• Title/Summary/Keyword: Geographical names

Search Result 79, Processing Time 0.025 seconds

The Brand Value of Place Names: Topics in Economic Geography (지명의 브랜드 가치: 경제지리학적 접근)

  • Choo, Sungjae;Kim, Heesu
    • Journal of the Economic Geographical Society of Korea
    • /
    • v.18 no.4
    • /
    • pp.431-449
    • /
    • 2015
  • Motivated by the finding that place names are highly capable of acting as one of the most conspicuous brands in the economy, this study has explored the essential nature of the brand value of place names and has suggested possible methodology to evaluate this value. As the place name brand has multidimensional elements mirroring the attributes of place, its understanding should be framed in terms both of users of place names as a subject and of place as an object. In order to evaluate the brand value of place names, the possibility of adopting the concept of customer-based brand equity, which is centered on the perception and assessment of customers, has been reviewed and more detailed items of evaluation have been addressed. A few future research topics are suggested: the nature of brand value; its relevance to place identity; the influence of place marketing; the significance of exposing place names to the public; the effect of geographic indication on brand value; delineating the spatial boundary of geographic indication items.

  • PDF

A Study on Japanese and Foreign Place Names in Google Earth Satellite Images and GNS Database on South Korea (구글어스의 위성영상과 미국의 지명데이터베이스에 나타나는 한국내 일본식 및 외국어 지명에 관한 연구)

  • Park, Kyeong;Chang, Eun-Mi
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.43 no.2
    • /
    • pp.188-201
    • /
    • 2008
  • With recent rapid globalization, accurate information for the foreign countries is increasingly important. Errors based on inaccurate information and unequal international relationships complicate the situations. In this article, authors analyzed the Japanese place names which appear on the Google Earth images and place name database of the NGA. Google Earth already becomes a tremendous soft power in internet society; therefore, accurate information on the satellite image is more necessary than ever. This article finds that many types of errors exist in the place names in Google Earth image service. Also many place names are listed with Japanese pronunciation in GNS database as variants. The Japanese place names have not been used in topographic maps published since 1910s and 1930s. Japanese place names were widely used in US military maps published in 1946. 1:250,000 maps published in 1954, however, doesn't seem to use Japanese pronunciation any more.

International Practices of Naming Undersea Features and the Implication for Naming Those in the East Sea (해저지명 제정의 국제적 관례와 동해 해저지명 제정에의 시사점)

  • Choo, Sung-Jae
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.41 no.5 s.116
    • /
    • pp.630-638
    • /
    • 2006
  • This paper reviews international practices of naming undersea features, centered on SCUFN (Sub-Committee on Undersea Feature Names), and draws some implications for the newly announced undersea feature names in East Sea. Even though the history of the activities of naming undersea features in Korea is not long, recent years have witnessed considerable progress in finding and naming undersea features. In view of the guidelines for naming undersea features by SCUFN, it is evaluated that most of these names have been appropriately selected. But more justification should be made for specific terms using historical persons, symbolic term, and for two names proposed for those already listed in the Gazetteer. For further works on naming undersea features, three steps are suggested: first, conducting surveys and accumulating data on undersea features, second, naming and announcing newly found features and publicizing them, and third, making attempts to achieve international standardization of domestically announced names.

Identification of Chinese Personal Names in Unrestricted Texts

  • Cheung, Lawrence;Tsou, Benjamin K.;Sun, Mao-Song
    • Proceedings of the Korean Society for Language and Information Conference
    • /
    • 2002.02a
    • /
    • pp.28-35
    • /
    • 2002
  • Automatic identification of Chinese personal names in unrestricted texts is a key task in Chinese word segmentation, and can affect other NLP tasks such as word segmentation and information retrieval, if it is not properly addressed. This paper (1) demonstrates the problems of Chinese personal name identification in some If applications, (2) analyzes the structure of Chinese personal names, and (3) further presents the relevant processing strategies. The geographical differences of Chinese personal names between Beijing and Hong Kong are highlighted at the end. It shows that variation in names across different Chinese communities constitutes a critical factor in designing Chinese personal name Identification algorithm.

  • PDF

Recent Discussions on the Naming of the Sea between Korea and Japan and Topics of the Geographical Toponymy (동해 표기의 최근 논의 동향과 지리학적 지명연구의 과제)

  • Choo, Sungjae
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.47 no.6
    • /
    • pp.870-883
    • /
    • 2012
  • This study aims to summarize recent discussions on naming the sea between Korea and Japan and to draw some research topics of the geographical toponymy. The International Hydrographic Conference and the United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names held in 2012 repeatedly saw clearly different positions of Korea and Japan on the naming of the sea. From the debates, four topics appeared distinctly which deserve receiving continuous interests in the field of geographical toponymy. These include: necessity of dual naming and characteristics of, and perceptions on the object of dual naming; political economic nature of the sea, e.g. semi-enclosed sea, EEZ, and relevant use of names; relationship between the sea containing strong emotional ties and its naming; additional definition of toponymic terminologies to proceed with more objective and logical discussions.

