• 제목/요약/키워드: Korean coda consonants

검색결과 29건 처리시간 0.02초

한국 한자음의 빈도 관련 정보 및 음절 구조 제약 (Frequency Related Information and Syllable Structure Constraints on Sino-Korean)

  • 신지영
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제1권2호
    • /
    • pp.129-140
    • /
    • 2009
  • The purpose of the present study is to investigate frequency related information and syllable structure constraints on Sino-Korean. Previous studies on Sino-Korean have mostly investigated the historical change of sounds and reviewed archaic features of Chinese language in Sino-Korean. Unfortunately, there is little study on the sounds of contemporary Sino-Korean in terms of syllable structure constraints. For the purpose of the present study, sounds of 7,742 Chinese characters used in Sino-Korean (7,795 syllables) were investigated and syllable matrices made based on the results of frequency related information. As a result, 483 syllable types were observed and the most frequently observed syllables were as follows: /ku/ (103) > /ki/ (100) > /ju/ (87) > /pi/ (86). Only 16 out of 19 consonants are used for Sino-Korean. /$t^{\ast}$/ and /$p^{\ast}$/ are never used in Sino-Korean and /kh, $s^{\ast}$, $k^{\ast}$/ occur only a few times (3, 2, 1 respectively). /k/ (17.5%) shows the highest frequency and /n, ${\eta}$, 1, tc, m/ occupied the next rankings. Among 20 vowel types, /a/ showed the highest frequency and /o, u, i, $j{\Lambda}$, ${\Lambda}$/ occupied the next rankings. Based on the syllable matrices, gaps were observed and classified into accidental or systematic ones. Onset and nucleus, nucleus and coda, onset and coda, and other syllable structure constraints of Sino-Korean were listed.

  • PDF

한국 학습자들의 영어 순자음 혼동 (Confusion in the Perception of English Labial Consonants by Korean Learners)

  • 초미희
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.455-464
    • /
    • 2009
  • 영어 마찰음을 발음하기 어려운 점은 잘 알려졌는데, 한국 대학생들이 마찰음을 포함하는 영어 순자음을 인지하는데도 마찬가지로 어려움을 느끼는지 알아보기 위하여 40명의 한국 대학생들을 대상으로 영어 순자음이 들어간 임시어를 4가지 다른 운율적 위치(초성, 종성, 강세 앞 모음사이, 강세 뒤 모음사이)에서 인지하는 테스트를 실행하였다. 실험 참가자들은 초성이나 강세 앞 모음사이처럼 강한 위치의 자음을 종성이나 강세 뒤 모음사이의 약한 위치보다 더 정확하게 판별하는 인지패턴을 보여주었다. 한국 학생들의 인지의 어려움은 모든 운율 위치에서 영어 목표자음의 조음방법 혼동 때문에 대부분 발생하였다. 그밖에, 조음장소와 유무성의 혼동도 일어났는데, 조음장소의 혼동은 모든 운율 위치에서 주로 [f]의 음향적 속성 때문에 일어났으며 유무성의 혼동은 운율 위치의 영향 때문에 발생하였다. 이러한 조음방법, 조음장소, 유무성의 혼동은 목표자음의 음성적 속성 그리고/또는 피실험자의 모국어 속성으로 설명되었다.

영어 문장 말 폐쇄음의 파열 양상 (Phonetic Factors Conditioning the Release of English Sentence-Final Stops)

  • 김다히
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제53호
    • /
    • pp.1-16
    • /
    • 2005
  • This experimental study aims to test the hypothesis that the occurrence of English sentence-final stop release is, at least, partly predictable by examining its phonetic context. 10 native(5 male and 5 female) speakers of American English recorded, in a sound-proof booth, sentences excerpted from novels and the natural documents on the World Wide Web. Based on the waveforms and spectrograms of the recorded sentences, judgements of the release of a sentence-final stop were made. If the aperiodic energy of a given final stop lasted more than .015 second, it was considered to be "released." The result reveals that English sentence-final stops tend to be released when they are 1) velar consonants, 2) preceeded by tense vowels, and 3) coda consonants of content words. The phonetic environment in which final stops are often released can be characterized by the articulatory comfortableness and the need for release burst noise, without which the final stops may not be correctly perceived. By examining the release of English final stops, it is concluded that the phonological events, which had been considered to occur rather "randomly," in fact, reflect the universal tendency of human speech: to minimize the speakers' and hearers' effort.

