• 제목/요약/키워드: Intonation Phrase (IP)

검색결과 14건 처리시간 0.023초

중국인 학습자들의 한국어 억양구 경계톤 실현 양상 (A Comparative Study of Intonation Phrase Boundary Tones of Korean Produced by Korean Speakers and Chinese Speakers in the Reading of Korean Text)

  • 윤영숙
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제2권4호
    • /
    • pp.39-49
    • /
    • 2010
  • The purpose of this paper is to examine how Chinese speakers realize Korean intonation phrase (IP) boundary tones in the reading of a Korean text. Korean IP boundary tones play various roles in speech communication. They indicate prosodic constituents' boundaries while simultaneously performing pragmatic and grammatical functions. In order to express and understand Korean utterances correctly, it is necessary to understand the Korean IP boundary tone system. To investigate the IP boundary tone produced by Chinese speakers, we have specifically examined the type of boundary tones, the degree of internal pitch modulation of boundary tones, and the pitch difference between penultimate syllables and boundary tones. The results of each analysis were compared to the IP boundary tones produced by Korean native speakers. The results show that IP boundary tones were realized higher than penultimate syllables.

  • PDF

A Comparative Study on Intonation between Korean, French and English: a ToBI approach

  • Lee, Jung-Won
    • 음성과학
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.89-110
    • /
    • 2002
  • Intonation is very difficult to describe and it is furthermore difficult to compare intonation between different languages because of their differences of intonation systems. This paper aims to compare some intonation phenomena between Korean, French and English. In this paper I will refer to ToBI (the Tone and Break Indices) which is a prosodic transcription model proposed originally by Pierrehumbert (1980) as a description tool. In the first part, I will summarize different ToBI systems, namely, K-ToBI (Korean ToBI), F-ToBI (French ToBI) and ToBI itself (English ToBI) in order to compare the differences of three languages within prosody. In the second part, I will analyze some tokens registered by Korean, French and American in different languages to show the difficulties of learning other languages and to find the prosodic cues to pronounce correctly other languages. The point of comparison in this study is the Accentual Phrase (AP) in Korean and in French and the intermediate phrase (ip) in English, which I will call ' subject phrase ' in this study for convenience.

  • PDF

Momel을 이용한 한국어의 억양 연구 (A Study on Korean Intonation Using Momel)

  • 김선희;유현지;홍혜진;이호영
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제63호
    • /
    • pp.85-100
    • /
    • 2007
  • This paper aims to propose how to extract intonation patterns using Momel, a pitch stylization algorithm, and to present results of analyzing speech corpora in comparison with those in earlier researches. Two speech corpora are used: one is the sound files obtained from the K-ToBI web site, and the other consists of 80 passages pronounced by 4 speakers (2 male and 2 female). The results show that Momel provides significant pitch targets which can be labeled as H and L tones within prosodic units such as Accentual Phrase (AP) and Intonation Phrase (IP). The resulting AP patterns and IP boundary tone patterns correspond to those in earlier researches. Thus, this study will contribute to the study of intonation as well as to the development of automatic intonation labeling systems.

  • PDF

한국어 자유 발화 음성의 억양 패턴 (Intonation Patterns of Korean Spontaneous Speech)

  • 김선희
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제1권4호
    • /
    • pp.85-94
    • /
    • 2009
  • This paper investigates the intonation patterns of Korean spontaneous speech through an analysis of four dialogues in the domain of travel planning. The speech corpus, which is a subset of spontaneous speech database recorded and distributed by ETRI, is labeled in APs and IPs based on K-ToBI system using Momel, an intonation stylization algorithm. It was found that unlike in English, a significant number of APs and IPs include hesitation lengthening, which is known to be a disfluency phenomenon due to speech planning. This paper also claims that the hesitation lengthening is different from the IP-final lengthening and that it should be categorized as a new category, as it greatly affects the intonation patterns of the language. Except for the fact that 19.09% of APs show hesitation lengthening, the spontaneous speech shows the same AP patterns as in read speech with higher frequency of falling patterns such as LHL in comparison with read speech which show more LH and LHLH patterns. The IP boundary tones of spontaneous speech, showing the same five patterns such as L%, HL%, LHL%, H%, LH% as in read speech, show higher frequency of rising patterns (H% and LH%) and contour tones (HL%, LH%, LHL%) while read speech on the contrary shows higher frequency of falling patterns and simple tones at the end of IPs.

