• 제목/요약/키워드: Chinese speakers

검색결과 71건 처리시간 0.02초

The Acquistion of English Prepositions by L1 Chinese Speakers

  • Eng, Wong Bee;Yoke, Soo Kum;Chong, Lany
    • 영어어문교육
    • /
    • 제9권2호
    • /
    • pp.35-70
    • /
    • 2003
  • This study investigates the acquisition of English prepositions of location and direction by Malaysian Chinese ESL learners. It was conducted with the objective of finding out which of the two types of prepositions was more problematic to the L1 Chinese learners. The study also sought to investigate the effect of age and proficiency levels in English on the acquisition of the English prepositions of location and direction by these learners. Additionally, the study sets out to determine the extent to which the L1 Chinese learners have acquired the English prepositions of location and direction. This study involved three groups of Chinese ESL learners: elementary, intermediate and advanced. They were selected based on their age and their performance on a standardized proficiency test. The instrument used to collect data was a preposition test comprising 85 items. These items on prepositions of location and direction were randomly arranged in the tasks. The test required subjects to respond to multiple choice questions, match given sentences with appropriate prepositions, fill in blanks with the appropriate prepositions, judge given sentences to see if they are grammatical or ungrammatical and correct the ungrammatical sentence by providing the appropriate prepositions. The results indicate that age and proficiency levels of the learners made a difference in the acquisition of English prepositions of location and direction. The older learners with higher proficiency levels seem to fare better than the younger and less proficient learners. The results suggest that the prepositions of location arc slightly more problematic than prepositions of directions to the L1 Chinese learners. Our data also suggest that certain prepositions of each type are more problematic than others.

  • PDF

중국인 학습자의 한국어 종성 지각에 대한 종단 연구 (Perception of Korean coda consonants by Chinese learners of Korean: A one-year longitudinal study)

  • 김주연
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제8권4호
    • /
    • pp.79-87
    • /
    • 2016
  • The purpose of this study aimed to examine the perceptual pattern of the Korean coda consonants by Chinese learners of Korean. Given that Mandarin allows only two nasals (/n, ŋ/) in the coda position, it was predicted that Chinese learners of Korean had difficulty in discriminating Korean coda consonants. In the experiment, the subjects were 21 beginner-level Chinese learners of Korean. They participated in the discrimination task four times a year in which they were asked to choose the right Korean coda consonants after listening the word from Korean native speakers. The results demonstrated that 1) Chinese learners of Korean improved their perception of the Korean coda consonants. 2) But Chinese learners of Korean performed differently according to the type of Korean coda consonants. Korean consonants /n, p, k, m/ showed significant differences, but /l, ŋ, t/ did not.

중국인 한국어 학습자와 한국인의 'ㄹ' 발음의 길이와 포먼트에 대한 연구 (A Study on the Length and Formant Structures of the Korean Liquid 'ㄹ' Pronounced by Chinese Learners and Koreans)

  • 범류
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제57호
    • /
    • pp.43-58
    • /
    • 2006
  • This study aims to investigate whether Chinese learning Korean and Korean native speakers show any difference in length and formant structures of the Korean liquid 'ㄹ' in the environments of v_v and v_# through the acoustic analysis of 10 Chinese learners' and 10 Koreans' utterances. The acoustic analysis of L2KSC DB shows that the length and formant structures of 'ㄹ' produced by Chinese learners are significantly different from the ones by Koreans. I explain these differences by contrasting the liquids and syllable structure constraints of the two languages, Chinese and Korean. In addition, I relate the F1 and F2's values to the tongue's movement when making a constriction, and conclude that Chinese learners pronounce the 'ㄹ' in the v_# environment with the tongue lower and backer than Koreans do.

  • PDF

Word class information in perception of prosodic prominence by Korean learners of English

  • Im, Suyeon
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제11권4호
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2019
  • This study aims to investigate how prosodic prominence is perceived in relation to word class information (or parts-of-speech) by Korean learners of English compared with native English speakers in public speech. Two groups, Korean learners of English and native English speakers, were asked to judge words perceived as prominent simultaneously while listening to a speech. Parts-of-speech and three acoustic cues (i.e., max F0, mean phone duration, and mean intensity) were analyzed for each word in the speech. The results showed that content words tended to be higher in pitch and longer in duration than function words. Both groups of listeners rated prominence on content words more frequently than on function words. This tendency, however, was significantly greater for Korean learners of English than for native English speakers. Among the parts-of-speech of the content words, Korean learners of English were more likely than native English speakers to judge nouns and verbs as prominent. This study presents evidence that Korean learners of English consider most, if not all, content words as landing locations of prosodic prominence, in alignment with the previous study on the production of prominence.

한국어·중국어 이중 언어 사용 아동의 어휘 다양성 (A Study on the Lexical Diversity of Korean-Chinese Bilingual Children)

  • 최지영
    • 한국어교육
    • /
    • 제28권4호
    • /
    • pp.245-271
    • /
    • 2017
  • This study aimed at investigating the lexical diversity in the "Frog Story" narratives of Korean-Chinese bilingual children. Six bilingual speakers of Korean children- four boys and two girls- were audio recorded as they produced narratives based on pictures from the Mercer Mayer book "Frog, where are you?" The order of narration was counterbalanced. The vocabularies from narratives were analyzed by type, token, TTR (type-token Ratio) and D value using the CLAN (Computerized Language Analysis) program. The findings showed that the pattern of lexical diversity in Korean is similar with the Chinese, but the TTR and D value of Chinese still remain low in comparison with those of Korean. In addition, Korean language seems to have significant influence on Chinese in the language usage pattern and vice versa.

