• Title/Summary/Keyword: English Vowels

Search Result 179, Processing Time 0.028 seconds

The effect of L2 experience on perception of Korean nasals

  • Yoo, Juyeon;Kang, Seokhan
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.8 no.4
    • /
    • pp.63-69
    • /
    • 2016
  • Twenty five English native speakers with two different L2 experienced groups and nineteen native Koreans heard both Korean word-initial nasals (/m/ and /n/) in three vowel contexts (low, mid, and high) produced by a native Korean speaker. The experiment examined the hypothesis that Korean nasals are more likely to be judged or perceived correctly by the L2-experienced English learners of Korean than the unexperienced counterparts. The result showed that L2 experienced group was more sensitive to effects of vowel height in judging the Korean nasals in which the perception of nasals before the high vowels was more subject to it. In addition, place of nasal articulation causes asymmetry relations - bilabial nasal /m/ is more likely to be perceived as plosives rather than alveolar nasal /n/. The study found that the L2 experience has a somewhat limited role in perceiving the nasals correctly in the word-initial position, especially before the high vowels, in that even the L2 experienced English subjects have difficulty in identifying the Korean nasals correctly in this environment. Nevertheless, low L2 proficiency might be accounted for the difficulty in the bilabial nasal identification observed by the L2 experienced group.

Training Effect on the Perception and Production of English Grapheme by Korean Learners of English (한국 학생들의 영어 철자 인지와 발화에 대한 훈련효과)

  • Cho, Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.19 no.11
    • /
    • pp.226-233
    • /
    • 2019
  • Given that English grapheme is realized as five different American English vowels [ʌ, ju, ʊ, u, ə], the purpose of the current study is to examine Korean learners' perception and production of English grapheme and training effect on words with . Thus, the current study conducted pretest, training, and posttest for 31 Korean university students on 24 English words with . The overall results showed that the participants' perception and production accuracy was significantly improved in the posttest, thus indicating training effect on both perception and production. However, it was not the case that all five different vowels demonstrated training effect. In perception the accuracy rates of [ʌ], [ju], and [ə] were improved after training whereas those of [ʊ] and [u] were not. In production [ʌ], [ʊ], and [u] did not show training effect. These results indicate that the Korean participants had difficulty distinguishing between tense [u] and lax [ʊ] both in perception and production. In particular, the Korean participants tended to replace lax [ʊ] with tense [u] in production. This is because tense [u] is the best match to Korean [u] in acoustic measurements, so that tense [u] is easy for the Korean participants to pronounce than lax [ʊ]. Also, English [ʌ] tended to be mispronounced as [u]-quality vowels such as [u] and [ju], which is due to the spelling . The Korean participants also showed errors which insert [j] after alveolars [t, d, n, s], which runs against yod-dropping in American English. They also deleted [j] after labials and velars, which is due to the absence of orthography in the target words. Finally, pedagogical implications were discussed based on the findings of the current study.

Speech Recognition and Lip Shape Feature Extraction for English Vowel Pronunciation of the Hearing - Impaired Based on SVM Technique (SVM 기법에 기초한 청각장애인의 영어모음 발음을 위한 음성 인식 및 입술형태 특징 추출)

  • Lee, Kun-Min;Han, Kyung-Im;Park, Hye-Jung
    • Journal of rehabilitation welfare engineering & assistive technology
    • /
    • v.11 no.3
    • /
    • pp.247-252
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to suggest the visual teaching method for the English vowel pronunciation, especially for the hearing-impaired who mostly rely on the visual aids, based on the SVM technique. By extracting phonetic features using the SVM technique from the sounds that are hard to hear by ear, the lip shapes for each vowel were refined. The lip shape refinement for vowels is advantageous in that language learners can easily see the movement of articulators by eye, and it is helpful for learning and teaching English vowels for the hearing-impaired.

Teaching English Pronunciation and Listening Skills

  • Choi, Jae-Oh
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.13 no.2
    • /
    • pp.1-23
    • /
    • 2007
  • The purpose of this research is to explore the effects of systematic teaching English pronunciation and listening in English. Focusing on phonemes and words in pairs and sentences, the sound systems of the English and Korean languages are dealt with in conjunction with the test data. This paper first discusses the systemic, or primary interference and the habitual, or secondary interference that hinder comprehension of certain English sounds. Second, the analysis of input and output test data on the contrasting vowels and consonants shows statistic significance in terms of the probability (p value) of t-test. Third, the comparative data by means of percentile of right answers on contrasting vowel and consonant sounds expound the different sound systems of the English and Korean languages. With this data, problems in pronunciation of and listening to English, and the factors that may cause these problems are analyzed so that they can be used as a guideline for a systematic approach in teaching English learners, thus leading to more satisfactory performance.

