• 제목/요약/키워드: L2 vowel identification

검색결과 12건 처리시간 0.021초

Vowel epenthesis and stress-focus interaction in L2 speech perception

  • Goun Lee;Dong-Jin Shin
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제16권2호
    • /
    • pp.11-17
    • /
    • 2024
  • The goal of the current study is to investigate whether L2 learners' perceptual ability regarding epenthetic vowels is interconnected with other aspects of speech recognition, such as lexical stress, sentence focus, and vowel recognition. Twenty-five Korean L2 learners of English participated in perception experiments assessing vowel epenthesis oddity, lexical stress oddity, sentence focus oddity, and vowel identification. Results indicate that accuracy on the vowel epenthesis oddity test is influenced by both lexical stress and sentence focus, suggesting that perceptual ability regarding epenthetic vowels is influenced by the acquisition of L2 rhythmic structure at both word and sentence levels. Additionally, this study identifies a proficiency effect on vowel epenthesis recognition, implying that the influence of L1 phonotactics diminishes as L2 proficiency increases. Taken together, this study illustrates the interaction between perceptual abilities in vowel epenthesis and prosodic stress in the field of L2 speech perception.

영어권, 중국어권 학습자의 한국어 모음 지각 -모국어와 목표 언어 간의 음향 자질의 유사성과 한국어 경험의 효과 중심으로- (Perception of Korean Vowels by English and Mandarin Learners of Korean: Effects of Acoustic Similarity Between L1 and L2 Sounds and L2 Experience)

  • 류나영
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권1호
    • /
    • pp.1-23
    • /
    • 2018
  • This paper investigates how adult Mandarin- and English- speaking learners of Korean perceive Korean vowels, with focus on the effect of the first language (L1) and the second language (L2) acoustic relationship, as well as the influence of Korean language experience. For this study, native Mandarin and Canadian English speakers who have learned Korean as a foreign language, as well as a control group of native Korean speakers, participated in two experiments. Experiment 1 was designed to examine acoustic similarities between Korean and English vowels, as well as Korean and Mandarin vowels to predict which Korean vowels are relatively easy, or difficult for L2 learners to perceive. The linear discriminant analysis (Klecka, 1980) based on their L1-L2 acoustic similarity predicted that L2 Mandarin learners would have perceptual difficulty rankings for Korean vowels as follows: (the easiest) /i, a, e/ >> /ɨ, ʌ, o, u/ (most difficult), whereas L2 English learners would have perceptual difficulty rankings for Korean vowels as follows: (the easiest) /i, a, e, ɨ, ʌ/ >> /o, u/ (most difficult). The goal of Experiment 2 was to test how accurately L2 Mandarin and English learners perceive Korean vowels /ɨ, ʌ, o, u/ which are considered to be difficult for L2 learners. The results of a mixed-effects logistic model revealed that English listeners showed higher identification accuracy for Korean vowels than Mandarin listeners, indicating that having a larger L1 vowel inventory than the L2 facilitates L2 vowel perception. However, both groups have the same ranking of Korean vowel perceptual difficulty: ɨ > ʌ > u > o. This finding indicates that adult learners of Korean can perceive the new vowel /ɨ/, which does not exist in their L1, more accurately than the vowel /o/, which is acoustically similar to vowels in their L1, suggesting that L2 learners are more likely to establish additional phonetic categories for new vowels. In terms of the influence of experience with L2, it was found that identification accuracy increases as Korean language experience rises. In other words, the more experienced English and Mandarin learners of Korean are, the more likely they are to have better identification accuracy in Korean vowels than less experienced learners of Korean. Moreover, there is no interaction between L1 background and L2 experience, showing that identification accuracy of Korean vowels is higher as Korean language experience increases regardless of their L1 background. Overall, these findings of the two experiments demonstrated that acoustic similarity between L1 and L2 sounds using the LDA model can partially predict perceptual difficulty in L2 acquisition, indicating that other factors such as perceptual similarity between L1 and L2, the merge of Korean /o/ and /u/ may also influence their Korean vowel perception.

