlation between HNR and NHR of the vowel and HNR of the sentences. Accordingly, this study concluded that LTAS, spectral slope, and HNR were predictive parameters of connected speech voice for dysphonic voice.

  • PDF

The First Formant Characteristics in Vocalize of One Soprano (소프라노 1인의 모음곡 발성 시 제 1 포먼트의 변화양상)

  • Song, Yun-Kyung;Jin, Sung-Min
    • Journal of the Korean Society of Laryngology, Phoniatrics and Logopedics
    • /
    • v.16 no.1
    • /
    • pp.10-14
    • /
    • 2005
  • Background and Objectives : Vowels are characterized on the basis of formant patterns. The first formant(F1) is determined by high-low placement of the tongue, and the second formant (F2) by front-back placement of the tongue. The fundamental frequency(F0) of a soprano often exceed the normal frequency of the first formant. And the vocal intensity is boosted when F0 is high and a harmonic coincides with a formant. This is called a formant tuning. Experienced singers thus learned how to tune their formants over a resonable range by lowering the tongue to maximize their vocal intensity. So, the current study aimed to identify the formant tuning in one experienced soprano by comparing the first formants of vowel [i] in three different voice production : speech, ascending scale, and vocalize. Materials and Method : All voices recordings of vowel [i] in speech, ascending scale (from F4 note to A4 note), and vocalize(:Ridente la calam") were made with digital audio tape-corder in a sound treated room. And the captured data were analyzed by the long term average(LTA) power spectrum using the FFT algorithm of the Computerized Speech Lab(CSL, Kay elementrics, Model, 4300B). Results : Although the first formant of vowel [i] in speech was 238Hz, those of ascending scale [i] were 377Hz, 405Hz, 453Hz respectively in F4(349z), G4(392Hz), A4(440Hz) note, and 722Hz, 820Hz, 918Hz respectively in F5 (698Hz), G5(784Hz), A5(880Hz) note. In vocalize, first formants of [i] were 380Hz, 398Hz, 453Hz respectively in F4, G4, A4 note, and 720Hz, 821Hz, 890Hz respectively in F5, G5, A5 note. Conclusion : These results showed that the first formant of ascending scale and vocalize sustained higher frequency than fundamental frequency in high pitch. This finding implicates that the formant tuning of vowel [i] in ascending scale was also noted in vocalize.

  • PDF

An Algorithm on Predicting Syllable Numbers of English Monosyllabic Loanwords in Korean (영어 단음절 차용어의 음절수 예측을 위한 알고리즘)

  • Cho Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.5 no.2
    • /
    • pp.251-256
    • /
    • 2005
  • When English monosyllabic words are adapted to the Korean language, the loanwords tend to carry extra syllables. The purpose of this paper is to find the syllable augmentation conditions in loanword adaptation and further to provide an algorithm to predict the syllable numbers of English monosylabic loanwords. Three syllable augmentation conditions are found as follows: 1) the existence of diphthong, 2) the existence of consonant clusters, and 3) the quality of the final consonant (and the preceding vowel). Based on these three conditions, an algorithm to predict the syllable number of English monosyllabic loanwords are proposed as three rules applied iteratively with ordering. In addition, the applications of the algorithm to data are given.

  • PDF

Historic Status and Grammatical Characteristics of Korean language in the Early 20th Century (한국어사에서 20세기 초 한국어의 위상과 문법 특징)

  • Hong, Jongseon
    • Korean Linguistics
    • /
    • v.71
    • /
    • pp.1-22
    • /
    • 2016
  • The early 20th century is a period of time when Korea confronted with the surging waves of modernization, and made a variety of internal reactions. The Korean language, not immune to the upheaval, also experienced new changes and gradually gained characteristics of today's Korean. Although scholars have not yet fully agreed upon the time division of Korean, Gabo reformation (1896) is usually considered to be the beginning of modern Korean. Thus, the early 20th century was also the beginning of modern Korean. Phonological, lexical, and grammatical characteristics of modern day Korean began to appear during this period of time. Phonologically, the 10 vowel system was established, glottal sounds and aspirated sounds increased, vowel harmony declined. Phenomena such as vowel raising, front-vowelization, monophthongization, and the word-initial rule appeared. Meanwhile, hangul-Chinese mix writing became common practice, and hangul-only writing also started to take place in narrative writing, and elements of spoken language began to reflect in written language. All those pointed to the unification of written and spoken language. Under the influence of modernization, a great amount of new words appeared. Especially, Japanese and other foreign words flooded in in great quantities. Grammatically, '-eos-(-엇-), -neun-(-는-), -ges-(-겟-)' trichotomy system of tenses was established, and hearer-oriented honorific system also formed a binary system of 'hasoseo(하소서), hasibsio(하십시오), hao(하오), hage(하게), haera(해라)' and 'hae (해), haeyo(해요)'. In word formation and sentence construction, the use of '-gi(-기)' became more frequent than '-eum(-음)', while '~geot(~것)' also significantly increased. In negative, causative and passive expressions, the use of long form, which has fewer restrictions than the short form, became more frequent. A tendency towards simplicity appeared. In the same vain, long and complex sentences with several clauses tend to be avoided. Instead, short simple sentences became more favorable. Korean linguistics scholars should pay closer attention to the modernization period, which includes the early 20th century. In order to fully understand today's Korean language, more thorough research on this immediately preceding period is necessary.

