• 제목/요약/키워드: Hangul calligraphy

검색결과 6건 처리시간 0.029초

한글 캘리그래피(Calligraphy)가 활용된 패턴 디자인에 관한 연구 (Study on the Pattern Design where Hangeul Calligraphy is Utilized)

  • 김미현
    • 복식
    • /
    • 제61권8호
    • /
    • pp.32-44
    • /
    • 2011
  • This study will explore the application of the Korean alphabet 'Hangul' and its calligraphy on fashion design. Hangul is well known for its great formative characteristics. Its calligraphy has unique features that express the implicative meaning of the Korean language while simultaneously displays beautiful shapes that draw the viewer's eye. When Hangul calligraphy is applied on the pattern design, it can be an excellent opportunity to demonstrate the visual beauty of Hangul. The purpose of this study is to develop the pattern designs that utilize the Hangul calligraphy and apply them in various fields of fashion. The detailed concepts of this study are as follows. First, the theoretical concepts and characteristics of both Hangul calligraphy and pattern design will be understood. Second, the aesthetic characteristics of calligraphy will be drawn by case analysis on the artworks of famous calligraphers such as Kim Jong-geon, Kang Byeong-in, Lee Sang-hyeon, Lee Gyu-bok and other representative calligraphers who design the beauty of Korean calligraphy by handwriting and brush-writing. The obtained results will be used to explore the desirable direction of fashion design. Third, eight pattern motif fashion works that utilize Hangul calligraphy in accordance with the arrangement of different characteristics of fashion design will be presented.

한글 캘리그래피를 활용한 업 사이클링 문화상품 개발 (Development of up-cycling cultural products using Hangul calligraphy)

  • 한연희
    • 한국의상디자인학회지
    • /
    • 제21권4호
    • /
    • pp.153-163
    • /
    • 2019
  • This study is designed to present a direction for the development of an up-cycling design applied with Hangeul calligraphy on outdated clothing materials, and recreating them as eco-friendly high value-added cultural products. The results of this study are as follows. First, Hangeul calligraphy enhances creativity and scarcity by expressing an unformatted analog sensibility in the digital era and further emphasizes the differentiated high value-added aspect of the products. Second, the characteristics of the up-cycling design products represent eco-friendliness, handcrafting, non-fabrication, originality, scarcity, storytelling, and customization. Third, the author made 11 up-cycling cultural products using Hangeul calligraphy, applying it to discarded jeans and pieces of cloth. Fourth, the phases of making cultural products are divided into planning and production. In the planning phase, items and materials are decided upon, design sketches are made, and in the production phase the items go through partial dismantlement, separation, reconstruction, collaboration, and the application of calligraphy printing. Along with the beautiful and lyrical sensibility of Hangul, it was shown that up-cycling using Hangeul calligraphy, which has excellent originality and practicality of design, can be expanded to a variety of cultural products.

소전(素筌) 손재형(孫在馨)의 생애와 한글 서체미(書體美) 분석 (Sojeon, Son Jaehyung's life and An Analysis of Hangeul Handwriting beauty)

  • 김도영
    • 문화기술의 융합
    • /
    • 제4권4호
    • /
    • pp.161-166
    • /
    • 2018
  • 소전(素筌) 손재형(孫在馨)(1903~1981)은 한글 고체(古體)의 조형성과 필획의 장점에 주목하여 천재적 현대적 조형감각과 기발한 착상으로 전예서(篆隸書)에 접목하였다. 그리하여 천진난만(天眞爛漫)하고 해학적(諧謔的)인 독특한 서체로 승화시켜 동국진체를 계승 발전시켰다. 소전(素筌) 한글체는 점 획의 방향 전환, 획의 굵기와 길이 변화에 유의하여 각 점 획을 과장하여 표현하였지만, 장법과 구성에 무리가 없는 가운데 조화와 변화를 성취한 대교미(大巧美)를 발현하였다. 소전(素筌)의 공로는 한글서예 발전과 기틀의 전범(典範)이 되었을 뿐만 아니라, 현대서예에 새로운 공간 영역을 창출하였다는데 그 의미가 심대하다.