認知建枸主義教學說計 在漢語發音教育中的必要性

  • 이선희
    • 중국학논총
    • /
    • 제66호
    • /
    • pp.85-103
    • /
    • 2020
  • We use prototypes (also known as referent in semiotics) when we understand the outside world. Different language users use different prototypes to decode the same sound. When we learn Chinese language as a foreign language, during it's sound perceptual process, Korean learners' target language prototypes are different from Chinese native speakers'. The purpose of the paper is to examine the theory of speech perception and the theory of constructivism teaching, and to suggest to the Chinese language teachers to have Cunstructivist approach while they design there teaching course. For this, we concerned three things: First is to review speech perception theory and constructivism teaching theory. Second based on the preceding study, we review that learner's prototypes are different from Chinese native speaker and this cause the error of listening and pronunciation. Finally, we introduced two simple speech visualization programs developed to help us learn pronunciation.

중국인 한국어 학습자의 한국어 모음 /어/와/오/에 대한 산출과 지각 상관성 연구 (A Study on the Correlation between Production and Perception of Korean vowel /ʌ/ and /o/ for Chinese Learners)

  • 김은경;인지영;성철재
    • 한국어교육
    • /
    • 제28권1호
    • /
    • pp.1-21
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to investigate the aspect of production and perception of Korean vowels /${\Lambda}$/ and /o/ and to discuss the correlation between production and perception of the two vowels. For this purpose, two separate experiments were conducted. 19 Chinese learners and 20 Korean native speakers produced Korean vowels /${\Lambda}$/ and /o/. Production experiments indicated that Koreans and Chinese female groups revealed common features in production, showing that they all pronounced /${\Lambda}$/ and /o/ in a distinguishable manner in the acoustic space. On the other hand, the Chinese male group failed to show that they could pronounce two vowels distinctively. The Chinese male group seemed to be confused in vowel height between the two vowels. A perception experiment was carried out on a continuum consisting of 11 synthesized stimuli. The perceptual judgment from referred Chinese and Korean subjects showed that Koreans and Chinese female groups had the same phonological boundaries (stimulus '04') for the two vowels on the continuum. However, the Chinese male group made perceptual criterion on stimulus '03'. These results confirmed that there was strong correlation between the aspect of production and perception.

중국어 상성이 중국인의 한자어 발음에 미치는 영향 연구: 부분이형동의어를 중심으로 (The Influence of Chinese Falling-Rising Tone on the Pitch of Sino-Korean Words Pronounced by Chinese Learners: Focusing on the Partly-Different-Form-Same-Meaning Words)

  • 유사양;김영주
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제4권2호
    • /
    • pp.21-31
    • /
    • 2012
  • The purpose of this study is to find the influence of Chinese falling-rising tone on the pitch pattern of corresponding partly-different-form-same-meaning Sino-Korean words delivered by Chinese learners of Korean and to examine how the falling-rising tone of corresponding Chinese words affects the pitch patterns of Sino-Korean words. The scope of this research is limited to Chinese learners of Korean, especially on two groups of Sino-Korean words - AB:CB type and AB:AC type that the are second-most frequently occuring different-form-same-meaning Sino-Korean words. In this study, Chinese learners pronounced both Chinese words and corresponding Sino-Korean words. Learners' pitch patterns were recorded and analyzed using software and compared with the tone of corresponding Chinese words. Experimental results showed that AB:CB type Sino-Korean words were not affected by Chinese 'falling-rising tone - high and level tone'. As well as AB:CB type, experimental results showed there were no significant influence on the pitch pattern of AB:AC type Sino-Korean words by Chinese falling-rising tone. But it was clear that Chinese learners' made pitch errors on both AB:CB type and AB:AC type Sino-Korean words. In conclusion, the Chinese learners' pitch patterns of partly-different-form-same-meaning Sino-Korean words are different from Korean native speakers', but their pitch errors cannot be attributed to Chinese falling-rising tone.

중국인과 한국인의 비성도 비교연구;모음을 중심으로 (The nasalance values for Chinese and Korean;Based on Vowels)

  • 황영진;김하경;정옥란
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2007년도 한국음성과학회 공동학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.138-142
    • /
    • 2007
  • It was the purpose of this study to obtain nasalance values for Chinese and Korean based on Vowels. The NasalView was used to measure the amount of nasal acoustic energy in the speech of 96 normal adults from China and Korea. Means and standard deviations for the nasalance and deviation scores are presented for each of three different vowels. The Chinese speakers were found to have significantly higher nasalance scores on vowel /a/ and /u/.

  • PDF

표준 중국어의 경계억양에 관한 연구 (Study of Boundary Tone in Mandarin Chinese)

  • 손남호
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2003년도 5월 학술대회지
    • /
    • pp.43-47
    • /
    • 2003
  • This paper is phonetic study of $F_{0}$ range and boundary tone in Mandarin Chinese. The production data from 6 Chinese speakers show that there are declination, pitch resetting and tonal variation of boundary tone. In declarative sentence, $F_{0}$ declines gradually over the utterance but mid-sentence boundary prevents $F_{0}$ of following syllable from declining because of pitch resetting. $F_{0}$ range of syllable is expanded before the mid- and final sentence boundaries. In interrogative one, $F_{0}$ ascends gradually over the utterance and mid-sentence boundary makes $F_{0}$ of following syllable rise more. $F_{0}$ range of sentence final syllable is expanded and $F_{0}$ contour shows rising curve.

  • PDF