The Role of L1 Phonological Feature in the L2 Perception and Production of Vowel Length Contrast in English

  • Chang, Woo-Hyeok
    • 음성과학
    • /
    • 제15권1호
    • /
    • pp.37-51
    • /
    • 2008
  • The main goal of this study is to examine if there is a difference in the utilization of a vowel length cue between Korean and Japanese L2 learners of English in their perception and production of postvocalic coda contrast in English. Given that Japanese subjects' performances on the identification and production tasks were much better than Korean subjects' performance, we may support the prediction based on the Feature Hypothesis which maintains that L1 phonological features can facilitate the perception of L2 acoustic cue. Since vowel length contrast is a phonological feature in Japanese but not in Korean, the tasks, which assess L2 leaners' ability to discriminate vowel length contrast in English, are much easier for the Japanese group than for the Korean group. Although the Japanese subjects demonstrated a better performance than the Korean subjects, the performance of the Japanese group was worse than that of the English control group. This finding implies that L2 learners, even Japanese learners, should be taught that the durational difference of the preceding vowels is the most important cue to differentiate postvocalic contrastive codas in English.

  • PDF

한국인 학습자의 영어 모음 인지: 새로운 L2 모음 범주와 비슷한 L2 모음 범주의 비교 (Perception of English Vowels By Korean Learners: Comparisons between New and Similar L2 Vowel Categories)

  • 이계윤;초미희
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제15권8호
    • /
    • pp.579-587
    • /
    • 2015
  • 본 연구의 목적은 한국인 학습자들이 어떻게 영어모음을 인지하는지를 알아보고, 언어학습모델(SLM)의 예측처럼 한국어에 없는 새로운 영어모음이 한국어와 비슷한 영어모음보다 습득에 용이한지 살펴보는 것이다. 20명의 한국인 실험참여자들은 6개의 영어모음 /i, ɪ, u, ʊ, ɛ, æ/을 사료로 한 영어-한국어 대응 테스트와 영어 모음 판별 테스트에 참여하였다. 영어-한국어 대응 테스트의 결과 대부분의 학생들이 음향적으로 구분되어있는 영어모음 /i/-/ɪ/, /u/-/ʊ/를 각각 하나의 한국어모음인 /이/와 /우/로 대응하여 인지하는 것을 보여주었다. 또한 영어모음 /ɛ/를 한국어모음 /에/와 /애/로 대응하여 인지하였고, 영어모음 /æ/도 마찬가지로 한국어모음 /에/와 /애/로 혼용하여 대응하는 패턴을 보여줌으로써 한국인 영어학습자들이 영어 모음쌍 /i-ɪ/, /u-ʊ/, /ɛ-æ/을 인지하기 어려울 것으로 예측되었다. 영어모음 판별테스트에서는 새로운 음소로 분류된 영어모음 /ɪ, ʊ, æ/의 판별 정확도(ɪ: 81.3%, ʊ: 62.5%, æ: 60.0%)가 비슷한 음소로 분류된 영어모음 /i, u, ɛ/의 판별 정확도(i: 28,8%, u: 28.8%, ɛ: 32.4%)보다 유의하게 높아서 SLM의 예측대로 새로운 음소가 습득하기 쉽다는 것을 확인할 수 있었다. 또한 비슷한 음소로 분류된 영어모음들의 판별 정확도가 새로운 음소에서의 판별 정확도보다도 현저히 낮은 수치를 보여준 것을 과일반화로 설명하였는데, L2 학습자가 새로운 모음 범주를 습득하는 과정에서 비슷한 L2 소리를 새로운 L2 소리로 과도하게 대치한 현상이다. 본 연구결과를 바탕으로 교육적인 함의점도 제시되었다.

