• 제목/요약/키워드: Diagnostic System based on Shanghanlun Provision

검색결과 43건 처리시간 0.014초

『상한론(傷寒論)』 변병진단체계(辨病診斷體系)에 근거하여 백통탕(白通湯) 투여 후 호전된 재발성 방광염 증례 1례 (A Case Report of Recurrent Cystitis Treated by Baektong-tang based on Shanghanlun Provisions)

  • 류희창
    • 대한상한금궤의학회지
    • /
    • 제12권1호
    • /
    • pp.161-169
    • /
    • 2020
  • Objective: This case report describes the improvements of a patient with recurrent cystitis who was treated using an herbal medication according to the Shanghanlun disease pattern identification diagnostic system (DPIDS). Methods: 'DPIDS'and 'Interpretation based on Etymological chinese characters,'the patient was diagnosed with Shaoyin-bing, provision number 315, and administered Baektong-tang herb medication for 30 days. The changes in the symptoms of recurrent cystitis were estimated using the Interstitial Cystitis Symptom Index and Problem Index-Korean version (ICSI/ICPI-K) and Visual Analogue Scale (VAS). Results : The ICSI/ICPI-K score changed from 33 to 0 and VAS score changed from 7 to 0. Conclusions: The main causes of the disease were 微 and 利,and the symptoms of recurrent cystitis

『상한론(傷寒論)』 궐음병(厥隂病)에 대한 고찰: 변병진단체계(辨病診斷體系)에 입각해 치료한 증례 2례에 근거하여 (A Conceptual study on Shanghanlun Jueyinbing :Based on 2 cases treated by Shanghanlun provisions)

  • 조성환;윤효중;이성준
    • 대한상한금궤의학회지
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.1-20
    • /
    • 2017
  • Objective : This study is to propose a new hypothesis about the interpretation of Jueyinbing in Shanghanlun by studying 2 Jueyinbing cases. Methods : We analyzed the original form of the chinese characters 'Jue(厥)', 'Jueyin(厥陰)' and 'Huoluan(?亂)' and tried to understand their contexts in Shanghanlun. At the same time, we analyzed 2 clinical cases diagnosed and treated as Jueyinbing according to newly hypothesized definition. Results : Both patients suffered from eye diseases which caused by concentrating on a sophisticated work by straining their hands, feet and chest during the night time. After the herbal intervention, their eye diseases are improved firstly. The National Eye Institute 25-item Visual Function Questionnaire (NEI-VFQ) score increased on both patients. Not only all the patients' chief complaints relieved but their other clinical problems such as limb pain, hand tremble also improved. Conclusions : These results highly insist that, at least in 15 characters provision of Shanghanlun, Jueyinbing had had the different usage from the conventional terminology, and it is assumed that Jueyinbing means the disease made by concentrating on a sophisticated work by straining hands, feet and chest during night time.

『상한론(傷寒論)』 '명(明)'에 대한 고찰 : 변병진단체계(辨病診斷體系)에 입각해 치료한 양명병(陽明病) 증례 2례에 근거하여 (A Conceptual Study 'Ming(明)' in Shanghanlun : Based on 2 Cases Treated by Shanghanlun Provisions)

  • 김형섭;조성환;이성준
    • 대한상한금궤의학회지
    • /
    • 제10권1호
    • /
    • pp.15-35
    • /
    • 2018
  • Objectives : This study is to propose a new hypothesis about the interpretation of 'Ming (明)' in Shanghanlun and the direction of future research about Yangmingbing(陽明病). Methods : We analyzed the original form of the chinese characters 'Ming(明)' and tried to understand their contexts in Shanghanlun. At the same time, we analyzed 2 clinical cases diagnosed and treated as Yangmingbing according to newly hypothesized definition. Results : From etymology, 'Ming(明)' means becoming distinct. Patients in 2 cases suffered from cold hypersensitivity of hands and feet, overactive bladder syndrome and dizziness, all of which became distinct and problematic. For this reason, we diagnosed patients with Yangmingbing(陽明病) and administered herbal medicine then they improved. Conclusions : The disease names in Shanghanlun have clinical message by the name itself. From etymology, at least in 15 characters provision of Shanghanlun, Yanmingbing means the disease made by becoming conscious about symptoms. Future research about Yangmingbing (陽明病) should start from here.