  • PDF

The Distribution and Changes of the Place Names in Bukhansanseong : Focusing on the Place Names in Bukhanji (북한산성 지명의 분포와 변천: 『북한지(北漢誌)』 수록 지명을 중심으로)

  • Kim, Sun Bae
    • Journal of the Korean association of regional geographers
    • /
    • v.23 no.2
    • /
    • pp.325-353
    • /
    • 2017
  • This article aims to investigate the geographical distribution and the cultural, historical, and symbolic meanings of the place names in the area of Bukhansanseong (Fortress), and to basically suggest the several features which have happened throughout the process of toponymic changes. In order to realize the purpose of the article, I collected the chronological toponymic data, particularly focusing on the Bukhanji (Record of Bukhansanseong, 1745) in which the most existing place names related to Bukhansanseong are recorded. In the meantime, I proposed the character of distributions and types of the physical, human place names according to the rear-part of toponymic morpheme, i.e. the generic name. Moreover, selecting the main place names such as 'Bukhansan', etc., I analyzed some features on the toponymic meanings and changes in accordance with the fore-part of toponymic morpheme, the specific name. Consequently, I identified the facts that the name of 'Bukhansan' in the era of the Three Kingdoms, 'Samgaksan' in the Goryeo Dynasty, and again 'Bukhansan' or 'Buksan' in the Joseon Dynasty era had been primarily called. And then the place name, 'Bukhansan' has been officially named until now since constructing the Bukhansanseong Fortress in 1711. Meanwhile, the physical place names related to mountainous and fluvial topography, the place names of artificial facilities such as a mountain fortress on this geographical environment, and especially Buddhistic place names which was named and identified by Buddhist monk, Seongneung who wrote the Bukhanji, representing the Buddhistic identity and ideology, form a large majority of the place names within Bukhansanseong.

  • PDF

Endonym, Geographical Feature and Perception: The Case of the Name East Sea/Sea of Japan (토착지명, 지리적 실체, 그리고 인식의 문제 -동해/일본해 표기 사례-)

  • Choo, Sung-Jae
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.44 no.5
    • /
    • pp.661-674
    • /
    • 2009
  • In recent academic debates within the UN Group of Experts on Geographical Names, two contrasting views evolved as regards to the status of the names of transboundary features or features beyond a single sovereignty. The partial view posits that a name is an endonym only for those portions of a feature where the name corresponds to the language used while the whole view argues that a name in its official language is an endonym for the whole feature. In either of these views, the name East Sea should be given due respect, for the Korean territorial waters at least or as an endonym for the entire sea. This paper supports the partial view that a geographical feature can be separated and each separated portion can have different name forms and status. Regarding the separation of a feature, the limits to which local people perceive as 'their' sea should be used. The name East Sea is proposed as the translated form of an endonym Donghae.

A Study on Standardization of Marine Geographical Names in Korea (우리나라 해양지명 표준화에 관한 연구 - 해양지명 명명 사례조사를 중심으로 -)

  • Lim, Young-Tae;Choi, Yun-Soo;Yoon, Ha-Su
    • Spatial Information Research
    • /
    • v.19 no.6
    • /
    • pp.55-65
    • /
    • 2011
  • All of area we live in has its own geographic names. Even small size of rock under the water has its own name. They are called "marine geographic names". Marine geographic names can be classified two categories. One is a proper name; the other is an attribute name. Rocks, reefs and banks referred in the introduction, belong to the category of the attribute name. And there are certain standards to name marine geographic things. In this study, we conducted a case research with the aims to figure out how we name and use those three features that we consider dangerous factors for marine navigation. This study also focused on differences between the methods used to classify attributes of marine geographic names in the past and today. In addition, it reviewed and analyzed marine geographic names used by Korea Hydrographic and Oceanographic Administration (KHOA) on its own Nautical charts and conducted a case research on marine geographic names notified by Korean Committee on Marine Geographic Names. Based on research and analysis, this study presents future methods regarding marine geographic names standardization.

Nomenclature of the Seas Around the Korean Peninsula Derived From Analyses of Papers in Two Representative Korean Ocean and Fisheries Science Journals: Present Status and Future (국내 대표 해양·수산 과학논문 분석을 통한 우리나라 주변 바다 이름표기에 대한 제언)

  • BYUN, DO-SEONG;CHOI, BYOUNG-JU
    • The Sea:JOURNAL OF THE KOREAN SOCIETY OF OCEANOGRAPHY
    • /
    • v.23 no.3
    • /
    • pp.125-151
    • /
    • 2018
  • We grouped the names attributed to the seas surrounding the Korean Peninsula in maps published in two major Korean ocean and fisheries science journals over the period from 1998 to 2017: the Journal of the Korean Society of Oceanography (The Sea) and the Korean Journal of Fisheries and Aquatic Science (KFAS). The names attributed to these seas in maps of journal paper broadly were classified into three groupings: (1) East Sea and Yellow Sea; (2) East Sea, Yellow Sea, and South Sea; or (3) East Sea, West Sea and South Sea. The name 'East Sea' was dominantly used for the waters between Korea and Japan. In contrast, the water between Korea and China has been mostly labelled as 'Yellow Sea' but sometimes labelled as 'West Sea'. The waters between the south coast of Korea and Kyushu, Japan were labelled as either 'Korea Strait' or 'South Sea'. This analysis on sea names in the maps of 'The Sea' and 'KFAS' reveals that domestic researchers frequently mix geographical and international names when referring to the waters surrounding the Korean Peninsula. These inconsistencies provide the motivation for the development of a basic unifying guideline for naming the seas surrounding the Korean Peninsula. With respect to this, we recommend the use of separate names for the marginal seas between continental landmasses and/or islands versus for the coastal waters surrounding Korea. For the marginal seas, the internationally recognized names are recommended to be used: East Sea; Yellow Sea; Korea Strait; and East China Sea. While for coastal seas, including Korea's territorial sea, the following geographical nomenclature is suggested to differentiate them from the marginal sea names: Coastal Sea off the East Coast of Korea (or the East Korea Coastal Zone), Coastal Sea off the South Coast of Korea (or the South Coastal Zone of Korea), and Coastal Sea off the West Coast of Korea (or the West Korea Coastal Zone). Further, for small or specific study areas, the local region names, district names, the sea names and the undersea feature names can be used on the maps.