The identification of /I/ in Spanish and French

  • Jorge A. Gurlekian;Benoit Jacques;Miguelina Guirao
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1996년도 10월 학술대회지
    • /
    • pp.521-528
    • /
    • 1996
  • This presentation explores on the perceptual characteristics of the lateral sound /l/ in CV syllables. At initial position we found that /l/ has well marked formant transitions. Then several questions arise: 1) are these formant structures dependent on the following vowel\ulcorner. 2) Are the formant transitions giving an additional cue for the identification\ulcorner Considering that the French vocalic system presents a greater variety of vowels than Spanish, several experiments were designed to verify to what extent a more extensive range of vocalic timbres contribute to the perception of /l/. Natural emissions of /l/ produced in Argentine Spanish and Canadian French CV syllables were recorded, where V was successively /i, e, a, o, u/ for Spanish and /i, e, $\varepsilon$, a, $\alpha$, o, u, y, \phi$/ for French. For each item, the segment C was maintained and V was replaced by cutting & splicing by each of the remaining vowels without transitions. Results of the identification tests for Spanish show that natural /l/ segments with low Fl and high formants F3, F4 can be clearly identified in the /i, e, u/ vowel contexts without transitions. For French subjects the combination of /l/ with a vowel without transitions reflected correct identifications for its own original vowel context in /e, $\varepsilon$, y, $\phi$/. For both languages, in all these combinations, F1 values remained rather steady along the syllable. In the case of /o, u/ very likely the F2 difference lead to a variety of perceptions of the original /l/. For example in Ilul, French subjects reported some identifications of /l/ as a vowel, mainly /y/. Our observations reinforce the importance of F1 as a relevant cue for /l/, and the incidence of the relative distance between formants frequencies of both components.

  • PDF

한국인 영어학습자의 모음삽입현상에 대한 연구 (An Experimental Study of Vowel Epenthesis among Korean Learners of English)

  • 신동진
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제6권2호
    • /
    • pp.163-174
    • /
    • 2014
  • Korean L2 speakers have many problems learning the pronunciation of English words. One of these problems is vowel epenthesis. Vowel epenthesis is the insertion of vowels into or between words, and Korean learners of English typically do this between successive consonants, either within clusters, or across syllables, word boundaries or following final coda consonants. The aim of this study was to investigate whether individual differences in vowel epenthesis are more closely related to the perception and production of segments (vowels and consonants) and prosody or if they are relatively independent from these processes. Subjects completed a battery of production and perception tasks. They read sentences, identified vowels and consonants, read target words likely to have epenthetic vowels (e.g., abduction) and demonstrated stress recognition and epenthetic vowel perception. The results revealed that Korean second-language learners (L2) have problems with vowel epenthesis in production and perception, but production and perception abilities were not correlated with one another. Vowel epenthesis was strongly related to vowel production and perception, suggesting that problems with segments may be combined with L1 phonotactics to produce epenthesis.

Korean Listeners' Perception of English /i/, /I/, and /$\epsilon$/

  • Yun, Yung-Do
    • 음성과학
    • /
    • 제12권1호
    • /
    • pp.75-87
    • /
    • 2005
  • In this study I investigate how native Korean listeners perceive English vowels /i/, /I/, and /$\epsilon$/. I extend Flege et al's (1997) study with synthesized /i/-/I/ and /I/-/$\epsilon$/ continua, and apply the results to Flege's (1995) Speech Learning Model (SLM). The statistical results show that native speakers of English rely more on spectral steps than on vowel duration when they identify the /i/-/I/ continuum, whereas native speakers of Korean rely more on vowel duration than on spectral steps when they identify the same continuum. In the case of the /I/-/$\epsilon$/ continuum, both groups rely on spectral steps when they identify the /$\epsilon$/, which supports the SLM; Koreans identified the /$\epsilon$/ categorically since Korean has the equivalent vowel. However, there was not statistical difference between Korean subjects with more English experience (KE) and those with less English experience in the identification of both continua. This contradicts the SLM, which posits that experienced L2 learners are better than inexperienced L2 learners in perception of L2 sounds. The exact nature of this should be further investigated in the SLM.

