• Title/Summary/Keyword: English Discussion

Search Result 101, Processing Time 0.025 seconds

Translation, Creation, and Empowerment in Chaucer's Clerk's Tale

  • Yoo, Inchol
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.57 no.6
    • /
    • pp.1173-1198
    • /
    • 2011
  • In this paper, I discuss Chaucer's Clerk's Tale by viewing the relationship between Walter and Griselda as that of a medieval translator and his translation. My major concern is how a medieval translation can serve power, more specifically the consolidation of power under particular historical circumstances. The motive and the process of Walter's creative translation of Griselda are closely examined to show that his translation, which includes a creation of a new Griselda as a pinnacle of wifely virtue of patience, is performed as a form of political propaganda, ultimately aimed at strengthening his governing power over his people and land. My discussion of the Clerk's Tale ends with the comparison of the two translators, Walter and the Clerk, the latter of whom is an example of an unsuccessful translator for his lack of creation in the translation.

Donguibogam or DongUiBoGam: Is It Still a Different Book? - A Study on the Translation of Donguibogam into English Orthography -

  • Kim, Hong-Jae;Han, Yoo-Chang;Kim, Myung-Dong
    • The Journal of Korean Medicine
    • /
    • v.31 no.6
    • /
    • pp.29-39
    • /
    • 2010
  • Introduction: Up to now there has been no unified orthography of Donguibogam (東醫寶鑑) in English. Too manydifferent spellings on Donguibogam are seen in the articles on it. Therefore, we present a solution to the spelling problem of Donguibogam in this study. Discussion: To verify the problem of various spellings of Donguibogam we looked at over 54 articles that have spellings of Donguibogam published from 2000 to 2008, and compared those 29 different spellings with each other. To know the historical background of Donguibogam spelling, we looked over many translations that foreigners used, but we could just find fragmentary references to Donguibogam. We compared various spellings with the official orthography of the Korean government. We discussed the appropriateness of various spellings. There is no unified spelling in the DongUiBoGam center and in the conference articles of the Korean Society of Medical History, which recently celebrated the 400th year of DongUiBoGam publication. Conclusion: It is suggested that the proper orthography should be "Donguibogam: Principles and Practice of Eastern Medicine". Hereafter all articles should follow this spelling without exception for more consistent study.

Phonetic Evaluation in Speech Sciences and Issues in Phonetic Transcription (음성 평가의 다학문적 현황과 표기의 과제)

  • Kim, Jong-Mi
    • Speech Sciences
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.259-280
    • /
    • 2003
  • The paper discusses the way in which speech sounds are being evaluated and transcribed in various fields of speech sciences, and suggests ways for a more accurate transcription. The academic fields explored are of phonetics, speech processing, speech pathology, and foreign language education. The discussion centers on the International Phonetic Alphabet (IPA), most commonly used in these fields, and other less widely-accepted transcription conventions such as the TOnes and Break Indices (ToBI), the Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet (SAMPA), an extension of the official Korean Romanization (KORBET), and the American-English transcription system in the TIMIT database (TIMITBET). These transcription conventions are dealt with Korean, English, and Korean-accented English. The paper demonstrates that each transcription can exclusively be recommended for a specific need from different academic fields. Due to its publicity, the IPA is best suited for phonetic evaluation in the fields of phonetics, speech pathology, and foreign language education. The rest of the transcriptions are useful for keyboard-inputting the phonetically evaluated data from all these fields as well as for sound transcription in speech engineering, because they use convenient letter symbols for typing, searching, and programming. Several practical suggestions are made to maintain the transcriptional efficiency and consistency to accommodate the intra-and inter-transcriber variability.