  • PDF

프랑스어 억양구조에서 중간구의 음성적 실현 양상 (The Phonetic Realization of intermediate phrase in French Intonation)

  • 유혜옥;이은영
    • 음성과학
    • /
    • 제9권3호
    • /
    • pp.185-200
    • /
    • 2002
  • The current study confirmed the existence of an ip prosodic level in French intonation structure, as previously proposed by Sun-Ah Jun & $C\acute{e}cile$cile Fougeron (2000). However, in contrast to the previous suggestion of the plateau realized in an ip in several syntactic structures, the current study supposed that the plateau doesn't come from the different type of syntactic structures but arise from the unspecified syllables without any PA in an ip. Because if we limited ip phrasal tone to the syntactic structure, it would be difficult to find the more general reasons of ip level. Besides /Hi/ and /$H^*$/ we also used /$Hi^*$/ for the focused syllable in the current study. In emphasized sentences, in general, /$Hi^*$/ appeared in the first or second syllable of a leftward AP in an ip and /$H^*$/ in the final syllable of a rightmost AP of an ip, In contrast to these PAs, /$Hi^*$/ might appear in any syllable in an ip, but not to far from /$H^*$/ because the duration time and length t of plateau realized between /$Hi^*$/ and /$H^*$/ or /Hi/ and /$H^*$/ would make an essential harmonious rhythmic unit, Therefore, the current study determined the duration time and the number of syllables realized in each plateau in an ip level composed of more than one AP. As a phrase constituent structure, there is a practical need for intermediate prosodic units to allow for generalization over the many possible combinations of prosodic patterns that can occur. Further evidence is still needed to analyze and relate the different pitch ranges of the plateau of an ip according to the syntactic structure, to identify the considerable character in the French prosodic hierarchy.

  • PDF

K-ToBI (Korean ToBI) Labelling Conventions (Version 3.0)

  • Juo, Suo-Ah
    • 음성과학
    • /
    • 제7권1호
    • /
    • pp.143-169
    • /
    • 2000
  • This chapter presents an overview of Korean intonational structure and proposes a revised version of K -ToBI (Korean TOnes and Break Indices), a prosodic transcription convention for Seoul Korean. In the new version of K-ToBI, a tone tier is separated into two tiers: a phonological tone tier and a phonetic tone tier. A phonological tone tier labels tones marking the prosodic structure of an utterance, and a phonetic tone tier labels individual tones of an AP and an IP conforming to the surface pitch contour. Labelling surface tonal patterns will provide us data to test the underlying tonal patterns and to build phonetic implementation rules.

  • PDF

Role and Properties of Rhythm in French Intonation

  • Yuh, Hea-Ok;Lee, Eun-Yung
    • 음성과학
    • /
    • 제12권1호
    • /
    • pp.107-119
    • /
    • 2005
  • The current study considers that the distinctive acoustic properties and variations in the closed plateau are realized by four different pitch accents(/Hi*_ H*/ or /Hi*_$h*_f$ for an emphatic phrase and /hi*_ H*/ for a neutral phrase) in an intermediate phrase in the French intonational structure. Thus, an attempt is made to define the acoustic property of the CP in the ip according to the duration time and pitch range, while different combinations of the four pitch accents of the CP are used to explain the way a speaker will highlight. The duration time of the CP was measured at about 0.67 sec. for males and 0.75 sec. for females. The duration properties of the plateau in the CP were found to control the pitch range based on two different prominent pitch accents, which appeared in more than two APs. Therefore, the ip was identified as having a hierarchical level in the French intonational structure, along with the AP and IP. In addition, the CP in the ip was used as a specific location to explain the pragmatic meaning of the rhythm using the two acoustic factors and different combinations of the four pitch accents.