  • PDF

The identification of Korean vowels /o/ and /u/ by native English speakers

  • Oh, Eunhae
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제8권1호
    • /
    • pp.19-24
    • /
    • 2016
  • The Korean high back vowels /o/ and /u/ have been reported to be in a state of near-merger especially among young female speakers. Along with cross-generational changes, the vowel position within a word has been reported to render different phonetic realization. The current study examines native English speakers' ability to attend to the phonetic cues that distinguish the two merging vowels and the positional effects (word-initial vs. word-final) on the identification accuracy. 28 two-syllable words containing /o/ or /u/ in either initial or final position were produced by native female Korean speakers. The CV part of each target word were excised and presented to six native English speakers. The results showed that although the identification accuracy was the lowest for /o/ in word- final position (41%), it increased up to 80% in word-initial position. The acoustic analyses of the target vowels showed that /o/ and /u/ were differentiated on the height dimension only in word-initial position, suggesting that English speakers may have perceived the distinctive F1 difference retained in the prominent position.

The effect of L2 experience on perception of Korean nasals

  • Yoo, Juyeon;Kang, Seokhan
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제8권4호
    • /
    • pp.63-69
    • /
    • 2016
  • Twenty five English native speakers with two different L2 experienced groups and nineteen native Koreans heard both Korean word-initial nasals (/m/ and /n/) in three vowel contexts (low, mid, and high) produced by a native Korean speaker. The experiment examined the hypothesis that Korean nasals are more likely to be judged or perceived correctly by the L2-experienced English learners of Korean than the unexperienced counterparts. The result showed that L2 experienced group was more sensitive to effects of vowel height in judging the Korean nasals in which the perception of nasals before the high vowels was more subject to it. In addition, place of nasal articulation causes asymmetry relations - bilabial nasal /m/ is more likely to be perceived as plosives rather than alveolar nasal /n/. The study found that the L2 experience has a somewhat limited role in perceiving the nasals correctly in the word-initial position, especially before the high vowels, in that even the L2 experienced English subjects have difficulty in identifying the Korean nasals correctly in this environment. Nevertheless, low L2 proficiency might be accounted for the difficulty in the bilabial nasal identification observed by the L2 experienced group.

소음이 외국어 학습에 미치는 영향 (Noise Effects on Foreign Language Learning)

  • 임은수;김현기;김병삼;김종교
    • 음성과학
    • /
    • 제6권
    • /
    • pp.197-217
    • /
    • 1999
  • In a noisy class, the acoustic-phonetic features of the teacher and the perceptual features of learners are changed comparison with a quiet environment. Acoustical analyses were carried out on a set of French monosyllables consisting of 17 consonants and three vowel /a, e, i/, produced by 1 male speaker talking in quiet and in 50, 60 and 70 dB SPL of masking noise on headphone. The results of the acoustic analyses showed consistent differences in energy and formant center frequency amplitude of consonants and vowels, $F_1$ frequency of vowel and duration of voiceless stops suggesting the increase of vocal effort. The perceptual experiments in which 18 undergraduate female students learning French served as the subjects, were conducted in quiet and in 50, 60 dB of masking noise. The identification scores on consonants were higher in Lombard speech than in normal speech, suggesting that the speaker's vocal effort is useful to overcome the masking effect of noise. And, with increased noise level, the perceptual response to the French consonants given had a tendency to be complex and the subjective reaction score on the noise using the vocabulary representative of 'unpleasant' sensation to be higher. And, in the point of view on the L2(second language) acquisition, the influence of L1 (first language) on L2 examined in the perceptual result supports the interference theory.

  • PDF