An Acoustic Study on the Pronunciation of English [kwJ Sequences by Korean EFL Students

  • Kim, Jung-Eun;Cho, Mi-Hui
    • Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.193-206
    • /
    • 2002
  • The aim of this study is to find out how the labiovelar onglide /w/ in English kwV sequences that have minimal pairs with kV sequences is pronounced differently among Korean EFL learners based on acoustic evidence. This study tries to identify /w/ sound in English kwV sequences through spectrograms and to examine the duration ratios of each segment in kwV words to compare the patterns of an English native speaker with those of Korean speakers of English. In spectrographic analyses, the complete deletion of /w/ and partial pronunciation of /w/ dubbed [$k^{w}$] were identified as well as the targetappropriate production of /w/. The general production patterns with respect to the duration ratios in English [kw] sequence words showed that the subjects who produced /w/ had similar ratio patterns that the native speaker had in that the vowel duration ratio in kwV sequences was shorter than that in kV sequences. By contrast, the subjects who deleted [w] had a long ratio of the onset [$k^{h}$] while the speaker with a partial pronunciation of /w/ had a long ratio of the following vowel.

  • PDF

An Experimental Phonetic Study of South and North Korean Speech (남북한 음성언어의 실험음성학적 연구)

  • Lee Hyeon-Bok
    • MALSORI
    • /
    • no.29_30
    • /
    • pp.61-94
    • /
    • 1995
  • The aim of this paper is to describe the linguistic differences of two Koreas with a special emphasis on the phonetic aspect of Seoul and Pyongyang speech. The sources of the North Korean speech material used in the study are 1) the Pyongyang radio and TV broadcasts, 2) interviews of north Korean defectors and 3) speech material of north Korean scholars collected by the writer in london, Warsaw, France and China between 1989 and 1994. The most noticeable phonetic differences of Seoul and Pyongyang speech are abstracted as follows: 1) The vowels /이/, /에/ and /애/ are higher and fronter in Pyongyang speech than in Seoul speech. 2) The vowels /우/ and /으/ of Pyongyang speech are somewhat fronter than the corresponding vowels of Seoul speech. 3) The Pyongyang vowels /으/ and if are produced with rounded lips compared to the corresponding Seoul vowels. 4) The Pyongyang vowel /h) is much lower in tongue position and at the same time somewhat fronter than the corresponding Seoul vowel. 5) The consonants /r ,i ,n / are pronounced in Pyongyang as alveolar affricates or something close to them whereas they are pronounced in Seoul as post-alveolar affricates. 6) Unlike in Seoul speech there is a very strong tendency in Pyongyang speech to reduce aspiration feature in consonant seouences such as /ㅂ+ㅎ/, /ㄷ+ㅎ/, /ㄱ+ㅎ/. 7) /ㄴ/ and /ㄹ/(flap) freely occur word-initially in Pyongyang speech whereas they are restricted in Seoul speech. 8) Unlike in Seoul speech the phonemic contrast of long and short vowels are generally not functional in Pyongyang speech. Thus the vowels pronounced long in Seoul speech are usually pronounced short in Pyongyang speech.

  • PDF

우리말 동철이음어 구별표기안 - IPA, 로마자, 한글표기를 나란히 견주어 -

  • Yu Man-Geun
    • MALSORI
    • /
    • no.31_32
    • /
    • pp.51-82
    • /
    • 1996
  • The purpose of this paper is to gather pairs of heteronyms in Modem Korean and to propose that all of them should be differentiated in both the Hanngul orthography and Romanization as well as in the IPA transcription. More than a quarter of the whole Korean vocabulary consists of words with a long vowel and the number of minimal pairs distinguished only by the chroneme reaches nearly ten thousand (ie. twenty thousand words). It is suggested here that the letter s in Hanngul and the letter 'h' in the Roman alphabet be used to represent the long vowel. Another factor which brings forth lots of heteronyms in Korean is the lacking of enough indication as to non-automatic reinforcement in the initial consonant o( a word (or a morpheme) when following another within a phrase (or a word). It is proposed here that the non-automatincally rienforced word-initial consonant should be written with the letter h (like ㅺ, ㅼ, ㅽ, ㅾ) and an apostrophe (like 물'새 or 밭'이랑, 물'약) in Hanngul, and with the letter c and an apostrophe (like c'g-, c'd-, c'b-, c'j- ) in the Roman alphabet The morpheme-initial reinforced consonant within a word is written with the letters k, 1, p and cz for ㅺ, ㅼ, ㅽ, and ㅾ respectively. The contrasted pronunciations of pairs of heteronyms beginning with ㅁ/m sound are transcribed here for exemplification in the IPA, Roman alphabet and Hanngul.

  • PDF

A Study on the change of Korean rhythm patterns - with focus on two syllable words - (한국어 리듬패턴 변화에 관한 연구 -2음절 낱말을 중심으로-)

  • Kim Sun Ju
    • MALSORI
    • /
    • no.39
    • /
    • pp.1-14
    • /
    • 2000
  • In Korean, it has been well Down that vowel length plays an important role in differentiating word meanings. But the distinction between long and short vowels is often ignored by young generation. The purpose of this paper is to investigate the change in rhythm patterns. In addition, it is also examined whether this change has resulted in the differences in prosodic features between young and old groups. This study is based on H. B. Lee's 'rhythm pattern theory' Based on his assumption, it is suggested that the loss of original vowel length has caused the place of accent to move from the first to the second syllable.

  • PDF