  • PDF

An Optimality Theoretic Analysis of Tonal Realization in Korean

  • Oh, Mi-Ra
    • 음성과학
    • /
    • 제10권3호
    • /
    • pp.89-101
    • /
    • 2003
  • This paper investigates edge effects on the relationship between the underlying tonal sequence and its surface realization in the IP-final Accentual Phrase within the Optimality Theoretic framework. I will examine the way in which AP tones are aligned with their associated syllables in IP-final position. In Korean. Jun's (1996) 'see-saw effect' does not allow any two identical tones if they are marking a boundary of a prosodic group. A phonetic experiment conducted in this paper suggests that the 'see-saw effect' only apply to H boundary tones. Furthermore, it will be shown that the timing of tonal peaks is determined through the ranking of a set of violable constraints. The AP tonal realization is achieved through the access to the global intonation in a complicated way. In the course of discussion, pitch patterns in IP-medial Accentual Phrase will also be discussed.

  • PDF

음성정보와 문법정보를 이용한 한국어 운율 경계의 자동 추정 (Automatic Detection of Korean Prosodic Boundaries U sing Acoustic and Grammatical Information)

  • 김선희;전재훈;홍혜진;정민화
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제66호
    • /
    • pp.117-130
    • /
    • 2008
  • This paper presents a method for automatically detecting Korean prosodic boundaries using both acoustic and grammatical information for the performance improvement of speech information processing systems. While most of previous works are solely based on grammatical information, our method utilizes not only grammatical information constructed by a Maximum-Entropy-based grammar model using 10 grammatical features, but also acoustical information constructed by a GMM-based acoustic model using 14 acoustic features. Given that Korean prosodic structure has two intonationally defined prosodic units, intonation phrase (IP) and accentual phrase (AP), experimental results show that the detection rate of AP boundaries is 82.6%, which is higher than the labeler agreement rate in hand transcribing, and that the detection rate of IP boundaries is 88.7%, which is slightly lower than the labeler agreement rate.

  • PDF

일본어 악센트 특징을 이용한 합성단위 선택 기반 일본어 TTS의 후보 합성단위의 사전선택 방법 (A Pre-Selection of Candidate Units Using Accentual Characteristic In a Unit Selection Based Japanese TTS System)

  • 나덕수;민소연;이광형;이종석;배명진
    • 한국음향학회지
    • /
    • 제26권4호
    • /
    • pp.159-165
    • /
    • 2007
  • 본 논문에서는 합성단위 선택 (unit selection) 기반 일본어 합성기에 필요한 후보 합성단위들에 대한 사전선택 (pre-selection)의 새로운 방법을 제안한다. 일반적인 사전선택 방법은 하나의 억양구에서 음소 열에 대한 비용을 계산하여 이용하는 방법이다. 그런데, 일본어는 다른 언어와는 다르게 상대적인 피치의 높낮이로 나타나는 악센트를 가지는 언어이고, 몇 개의 단어가 하나의 악센트구를 형성하는 특징이 있다. 또한 일본어의 운율은 악센트 구를 기본 단위로 하여 변화하는 특징이 있어서, 사전선택에서 이러한 악센트 구 단위의 운율 변화를 반영함으로써 음질을 향상시킬 수 있고, 악센트 구에서 음소 열에 대한 비용을 계산하여 억양구에서 하는 것보다 계산량을 줄일 수 있다. 제안한 방법은 일본어의 악센트 구를 정의하여 음소 열에서 이것을 분석하고, 각 악센트 구에서 합성 할 음소의 각 후보에 대해 CCL (Connected Context Length)을 구하는 악센트 구 매칭을 이용하여 사전선택을 수행하는 방법이다. 제안한 방법은 Voiceware의 합성기인 VoiceText를 baseline 시스템으로 사용하여 구현하였고, 인지적 에러 (억양 에러, 연결 에러)와 합성시간에 대해 평가하였다. 실험 결과, 제안한 방법은 합성 음질을 보다 자연스럽게 향상시켰고, 합성 속도를 개선하였다.