  • PDF

Effects of Inter-phoneme Probabilities on the Acceptability Judgment of Korean CVC Nonwords

  • Lee, Yong-Eun
    • 음성과학
    • /
    • 제14권4호
    • /
    • pp.41-52
    • /
    • 2007
  • Recent experimental studies have shown that language-users' knowledge of the statistical characteristic of their native language plays a key role in their task performance. One specific instance of this that the current study focuses on is the effect of phonotactic probabilities on speakers' wordlikeness judgment of nonwords. In this paper, I explore the question of whether the judgment of Korean speaking subjects as to the wordlikeness of Korean nonsense words is influenced by the degree of association between two-phoneme sequences in Korean. The current results suggest that the objective measure of correlations (expressed by $r_{\phi}$ values) between an onset consonant and a vowel inside Korean syllables play an important role in Korean speakers' nonword processing. The current results additionally indicate an effect of the correlations of two-phoneme sequences including vowels and coda consonants on nonword processing. Implications of these findings for Korean speakers' learning the correlations between adjacent segments inside the syllable are discussed.

  • PDF

일본어 특수박의 지속시간에 관한 음향음성학적 분석 (An acoustic study on the duration of the morn in Japanese)

  • 김선희
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제38호
    • /
    • pp.113-124
    • /
    • 1999
  • It is well known that Japanese prosodic structure assumes mora below the syllable tier. Syllables with V or CV structure are counted as having one morn whereas those with coda consonants /-pp, -tt, -kk, -ss, -N/ or long vowels are counted as having two morns in Japanese. This study measured the acoustic duration of these special moras ('tokusyuhaku') produced by Tokyo dialect speakers to see if they are isochronic with V or CV. It also examined the production of Korean(Seoul/Kyungsang dialect) and Chinese native speakers loaming Japanese as a second language to examine how the learners' first language influence their second language. Finally, it examined how speakers of the Akita dialect, which is blown as a syllabeme dialect in Japanese, produced them. The results showed that intra-speaker variation as well as inter-speaker variation was observed in the production by Akita dialect speakers. Production of native speakers of Chinese and Kyungsang dialect of Korean -- which have vowel length contrast in their phonological systems -- showed a similar result to Tokyo dialect speakers, which implies the influence of the learners' first language on the acquisition of the second language.

  • PDF

영어 어말 자음군 구성에 따른 선행모음 길이 변화 및 어말 자음 비파열 현상에 대한 실험음성학적 연구 -무성 폐쇄음을 중심으로- (An Experimental Studies on Vowel Duration Differences before Consonant Clusters and unreleased stops of coda-position)

  • 신동진
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2006년도 춘계 학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.55-58
    • /
    • 2006
  • The aim of this paper is to investigate the effects of postvocalic consonant cluster (Contrasting nasal-stops consonant with stops) on vowel duration. In particular we focused on the rate of vowel duration in their words. (Experimental I ) and the tendency of unreleased voiceless stops at the end of the words.(Experimental II). The result of experimental I showed that the rate of vowel duration which is preceding single voiceless stops are significantly longer than those preceding nasal-stops counterparts and the percentage of English native speakers was longer than those of Korean leaners of English Experiment II indicated that the tendency of unreleased stop consonants occurred more frequently on single voiceless stops than nasal-stop clusters and Korean learners of English were more frequently produced the unreleased stops than English natives.

  • PDF

초등 1학년 발달성 난독 아동의 낱말 해독, 음운인식, 빠른 이름대기, 자소 지식 (Korean first graders' word decoding skills, phonological awareness, rapid automatized naming, and letter knowledge with/without developmental dyslexia)

  • 양유나;배소영
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제10권2호
    • /
    • pp.51-60
    • /
    • 2018
  • This study aims to compare the word decoding skills, phonological awareness (PA), rapid automatized naming (RAN) skills, and letter knowledge of first graders with developmental dyslexia (DD) and those who were typically developing (TD). Eighteen children with DD and eighteen TD children, matched by nonverbal intelligence and discourse ability, participated in the study. Word decoding of Korean language-based reading assessment(Pae et al., 2015) was conducted. Phoneme-grapheme correspondent words were analyzed according to whether the word has meaning, whether the syllable has a final consonant, and the position of the grapheme in the syllable. Letter knowledge asked about the names and sounds of 12 consonants and 6 vowels. The children's PA of word, syllable, body-coda, and phoneme blending was tested. Object and letter RAN was measured in seconds. The decoding difficulty of non-words was more noticeable in the DD group than in the TD one. The TD children read the syllable initial and syllable final position with 99% correctness. Children with DD read with 80% and 82% correctness, respectively. In addition, the DD group had more difficulty in decoding words with two patchims when compared with the TD one. The DD group read only 57% of words with two patchims correctly, while the TD one read 91% correctly. There were significant differences in body-coda PA, phoneme level PA, letter RAN, object RAN, and letter-sound knowledge between the two groups. This study confirms the existence of Korean developmental dyslexics, and the urgent need for the inclusion of a Korean-specific phonics approach in the education system.

