• Title/Summary/Keyword: Korean Sign Language

Search Result 159, Processing Time 0.032 seconds

Morpheme Conversion for korean Text-to-Sign Language Translation System (한국어-수화 번역시스템을 위한 형태소 변환)

  • Park, Su-Hyun;Kang, Seok-Hoon;Kwon, Hyuk-Chul
    • The Transactions of the Korea Information Processing Society
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.688-702
    • /
    • 1998
  • In this paper, we propose sign language morpheme generation rule corresponding to morpheme analysis for each part of speech. Korean natural sign language has extremely limited vocabulary, and the number of grammatical components eing currently used are limited, too. In this paper, therefore, we define natural sign language grammar corresponding to Korean language grammar in order to translate natural Korean language sentences to the corresponding sign language. Each phrase should define sign language morpheme generation grammar which is different from Korean language analysis grammar. Then, this grammar is applied to morpheme analysis/combination rule and sentence structure analysis rule. It will make us generate most natural sign language by definition of this grammar.

  • PDF

Research on Development of VR Realistic Sign Language Education Content Using Hand Tracking and Conversational AI (Hand Tracking과 대화형 AI를 활용한 VR 실감형 수어 교육 콘텐츠 개발 연구)

  • Jae-Sung Chun;Il-Young Moon
    • Journal of Advanced Navigation Technology
    • /
    • v.28 no.3
    • /
    • pp.369-374
    • /
    • 2024
  • This study aims to improve the accessibility and efficiency of sign language education for both hearing impaired and non-deaf people. To this end, we developed VR realistic sign language education content that integrates hand tracking technology and conversational AI. Through this content, users can learn sign language in real time and experience direct communication in a virtual environment. As a result of the study, it was confirmed that this integrated approach significantly improves immersion in sign language learning and contributes to lowering the barriers to sign language learning by providing learners with a deeper understanding. This presents a new paradigm for sign language education and shows how technology can change the accessibility and effectiveness of education.

Sign Language Generation with Animation by Adverbial Phrase Analysis (부사어를 활용한 수화 애니메이션 생성)

  • Kim, Sang-Ha;Park, Jong-C.
    • 한국HCI학회:학술대회논문집
    • /
    • 2008.02a
    • /
    • pp.27-32
    • /
    • 2008
  • Sign languages, commonly used in aurally challenged communities, are a kind of visual language expressing sign words with motion. Spatiality and motility of a sign language are conveyed mainly via sign words as predicates. A predicate is modified by an adverbial phrase with an accompanying change in its semantics so that the adverbial phrase can also affect the overall spatiality and motility of expressions of a sign language. In this paper, we analyze the semantic features of adverbial phrases which may affect the motion-related semantics of a predicate in converting expressions in Korean into those in a sign language and propose a system that generates corresponding animation by utilizing these features.

  • PDF

A Study on the Korea Folktale of Sign Language Place Names (전국 수어(手語)지명의 유래에 관한 연구)

  • Park, Moon-Hee;Jeong, Wook-Chan
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.19 no.11
    • /
    • pp.664-675
    • /
    • 2019
  • This study examined Korean sign Language of the linguistic form and the etymological forms about the origins of the Korean national sign languages. The general sign language has been shown through previous research all of place names from Chinese character except Seoul and Lmsil. And then, Sign language's form and origins which are current using in order to examine what kind of feature were analysed through interviews and publications in Korean association of the deaf people. As a result, it was analysed that was composed majority. indigenous sign language Korean place names were made and used by deaf than loan word character of Chinese characters, Hangul and loanword. When we consider that place names were correspond to a precious cultural heritage, representing the history with the culture and identity of the relevant area, we can worth of preservation and transmission to the abundant iconicity in the name of Sui. On the other hand the indigenous sign language korea place manes can worth deaf culture or korean sign language. Even lf geographical characteristics of area have been changed or local product was disappeared in this situation by The origin of sign language reach in modern time local specialty by geographical form lt continued over generation. This can be regarded as the Korean sign language of the form in the way of visual. lt will be very valuable heritage in the preservation deaf culture.

Research on Methods to Increase Recognition Rate of Korean Sign Language using Deep Learning

  • So-Young Kwon;Yong-Hwan Lee
    • Journal of Platform Technology
    • /
    • v.12 no.1
    • /
    • pp.3-11
    • /
    • 2024
  • Deaf people who use sign language as their first language sometimes have difficulty communicating because they do not know spoken Korean. Deaf people are also members of society, so we must support to create a society where everyone can live together. In this paper, we present a method to increase the recognition rate of Korean sign language using a CNN model. When the original image was used as input to the CNN model, the accuracy was 0.96, and when the image corresponding to the skin area in the YCbCr color space was used as input, the accuracy was 0.72. It was confirmed that inserting the original image itself would lead to better results. In other studies, the accuracy of the combined Conv1d and LSTM model was 0.92, and the accuracy of the AlexNet model was 0.92. The CNN model proposed in this paper is 0.96 and is proven to be helpful in recognizing Korean sign language.

