• Title/Summary/Keyword: BAN

Search Result 1,822, Processing Time 0.022 seconds

A Study on medical Qigong mentioned in ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥) (${\ll}$삼일신고(三一神誥)${\gg}$에 나타난 의료기공(醫療氣功)에 관(關)한 연구(硏究))

  • Ban, Chang-Yul
    • Journal of Korean Medical Ki-Gong Academy
    • /
    • v.7 no.2
    • /
    • pp.40-94
    • /
    • 2004
  • Recently, meditation, Zen meditation and Qigong became popular in western. For that reason, Value of Korea traditional methods for health promotion have been evaluated but theoretical evidence about that is insufficient. ${\ll}$The Yellow Emperor's Inner Classic${\gg}$ (黃帝內經). So, I reviewed history of Korea Qigong according to period, in order to produce theoretical evidence of Korea medical Qigong and investigated ${\ulcorner}$Han${\lrcorner}$ thought (${\ulcorner}$${\lrcorner}$ 思想) as theoretical evidence of Korea Qigong. I have obtained following results by comparing meaning of god, a view of human body and practice method of the ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥) with ${\ll}$The Yellow Emperor's Inner Classic${\gg}$ (黃帝內經). Sinsundo(神仙道) of native to race became active during the period of the Three Kingdoms but more disappeared due to under the influence of Taoism. So only has been remained in existence since the period of the unity silla. There could accept positively the foreign ideas belonging to Confucianism, Buddhism and Taoism have been brought since the period of the Three Kingdoms because ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥), one of three the scriptures as the origin of ${\ulcorner}$Han${\lrcorner}$ thought(${\ulcorner}$${\lrcorner}$ 思想) included the original form of three religion belonging to Confucianism, Buddhism, Taoism. Three common results as theoretical evidence of Qigong were found out by comparing ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥) with ${\ll}$The Yellow Emperor's Inner Classic${\gg}$ (黃帝內經). First, in meaning of god, there is not only different from the gods of heaven and the gods of human but also keep understanding with each other and there was common feature of logical structure that function of god was divided into three. Second, In a view of human body, there were in common with ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥) as theory of only as energy(氣一元論), theory of bisection as truth false(眞妄二分論), theory of trisection as spirit(性) destiny(命) nature(精) and mind(心) energy(氣) body(身)(性 命 精, 心 氣 身의 三分論) and ${\ll}$The Yellow Emperor's Inner Classic${\gg}$ (黃帝內經) as theory of only as energy(氣一元論), theory of bisection as shape and god(形神二分論), theory of trisection as nature(精) energy(氣) god(神) or shape(形) energy(氣) god(神)(精 氣 神, 形 氣 神의 三分論) according to formal part. Also, spirit(性) destiny(命) nature(精) as truths of three(三眞) were understand as nature(精) energy(氣) god(神) as treasure of three(三寶) by part of reason and mind(心) energy(氣) body(身) as false of three(三妄) were understand as nature(精) energy(氣) god(神) as treasure of three(三寶) by part of function. Third, In practice method, pause of thinking(止感) modulation of breath(調息). prohibition of sensibility(禁觸) mentioned in ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥) as practice method each were understand regulation of an etiological cause as an internal cause, an external cause and not internal and external cause in oriental medicine. Namely, pause of thinking(止感) was understand as regulation method of emotion, mind and nature. modulation of breath(調息) was not only as modulation of energy from the inner parts of the body but also that from the internal and external parts of the body, prohibition of sensibility(禁觸) was understand as regulation method of ear, eye, mouth, and nose and posture, life style. These results suggest that ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥) is worth meaning of Korea medical Qigong because meaning of god, a view of human body, practice method of mentioned in ${\ll}$Samilshingo${\gg}$ (三一神誥) is common with that of ${\ll}$The Yellow Emperor's Inner Classic${\gg}$ (黃帝內經) as theoretical evidence of Qigong.

