• Title/Summary/Keyword: Korean Dictionary

Search Result 736, Processing Time 0.023 seconds

A Korean Product Review Analysis System Using a Semi-Automatically Constructed Semantic Dictionary (반자동으로 구축된 의미 사전을 이용한 한국어 상품평 분석 시스템)

  • Myung, Jae-Seok;Lee, Dong-Joo;Lee, Sang-Goo
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.35 no.6
    • /
    • pp.392-403
    • /
    • 2008
  • User reviews are valuable information that can be used for various purposes. In particular, the product reviews on online shopping sites are important information which can directly affect the purchasing decision of the customers. In this paper, we present our design and implementation of a system for summarizing the customer's opinion and the features of each product by analyzing reviews on a commercial shopping site. During the analysis process, several natural language processing(NLP) techniques and the semantic dictionary were used. The semantic dictionary contains vocabularies that are used to express product features and customer's opinions. And it was constructed in semi-automatic way with the help of the tool we implemented. Furthermore, we discuss how to handle the vocabularies that have different meanings according to the context. We analyzed 1796 reviews about 20 products of 2 categories collected from an actual shopping site and implemented a novel ranking system. We obtained 88.94% for precision and 47.92% for recall on extracting opinion expression, which means our system can be applicable for real use.

A Postprocessing Method of Korean Character Recognition by Mis-recognized Morphology Presumption (오인식 형태소 추정에 의한 한국어 문자 인식 후처리 기법)

  • Kim, Young-Hun;Lee, Young-Hwa;Lee, Sang-Jo
    • Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics C
    • /
    • v.36C no.7
    • /
    • pp.46-55
    • /
    • 1999
  • We proposed the new method of postprocessing which not only reduces the frequency of dictionary access using morphological analysis but improve the recognition rate of character recognizer. In this paper, after estimating morphological construction of mis-recognized word using the part of speech that is analyzed, correct presumed mis-recognized morphology. The postprocessing using a morphology unit reduce candidate because of short than word and frequency of dictionary access because there is no need to morphological analysis for candidate. To select right candidate is only necessary to dictionary access. The proposed results show that reduced the frequency of dictionary access to 60% than postprocessing method using a word unit and recognition rate improved from 94% to 97%.

  • PDF

An Experimental Study on an Effective Word Sense Disambiguation Model Based on Automatic Sense Tagging Using Dictionary Information (사전 정보를 이용한 단어 중의성 해소 모형에 관한 실험적 연구)

  • Lee, Yong-Gu;Chung, Young-Mee
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.24 no.1 s.63
    • /
    • pp.321-342
    • /
    • 2007
  • This study presents an effective word sense disambiguation model that does not require manual sense tagging Process by automatically tagging the right sense using a machine-readable and the collocation co-occurrence-based methods. The dictionary information-based method that applied multiple feature selection showed the tagging accuracy of 70.06%, and the collocation co-occurrence-based method 56.33%. The sense classifier using the dictionary information-based tagging method showed the classification accuracy of 68.11%, and that using the collocation co-occurrence-based tagging method 62.09% The combined 1a99ing method applying data fusion technique achieved a greater performance of 76.09% resulting in the classification accuracy of 76.16%.

Study on the social issue sentiment classification using text mining (텍스트마이닝을 이용한 사회 이슈 찬반 분류에 관한 연구)

  • Kang, Sun-A;Kim, Yoo Sin;Choi, Sang Hyun
    • Journal of the Korean Data and Information Science Society
    • /
    • v.26 no.5
    • /
    • pp.1167-1173
    • /
    • 2015
  • The development of information and communication technology like SNS, blogs, and bulletin boards, was provided a variety of places where you can express your thoughts and comments and allowing Big Data to grow, many people reveal the opinion of the social issues in SNS such as Twitter. In this study, we would like to pre-built sentimental dictionary about social issues and conduct a sentimental analysis with structured dictionary, to gather opinions on social issues that are created on twitter. The data that I used is "bikini", "nakkomsu" including tweet. As the result of analysis, precision is 61% and F1- score is 74%. This study expect to suggest the standard of dictionary construction allowing you to classify positive/negative opinion on specific social issues.

Grading System of Movie Review through the Use of An Appraisal Dictionary and Computation of Semantic Segments (감정어휘 평가사전과 의미마디 연산을 이용한 영화평 등급화 시스템)

  • Ko, Min-Su;Shin, Hyo-Pil
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.21 no.4
    • /
    • pp.669-696
    • /
    • 2010
  • Assuming that the whole meaning of a document is a composition of the meanings of each part, this paper proposes to study the automatic grading of movie reviews which contain sentimental expressions. This will be accomplished by calculating the values of semantic segments and performing data classification for each review. The ARSSA(The Automatic Rating System for Sentiment analysis using an Appraisal dictionary) system is an effort to model decision making processes in a manner similar to that of the human mind. This aims to resolve the discontinuity between the numerical ranking and textual rationalization present in the binary structure of the current review rating system: {rate: review}. This model can be realized by performing analysis on the abstract menas extracted from each review. The performance of this system was experimentally calculated by performing a 10-fold Cross-Validation test of 1000 reviews obtained from the Naver Movie site. The system achieved an 85% F1 Score when compared to predefined values using a predefined appraisal dictionary.