  • PDF

Korean Text to Gloss: Self-Supervised Learning approach

  • Thanh-Vu Dang;Gwang-hyun Yu;Ji-yong Kim;Young-hwan Park;Chil-woo Lee;Jin-Young Kim
    • Smart Media Journal
    • /
    • v.12 no.1
    • /
    • pp.32-46
    • /
    • 2023
  • Natural Language Processing (NLP) has grown tremendously in recent years. Typically, bilingual, and multilingual translation models have been deployed widely in machine translation and gained vast attention from the research community. On the contrary, few studies have focused on translating between spoken and sign languages, especially non-English languages. Prior works on Sign Language Translation (SLT) have shown that a mid-level sign gloss representation enhances translation performance. Therefore, this study presents a new large-scale Korean sign language dataset, the Museum-Commentary Korean Sign Gloss (MCKSG) dataset, including 3828 pairs of Korean sentences and their corresponding sign glosses used in Museum-Commentary contexts. In addition, we propose a translation framework based on self-supervised learning, where the pretext task is a text-to-text from a Korean sentence to its back-translation versions, then the pre-trained network will be fine-tuned on the MCKSG dataset. Using self-supervised learning help to overcome the drawback of a shortage of sign language data. Through experimental results, our proposed model outperforms a baseline BERT model by 6.22%.

Development of Hand Shape Editor for Sign Language Motion (수화 동작을 위한 손 모양 편집 프로그램의 개발)

  • Oh, Young-Joon;Park, Kwang-Hyun;Bien, Zeung-Nam
    • Proceedings of the KIEE Conference
    • /
    • 2007.04a
    • /
    • pp.216-218
    • /
    • 2007
  • Korean Sign Language (KSL) is a communication method for the Deaf in Korea, and hand shape is one of important elements in sign language. In this paper, we developed a KSL hand shape editor to simply compose hand shape and connect it to a database. We can edit hand shape by a graphical user interface (GUI) on 3D virtual reality environment. Hand shape codes are connected to a sign word editor to synthesize sign motion and to decrease total amount of KSL data.

  • PDF

Linguistic characterization of sign language expressions for an automatic conversion from natural language sentences (자연언어 문장의 자동 변환을 위한 수화 표현의 언어학적 특성 분석)

  • Choi Ji-Won;Chang Eun-Young;Lee Hee-Jin;Park Jong-C.
    • Language and Information
    • /
    • v.10 no.1
    • /
    • pp.71-91
    • /
    • 2006
  • The linguistic characteristics of a sign language provide an important clue for an automatic construction of its expression from a given natural language sentence. For such characterization, we focus on the identification of elided constituents, the mapping of property-changing information into spatio-temporal dimension, and the need for rearranging the order of component information for enhanced quality of delivery. We use our characterization to implement a system that converts sentences in Korean into corresponding expressions in the Korean Sign Language.

  • PDF

Automatic Coarticulation Detection for Continuous Sign Language Recognition (연속된 수화 인식을 위한 자동화된 Coarticulation 검출)

  • Yang, Hee-Deok;Lee, Seong-Whan
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.36 no.1
    • /
    • pp.82-91
    • /
    • 2009
  • Sign language spotting is the task of detecting and recognizing the signs in a signed utterance. The difficulty of sign language spotting is that the occurrences of signs vary in both motion and shape. Moreover, the signs appear within a continuous gesture stream, interspersed with transitional movements between signs in a vocabulary and non-sign patterns(which include out-of-vocabulary signs, epentheses, and other movements that do not correspond to signs). In this paper, a novel method for designing a threshold model in a conditional random field(CRF) model is proposed. The proposed model performs an adaptive threshold for distinguishing between signs in the vocabulary and non-sign patterns. A hand appearance-based sign verification method, a short-sign detector, and a subsign reasoning method are included to further improve sign language spotting accuracy. Experimental results show that the proposed method can detect signs from continuous data with an 88% spotting rate and can recognize signs from isolated data with a 94% recognition rate, versus 74% and 90% respectively for CRFs without a threshold model, short-sign detector, subsign reasoning, and hand appearance-based sign verification.

Sign Language Spotting Based on Semi-Markov Conditional Random Field (세미-마르코프 조건 랜덤 필드 기반의 수화 적출)

  • Cho, Seong-Sik;Lee, Seong-Whan
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.36 no.12
    • /
    • pp.1034-1037
    • /
    • 2009
  • Sign language spotting is the task of detecting the start and end points of signs from continuous data and recognizing the detected signs in the predefined vocabulary. The difficulty with sign language spotting is that instances of signs vary in both motion and shape. Moreover, signs have variable motion in terms of both trajectory and length. Especially, variable sign lengths result in problems with spotting signs in a video sequence, because short signs involve less information and fewer changes than long signs. In this paper, we propose a method for spotting variable lengths signs based on semi-CRF (semi-Markov Conditional Random Field). We performed experiments with ASL (American Sign Language) and KSL (Korean Sign Language) dataset of continuous sign sentences to demonstrate the efficiency of the proposed method. Experimental results show that the proposed method outperforms both HMM and CRF.