  • PDF

The Development and Application of International Collaborative Writing Courses on the Internet

  • Chong, LarryDwan
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.13 no.2
    • /
    • pp.25-45
    • /
    • 2007
  • In this article, I discuss an International Collaborative Writing Course on the Internet (ICWCI) that focused on the learning effectiveness Korean EFL students (KEFLSs) perceived to be necessary to exchange with international EFL students (IEFLSs). The course development was based on an internet-based instructional module, applying widely accepted EFL theories for modern foreign language instruction: collaborative learning, process writing, project-based learning, and integrated approaches. Data from online discussion forum, mid-of-semester and end-of-semester surveys, and final oral interviews are conducted and discussed. KEFLSs and IEFLSs were questioned about (a) changes in attitude towards computers assisted language learning (CALL); (b) effect of computer background on motivation; (c) perception of their acquired writing skills; and (d) attitude towards collaborative learning. The result of this study demonstrated that the majority of ICWCI participants said they enjoyed the course, gained fruitful confidence in English communication and computer skills, and felt that they made significant progress in writing skills. In spite of positive benefits created by the ICWCI, it was found that there were some issues that are crucial to run appropriate networked collaborative courses. This study demonstrates that participants' computer skills, basic language proficiency, and local time differences are important factors to be considered when incorporating the ICWCI as these may affect the quality of online instructional courses and students' motivation toward network based collaboration interaction.

  • PDF

Scapegoats and Bastards of Manifest Destiny in the U.S.-Mexico Borderlands: Cormac McCarthy's Blood Meridian Revisited (국경의 틈새에서 '명백한 운명'을 욕망한 희생양과 사생아 -코맥 매카시의 『핏빛 자오선』 다시 읽기)

  • Kim, Junyon
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.57 no.4
    • /
    • pp.599-624
    • /
    • 2011
  • Cormac McCarthy's Blood Meridian (and the Border Trilogy) can be used as a touchstone with which the limit of American literature is tested. For his text is particularly significant in the sense that its language mixes English with Spanish; its characterization confronts Americans with non-Americans; and its narrative structure traverses the geographical and symbolic borderlands between America and Mexico. In this sense, his novels deserve to be reexamined under the rubric of Chicano/a Studies, Hemispheric American Studies, transnationalism, etc. Rereading McCarthy's Blood Meridian, this paper attempts to rethink its historical complexity in relation to Manifest Destiny, focusing on the border-crossing motifs of filibustering and scalp-hunting. For this purpose, I pay due and careful attention to the ways in which the ideology of Manifest Destiny was created, circulated, and manipulated among the 19th century American expansionists and border-crossing agents. Of course, my discussion does not omit the significance of the U.S.-Mexico borderlands in the contemporary Chicano/a Studies and Hemispheric American Studies. In these historical and interdisciplinary contexts, I investigate how the 19th century filibusters like Captain Smith and his followers fall prey to the imperial practice of Manifest Destiny. I would also interrogate whether and how the Glanton Gang's scalp trade is involved in the capitalist desire of Manifest Destiny.

A Study of English Fantasy Novels in the 19th Century: Focus on Lewis Carroll and George MacDonald (19세기 영국 판타지소설 연구 -루이스 캐럴과 조지 맥도널드를 중심으로)

  • Yang, Yun-Jeong
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.56 no.5
    • /
    • pp.999-1026
    • /
    • 2010
  • There was a Golden Age of Fantasy novels in the United Kingdom in the 19th Century, which had the major writers, Lewis Carroll and George MacDonald. These writers pushed the boundaries of imagination and created a new world in which explore their own selves and societies. Fantasy novels flowered in the 1860s when a group of writers including Carroll and MacDonald published their works. These writers used the trait of dream framing to create their own fantasy world in which they took the action against the complicated and oppressive Victorian reality. Carroll's fantasy worlds of Alice in Wonderland and Through the Looking-Glass were an insane and chaotic world where the certainty of the real world was overturned. MacDonald's dream worlds of At the Back of the North Wind and the Princess books including The Princess and the Goblin and The Princess and Curdie were ideal societies in which imaginative characters could create harmony between fantasy and reality. Fantasy writers engaged in making journey to other lands to do philosophical and moral discussion critiquing Victorian society and to find insights into those problems in their works. Thus, their fantasy journey traverses time and place can produce some suggestive answers to the questions that lie in other times and realities as well as theirs.