  • PDF

Sentiment Analysis Using Deep Learning Model based on Phoneme-level Korean (한글 음소 단위 딥러닝 모형을 이용한 감성분석)

  • Lee, Jae Jun;Kwon, Suhn Beom;Ahn, Sung Mahn
    • Journal of Information Technology Services
    • /
    • v.17 no.1
    • /
    • pp.79-89
    • /
    • 2018
  • Sentiment analysis is a technique of text mining that extracts feelings of the person who wrote the sentence like movie review. The preliminary researches of sentiment analysis identify sentiments by using the dictionary which contains negative and positive words collected in advance. As researches on deep learning are actively carried out, sentiment analysis using deep learning model with morpheme or word unit has been done. However, this model has disadvantages in that the word dictionary varies according to the domain and the number of morphemes or words gets relatively larger than that of phonemes. Therefore, the size of the dictionary becomes large and the complexity of the model increases accordingly. We construct a sentiment analysis model using recurrent neural network by dividing input data into phoneme-level which is smaller than morpheme-level. To verify the performance, we use 30,000 movie reviews from the Korean biggest portal, Naver. Morpheme-level sentiment analysis model is also implemented and compared. As a result, the phoneme-level sentiment analysis model is superior to that of the morpheme-level, and in particular, the phoneme-level model using LSTM performs better than that of using GRU model. It is expected that Korean text processing based on a phoneme-level model can be applied to various text mining and language models.

Optimization of Transitive Verb-Objective Collocation Dictionary based on k-nearest Neighbor Learning (k-최근점 학습에 기반한 타동사-목적어 연어 사전의 최적화)

  • Kim, Yu-Seop;Zhang, Byoung-Tak;Kim, Yung-Taek
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.27 no.3
    • /
    • pp.302-313
    • /
    • 2000
  • In English-Korean machine translation, transitive verb-objective collocation is utilized for accurate translation of an English verbal phrase into Korean. This paper presents an algorithm for correct verb translation based on the k-nearest neighbor learning. The semantic distance is defined on the WordNet for the k-nearest neighbor learning. And we also present algorithms for automatic collocation dictionary optimization. The algorithms extract transitive verb-objective pairs as training examples from large corpora and minimize the examples, considering the tradeoff between translation accuracy and example size. Experiments show that these algorithms optimized collocation dictionary keeping about 90% accuracy for a verb 'build'.

  • PDF

Support on Ideograph Characters Search of Unicode Based Information System (정보 시스템의 유니코드 기반 한자 검색 지원)

  • Yoon, So-Young
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.24 no.4
    • /
    • pp.375-391
    • /
    • 2007
  • Unicode Han ideograph character set differed from the our principle of the phonetic value ordering in that it followed the principle of KangXi radical-stroke ordering of the characters. Therefore, information system should support ideograph search on precise analysis of materials which consist of korean character (hangul) and ideograph character (hanja). History Information system has been maintaining Hanja(Chinese Character) to Hangul Dictionary, Terminology Dictionary for composition, borrowing, non-ideographic principles, Variant Forms Dictionary, and Recently discovered Chinese Characters List.

Development of Semi-automatic Construction Tool for Named Entity Dictionary based on Active Learning (능동 학습 기법을 활용한 개체명 사전 반자동 구축 도구 개발)

  • Yun, Bo-Hyun;Oh, Hyo-Jung
    • The Journal of Korean Association of Computer Education
    • /
    • v.18 no.6
    • /
    • pp.81-88
    • /
    • 2015
  • Along with advent of Web 3.0 era and advanced technologies of IoT(Internet of Things), massive amounts of information are generated. Reflecting this trend, this paper developed a semi-automatic construction tool for named entity dictionary based on active learning. Our proposed method chose error candidates to verify among the preliminary results using initial trained model and re-trained the model for correctly labeled data by user. We adopt active learning approach for minimizing human effort utilized metadata features of Wikipedia. Based on experimental results using our tool, we show that 68.6% errors were automatically corrected.

A Study on Service Integration of Research Information and Dictionary in Portal Site (포털사이트의 사전과 학술정보 연계 검색 방안 연구)

  • Yang, Chang-Jin
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.28 no.1
    • /
    • pp.7-22
    • /
    • 2011
  • Internet portals have been revolutionized not only as simple search engines but also as a new space for the Internet users. They have developed to give satisfying search results for academic information users. academic fields. However, their attention was given to the quantity rather than the quality of the results. This tendency is now changing. This study addresses the problems in the search process using the current portal sites and presents an integrated scholarly information service where users can access more organized and trustworthy information linked with online technical keyword dictionary. When a user enter a keyword on a portal site, he/she can access to high quality scholarly information resources linked with keyword. This could assure the user to get an expanded knowledge with confirmation.