한.일간(韓.日間)의 문자교류(文字交流)에 대하여 -불교(佛敎) 문화(文化)의 흐름 속에서 고대(古代) 한.일관계(韓.日關係)를 조명(照明)함- (The Korean Kugyol(口訣) and its influence on Japanese Kunten(假片))

  • 김영욱
    • 인문언어
    • /
    • 제8집
    • /
    • pp.199-221
    • /
    • 2006
  • The writing systems of the Silla dynasty, the Kugyol(口訣), had influenced the earlier states of Japanes Kunten(假片) during the 8th century. Japanese developed their own writing system, Kunten(訓点) after the 9th century. The Silla Kugyol was inscribed by Gagpil(角筆), a kind of ancient stylus, which seems to be originated in China and India. There are two main streams of Asian script culture. One is from China: a brush-pen culture for East asian calligraphy, named Seoye(書藝) or Seodo(書道). The other is from India: a tusk-pen culture for inscribing Buddha's words. In Korean peninsular, we can find the traces from Buddist texts inscribed by the Gagpil, a tusk-pen. We can find new writing system in the books of the Silla, penod, Panbilyanglon(判比量論), Hwaeommuneuiyogyol(華嚴文義要訣) etc. The scripts inscribed by gagpil was a totally phonetic system with dots and lines etc., like Hangul strokes was invented by I king Sejong 800 years later. The old system was used until 15th century before the invention of Hangul scripts.

  • PDF

세미나 - 홍삼인삼패키지 브랜드 아이덴티티를 위한 한글 캘리그래피 개발 (Development of Hangul Calligraphy for Brand Identity of Red Ginseng Package)

  • 김혜정
    • 월간포장계
    • /
    • 통권279호
    • /
    • pp.104-110
    • /
    • 2016
  • 본 연구는 한국상품문화학회 논문집에 게재된 내용으로 홍삼인삼 제품을 생산하는 지역단위 영세 중소기업의 브랜드 아이덴티티(brand identity)를 위하여 우리나라 고유의 문화 이미지를 대표하는 한글을 이용한 캘리그래피를 개발하는데 그 목적이 있다. 이를 통해 홍삼인삼 제품이 국가 브랜드를 주도할 수 있도록 하는데 기여하고 한글의 국제화는 물론, 기업들이 소비자에게 가까이 다가갈 수 있는 브랜드 디자인(brand design)을 개발하고, 개발된 브랜드 아이덴티티(brand identity)를 활용하여 소비자로부터 지속적인 관심과 선택을 받을 수 있도록 도움을 주는데 그 의의가 있다. 본 고에서는 홍삼인삼패키지 브랜드별 패키지디자인 사례를 중심으로 논문의 일부 내용을 살펴보도록 한다.

  • PDF

한글 캘리그라피의 문화적 실용성에 관한 연구 (A Study on the Cultural Practicality of Hangul Calligraphy)

  • 문경희;이상화;고광만
    • 한국콘텐츠학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국콘텐츠학회 2013년도 춘계 종합학술대회 논문집
    • /
    • pp.319-320
    • /
    • 2013
  • 본 연구는 한글 캘리그라피에서 보여지는 문자 형태의 감정적 표현, 문자 의미의 형상적 표현, 한자체와의 이미지 혼합의 표현등으로 분류하여 심미성과 차별성 있는 디자인 가치를 연구하고자한 것이다. 한글의 예술적 독창성과 한글 캘리그라피의 문화적 실용성이 결합된 창의적 생성물을 만드는 것은 중요하다. 따라서 한국의 전통글씨를 현대적으로 재해석한 실용과 미감이 풍부한 서체를 분석하고 문화원형의 대표성을 확인하고자 한다.

  • PDF