The actual aspects of North Korea's 1950s Changgeuk through the Chunhyangjeon in the film Moranbong(1958) and the album Corée Moranbong(1960) (영화 <모란봉>(1958)과 음반 (1960) 수록 <춘향전>을 통해 본 1950년대 북한 창극의 실제적 양상)

  • Song, Mi-Kyoung
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.43
    • /
    • pp.5-46
    • /
    • 2021
  • The film Moranbong is the product of a trip to North Korea in 1958, when Armangati, Chris Marker, Claude Lantzmann, Francis Lemarck and Jean-Claude Bonardo left at the invitation of Joseon Film. However, for political reasons, the film was not immediately released, and it was not until 2010 that it was rediscovered and received attention. The movie consists of the narratives of Young-ran and Dong-il, set in the Korean War, that are folded into the narratives of Chunhyang and Mongryong in the classic Chunhyangjeon of Joseon. At this time, Joseon's classics are reproduced in the form of the drama Chunhyangjeon, which shares the time zone with the two main characters, and the two narratives are covered in a total of six scenes. There are two layers of middle-story frames in the movie, and if the same narrative is set in North Korea in the 1950s, there is an epic produced by the producers and actors of the Changgeuk Chunhyangjeon and the Changgeuk Chunhyangjeon as a complete work. In the outermost frame of the movie, Dong-il is the main character, but in the inner double frame, Young-ran, who is an actor growing up with the Changgeuk Chunhyangjeon and a character in the Changgeuk Chunhyangjeon, is the center. The following three OST albums are Corée Moranbong released in France in 1960, Musique de corée released in 1970, and 朝鮮の伝統音樂-唱劇 「春香伝」と伝統樂器- released in 1968 in Japan. While Corée Moranbong consists only of the music from the film Moranbong, the two subsequent albums included additional songs collected and recorded by Pyongyang National Broadcasting System. However, there is no information about the movie Moranbong on the album released in Japan. Under the circumstances, it is highly likely that the author of the record label or music commentary has not confirmed the existence of the movie Moranbong, and may have intentionally excluded related contents due to the background of the film's ban on its release. The results of analyzing the detailed scenes of the Changgeuk Chunhyangjeon, Farewell Song, Sipjang-ga, Chundangsigwa, Bakseokti and Prison Song in the movie Moranbong or OST album in the 1950s are as follows. First, the process of establishing the North Korean Changgeuk Chunhyangjeon in the 1950s was confirmed. The play, compiled in 1955 through the Joseon Changgeuk Collection, was settled in the form of a Changgeuk that can be performed in the late 1950s by the Changgeuk Chunhyangjeon between 1956 and 1958. Since the 1960s, Chunhyangjeon has no longer been performed as a traditional pansori-style Changgeuk, so the film Moranbong and the album Corée moranbong are almost the last records to capture the Changgeuk Chunhyangjeon and its music. Second, we confirmed the responses of the actors to the controversy over Takseong in the North Korean creative world in the 1950s. Until 1959, there was a voice of criticism surrounding Takseong and a voice of advocacy that it was also a national characteristic. Shin Woo-sun, who almost eliminated Takseong with clear and high-pitched phrases, air man who changed according to the situation, who chose Takseong but did not actively remove Takseong, Lim So-hyang, who tried to maintain his own tone while accepting some of modern vocalization. Although Cho Sang-sun and Lim So-hyang were also guaranteed roles to continue their voices, the selection/exclusion patterns in the movie Moranbong were linked to the Takseong removal guidelines required by North Korean musicians in the name of Dang and People in the 1950s. Second, Changgeuk actors' response to the controversy over the turbidity of the North Korean Changgeuk community in the 1950s was confirmed. Until 1959, there were voices of criticism and support surrounding Taksung in North Korea. Shin Woo-sun, who showed consistent performance in removing turbidity with clear, high-pitched vocal sounds, Gong Gi-nam, who did not actively remove turbidity depending on the situation, Cho Sang-sun, who accepted some of the vocalization required by the party, while maintaining his original tone. On the other hand, Cho Sang-seon and Lim So-hyang were guaranteed roles to continue their sounds, but the selection/exclusion patterns of Moranbong was independently linked to the guidelines for removing turbidity that the Gugak musicians who crossed to North Korea had been asked for.