A Corpus-driven Approach to Korean and English Newspaper Obituaries (빈도 분석을 활용한 한·영 사망기사 특징 비교)

  • Shin, Hyejung
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.14 no.11
    • /
    • pp.592-601
    • /
    • 2014
  • This study examines newspaper obituaries in Korean media and English media. Initially, 100 Korean obituaries were collected from the JoongAng Ilbo which span over more than three years, from May 2011 to August 2014. After that, another 50 Korean obituaries were gathered from the DongA Ilbo which were published over the same time period with the JoongAng Ilbo. As for English newspapers, obituaries from the New York Times and the Guardian were included in the corpus for comparison. First, the structure and composition of obituaries in each language (Korean and English) are compared. Korean obituaries show a pattern of a combination of a death notice and an obituary. Second, distinct features of each newspaper are discussed. The JoongAng Ilbo has its obituary section titled "Life and Memories", and the DongA Ilbo's obituaries are under the heading of "Rest in Peace." Obituaries in the New York Times appear in print on different pages of the paper according to the deceased's field of interest. Following discussion of formal structure and characteristics of each newspaper, Korean and English obituaries will be compared in terms of content and cultural context.

Japanese Perspectives on "Global History"

  • HANEDA, Masashi
    • Asian review of World Histories
    • /
    • v.3 no.2
    • /
    • pp.219-234
    • /
    • 2015
  • The author stresses delicate but important differences of meaning between "global history" in English and its Japanized form "gurobaru hisutori." After explaining the specific path of Japanese historiography on world history from the end of the nineteenth century to the present, he points out important features of contemporary Japanese view on world history and discusses its merits and demerits. Finally, he underlines the potential of various contributions by Japanese historians who have a particular background and joined the discussion on global history in the world through a different path.

A Discourse-Pragmatic Study of Preposing and Inversion in English. (전치문과 도치문의 담화화용론적인 비교)

  • 박원경
    • Korean Journal of English Language and Linguistics
    • /
    • v.3 no.1
    • /
    • pp.37-54
    • /
    • 2003
  • The purpose of this paper is to investigate the phenomena of preposing and inversion in English from the discourse-pragmatic perspectives. We claim that different types of preposing can be unified to a single process of topicalization. We also show that diverse discourse functions of inversion can be subsumed under the ‘linking’ function with the prior discourse. It is followed a comparative discussion between preposing and inversion to find what similarities the two constructions share and what differences there exist between the two. It is concluded that the choice of a syntactic forms ultimately depends on the speaker's evaluation of the information status of the knowledge store of the hearer.

  • PDF

The Effects of Utilizing a Videoconferencing System for International Discussions on Global Issues at a Japanese High School

  • NAGATA, Shigefumi;HIRAKAWA, Yukiko;IWAMOTO, Mitsuhiko;MORI, Hajime;KOUHATA, Masahiro
    • Educational Technology International
    • /
    • v.7 no.2
    • /
    • pp.45-68
    • /
    • 2006
  • Living in the Information Age, schools and teachers are expected to utilize new information technology in education to make teaching more effective. In Japan, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) has been strongly implementing policies to promote information education (IE) in schools since 1988. According to a survey in 2005 (Japan MEXT, 2005), 100% of high schools in Japan at present have computers and the Internet connections. However, videoconferencing systems have only been introduced only in a small number of schools. This paper is the result of a pilot research to see the effects of using a videoconferencing system in a Japanese high school. The purpose of the research was to clarify the effects of introducing videoconferencing system in a Japanese high school and of utilizing it for conferences with other schools abroad on the studies of global issues. The target students were in the 12th Grade in the year 2006. The counterpart school was an Australian high school in Sydney and the conferences were held in English. International discussions on global warming were conducted between the Japanese and Australian students. Affective competence and cognitive competence were measured using questionnaires and worksheets given to students both before and after the videoconferences. The results showed that both cognitive and affective competences rose after each videoconference. Not only the students who actively participated in the conference but also those who were in the audience showed positive effects. In the field of international cooperation on global issues, especially, the effects were large. These results suggest that in order to teach global issues in which international effort and cooperation are needed, direct contacts with foreign students are effective in increasing student cognitive and affective competences. On the other hand, as English was the main communication tool in the conferences, Japanese students faced a certain difficulty in communication. Also, teachers, especially English teachers, were required to make great efforts to assist students in preparing for the conferences. The effectiveness of an international videoconference depends largely on students' English skills and teachers' efforts.