영어 모음사이 자음의 인지와 발화에서 철자의 영향: 파일럿 연구 (Orthographic Influence in the Perception and Production of English Intervocalic Consonants: A Pilot Study)

  • 초미희;정주연
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제9권12호
    • /
    • pp.459-466
    • /
    • 2009
  • 한국어에서는 모음사이에서 겹자음이 나타날 수 있으나 영어에서는 이것이 불가능하므로 영어를 배우는 한국 학생들이 $su\underline{mm}er$와 같이 겹자음 철자를 포함하는 단어들을 발음할 때 철자의 겹자음을 모두 발음하는 오류를 흔히 범한다. 따라서 본 파일럿 연구에서는 한국 학생들이 영어 겹자음 철자를 어떻게 발음하고 인지하는지 살펴보기 위해서 영어 겹자음과 단자음의 (유사) 최소변별쌍으로 구성된 36개의 실제어를 20명의 대학생이 듣고 발음하는 인지와 발화 실험을 실행하였다. 실험 결과 한국 학생들은 철자의 영향으로 영어 단자음 철자 단어를 발음할 때보다 겹자음 철자 단어를 발음할 때 이중으로 길게 발음하는 오류를 더 흔히 범해서 겹자음 철자 단어의 정확율보다 단자음의 정확율이 크게 높았으며, 인지의 경우에도 마찬가지로 단자음 철자 단어의 인지 정확율이 겹자음 철자보다 확연하게 높았다. 덧붙여, 한국 학생들의 영어 유성 파열음의 발화 오류율이 낮은 이유를 한국어 음운 체계의 전이로 설명하였다. 끝으로, 한국학생들의 발화를 스펙트로그램을 통해서 분석함으로써 영어 단자음 철자보다는 겹자음 철자에서 더 많은 발화오류를 일으키는 것도 보여주었고 또한 교육적인 함축점도 제안하였다.

한국 학생들의 영어 겹자음 철자 인지와 발화 (Perception and Production of English Geminate Graphemes by Korean Students)

  • 초미희
    • 한국콘텐츠학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국콘텐츠학회 2009년도 춘계 종합학술대회 논문집
    • /
    • pp.1092-1096
    • /
    • 2009
  • 영어와 한국어의 차이점 중의 하나는 한국어에서는 똑같은 자음이 앞 음절의 종성과 뒤 음절의 초성으로 나와서 겹자음이 될 수 있으나 영어에서는 이것이 불가능하다는 것이다. 그러므로 영어를 배우는 한국 학생들은 영어에서 summer와 같이 겹자음 철자를 포함하는 단어들을 발음할 때 철자의 겹자음을 모두 발음하는 오류를 흔히 보인다. 따라서 본 예비 연구에서는 한국 학생들이 영어 겹자음 철자를 어떻게 발음할 뿐 만 아니라 인지하는지 살펴보기 위해서 영어 겹자음과 단자음의 유사 최소변별쌍으로 구성된 36개의 실제어를 20명의 대학생이 듣고 발음하는 인지와 발화 실험을 실행하였다. 실험 결과 한국 학생들은 단자음 철자를 인지하거나 발화할 때는 각각 78.6%와 76.1%의 비교적 높은 정확율을 보이는 반면에 겹자음 철자을 인지하거나 발화할 때는 각각 55.3%와 61.7%의 낮은 정확율을 보임으로써, 영어 겹자음 철자를 더 길게 인지하고 또한 더 길게 발음하는 오류를 보였다. 또한 한국학생들의 발화를 스펙트로그램을 통해서 분석함으로써 영어 단자음 철자보다는 겹자음 철자에서 더 많은 발화오류를 일으키는 것도 보여주었다.

  • PDF