  • PDF

A Fundamental Phonetic Investigation of Korean Vowels (한국어 모음의 음성학적 기반연구)

  • Moon, Seung-Jae
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2007.05a
    • /
    • pp.203-206
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study was to investigate and quantitatively describe the acoustic characteristics of current Korean monophthongs. Recordings were made of 33 men and 27 women producing the vowels /i, e, ${\varepsilon}$, a, (표현불가), O, u, (표현불가)/ in a carrier phrase "This character is _." A listening test was conducted in which 19 participants judged each vowel. F1, F2, and F3 were measured from the vowels judged as intended vowels by more than 17 people from the listening test. Analysis of formant data shows some interesting results including the undeniable confirmation of 7-vowel system in current Korean.

  • PDF

An Experimental Study on the Sentence Stress Effect

  • Park, Hee-Suk
    • Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.4
    • /
    • pp.143-148
    • /
    • 2002
  • This study examined the foreign accent of Korean speakers of English concerning vowel length and utterance position. It then attempts to explain the foreign accent of Koreans when they speak English. The method was to measure the sentence-initial and sentence-final vowels as spoken by Koreans. I chose these two positions, sentence-initial and sentence-final, in order to know if Korean speakers of English, compared with native English speakers, show a difference in sentence stress. I chose English diphthongs, because most Koreans have difficulty pronouncing these sounds. I found that Korean speakers of English as a second language do not know English sentence stress patterns and show a foreign accent, especially when using diphthongs.

  • PDF

Phonetic Alphabet as a Pronunciation Guide (영어발음교육과 발음기호)

  • Kang, Yongsoon
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.56 no.1
    • /
    • pp.65-78
    • /
    • 2010
  • The purpose of this paper is to suggest that the International Phonetic Alphabet be included in English curriculum and taught in English classroom. Current English curriculum for elementary and middle school students doesn't specify anything for the education of the IPA. The knowledge of IPA is essential for the students to study by themselves how to pronounce English words. The IPA, however, is either too little or too much to be taught at school. It is too little in that it doesn't tell us anything about allophones, the knowledge of which could enable us to get rid of foreign accents as much as possible. It is too much in that it can represent more than one sounds (e.g., /ɔ/ in American and British English). To overcome these drawbacks, it should be introduced gradually with the allophones in the same environments. The correct vowel sounds should be introduced with the aid of pronunciation dictionary so that the students could get their own vowel quality. Moreover, the IPA symbol should be adopted for the English textbooks.

Cross-generational Change of /o/ and /u/ in Seoul Korean I: Proximity in Vowel Space

  • Han, Jeong-Im;Kang, Hyunsook
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.5 no.2
    • /
    • pp.25-31
    • /
    • 2013
  • This study examined cross-generational changes in the vowel system of Seoul Korean. Acoustic analyses of the vowel formants of /o/ and /u/, and their Euclidean distances in the vowel space were undertaken to explore an on-going merger of these two vowels as proposed in previous acoustic studies and a phonological analysis by Chae (1999). A robust cross-generational change of /o/ and /u/ was found, more evident for female speakers than for male speakers. For female speakers, with each successive generation, /o/ became increasingly approximated with /u/, regardless of the syllable positions that the target vowels were posited, whereas the cross-generational differences in the Euclidean distances were only shown in the second syllable position for the male speakers. These results demonstrate that 1) women are more advanced than men in the on-going approximation of /o/ and /u/; 2) the approximation of /o/ and /u/ is common in the non-initial position. Taken together, the merger of /o/ and /u/ appears to be in progress in Seoul Korean.

A Study on the English Pronunciation for English-related Industry (교육산업 활성화를 위한 영어발음 연구)

  • Park, Hee-Suk
    • Journal of Convergence for Information Technology
    • /
    • v.8 no.1
    • /
    • pp.37-42
    • /
    • 2018
  • This study focuses on investigating and comparing the lengths of the five words, vowels, and the ratio of the length of vowels to that of words among the Korean college students with the English native speaker. English sentences were read and recorded by Korean subjects to do this experiment. The vowel lengths were measured from a sound spectrogram, the Praat software program, and these data were analyzed through statistical analysis. I could easily tell that there were differences between the groups and they were significant. In the English front low vowel /${\ae}$/, I was able to find out that native subjects pronounced differently from Korean subjects, and the differences were significant. However, the pronunciation of the English diphthong /ai/, native subjects pronounced significantly shorter than Korean subjects.