• 제목/요약/키워드: Asian pagodas

검색결과 4건 처리시간 0.017초

미얀마 불탑의 기원과 형식 유래에 대한 고찰 (A Study on the Origin and Form of Pagodas in Myanmar)

  • 천득염;염승훈
    • 건축역사연구
    • /
    • 제27권2호
    • /
    • pp.63-78
    • /
    • 2018
  • Pagodas in Myanmar can be largely divided into Zedi and Pato. Zedi is a developed form of the early domed pagodas in India and Sri Lanka, which can be found in the introduction of Buddhism in Myanmar and the comparison of early pagodas in India, Sri Lanka and Myanmar. On the other hand, Pato is where statues of Buddha were enshrined, which is why many scholars referred to it as a temple. However, this study proposes that Pato shall be referred to as a temple-style pagoda in a form unique to Myanmar, based on the origin of Pato, definition of pagodas, and Sarira Enrichment Record of Pato. Moreover, it seems more appropriate to name this type of structure Stupa Temple(塔殿) or Stupa Shrine(塔堂) rather than a Buddhist temple(佛殿) or Buddhist shrine(佛堂) for clear distinction. Pato, or temple-style pagodas, has a ${\acute{S}}ikhara-style$ structure at the center like Ananda Pato upon entering the Pagan (Bagan) kingdom period, on which Zedi-style structures are built. As a result of examining the integration of various Buddhist schools and religions focused on Theravada during the period of King Anawrahta and King Kyanzittha, the ${\acute{S}}ikhara-style$ structure is a symbolic representation of the fact that Theravada embraced Hinduism. The common features shared by pagodas in Myanmar are the centrality of place and the verticality of $y{\check{a}}ngti{\bar{a}}n$ (looking up to the sky) in terms of shape. All temples are placed at the most important and central space, and their forms represent strong religious $y{\check{a}}ngti{\bar{a}}n$ and verticality. These are the features that stand out most among various pagodas in Buddhist countries.

감은사지(感恩寺址) 동탑(東塔) 사리용기(舍利容器) 양식(樣式)에 반영된 복두형(覆斗形) 천장(天障)에 대하여 (About the Ceiling with Bokdu(覆斗) Design Reflected on the Sarira Casket Discovered from a East Pagoda in Gameunsa Temple Site)

  • 이난영
    • 헤리티지:역사와 과학
    • /
    • 제33권
    • /
    • pp.136-161
    • /
    • 2000
  • This paper is a study on the design of the gilt-bronze sarira caskets discovered in 1959 and 1996, from a east and a west three-story stone pagodas in Gameunsa Temple site which was built in 682. One of the most interesting discoveries is the ceiling with Bokdu(覆斗) design which can be seen in Dun-Huang grotto of China, reflected upon the ceiling structure of the cover (outer casket) and the square box (inner casket). The structure of these sarira caskets, as art crafts, directly represents architectural structure of Dun-Huang grotto that was made during the early T'ang period of China. Moreover, the sarira caskets are decorated with ornate designs and these designs also can be seen on the murals of Dun-Huang grotto. Accordingly, those sarira caskets tell us creative ability and international taste of Silla's craftsmen. By tracing the origin of structure and design pattern of the sarira caskets to Central Asian and Chinese architectures, it is able to understand international style of the sarira caskets of Gameunsa Temple site.

돈황 막고굴에 나타난 다보탑의 변천 (A Study on the Change of Da-bo Stupa in Dunhuang Mogao Grottoes)

  • 조정식;김버들;조해현;김보람
    • 건축역사연구
    • /
    • 제22권5호
    • /
    • pp.23-35
    • /
    • 2013
  • This study aims to investigate the architectural characteristics of the Da-bo stupa by examining the correlation among architectural languages and by studying the features of its architectural components and transitional changes shown in Da-bo stupa line drawings in Dunhuang Mogao Grottes. The results are as follows. 1st, the Da-bo stupa of Dunhuang faithfully follows the sutra of lotus, and although the form changes, the fundamental essence of Bo-tap-yong-chul and two seated Buddhas provided by the Gyun-bo-tap-pum in the sutra of lotus is consistent. 2nd, the pagoda body can be periodically divided into parasol, stupa, and royal palace types. The parasol type has an incomplete tower body, which makes distinguishing each of its architectural components difficult. The stupa type appeared between the early (AD 618-712) and middle (AD 766-835) Tang dynasty. It combines the form of Indian stupa type and East Asian wood structural architecture. The royal palace type, which appeared between the peak period of the Tang (713-765) and Sung Dynasties, shows the standardized pattern of the Da-bo stupa described as two seated Buddhas and Bo-tap-yong-chul. 3rd, the use of a stylobate does not appear in the early construction of Da-bo stupa, only in the later period, in the form of high pillars. Forms include many Su-mi-jwah and three-way stairways and Dab-do, but as time passes, the forms are simplified to the form of high pillars. 4th, the purpose of early Da-bo stupa was to provide space for Da-bo-yu-rae of Gyun-bo-tap-pum; hence, it did not have sangryoon(the top part). However, after it was influenced by general pagodas, sangryoon was established. Toward the Tang Dynasty, sangryoon has come to emphasize the forms of boryoon(nine wheels) or dome. However, this form is eventually simplified to only retain bo-joo(the orb).

아시아 불교미술에서 지표로서의 환경 (Environment as an Indicator in the Buddhist Art of Asia)

  • 이정희
    • 조형예술학연구
    • /
    • 제13권1호
    • /
    • pp.61-86
    • /
    • 2008
  • 불교와 불교미술은 인도에서 발원하였지만, 그것들은 각 나라에 전파되면서 국제적인 환경을 만들어 냈다. 불교는 각 나라에 일종의 꾸러미의 형식으로 전파되었다. 예를 들면 불경, 불상과 불화의 도상과 양식, 건축과 그 기법, 복잡한 의식, 승려나 여승이 기거하는 사찰에서 건축적 요소와 그 기법들이 함께 소개되었다 불교의 시작은 인도의 아쇼카 왕조시기(reign of King Asoka)로 거슬러 올라가지만, 이후 각 나라의 정치적, 지적, 예술적, 종교적, 사회적, 자연적 환경, 지리적, 지질적 환경에 맞게 전개됐다. 불교미술은 토착화하면서 그 지역민을 닮은 상이 만들어 졌고, 또 지역마다 독특한 특색을 나타내면서 발전하기 시작했다. 스투파(stupa)와 차이챠 홀(chaitya hall)은 수도원의 독특한 분위기를 만들어 내곤 중앙아시아의 대상인들은 인도의 문화가 중국에 전해지는데 공헌했을 뿐만 아니라, 그들이 지나던 교역루트의 자연환경 덕분에 화려한 색채의 벽화들이 제작되고 보존될 수 있었다. 불교와 불교 미술이 중국과 한국, 일본에 전해졌을 때, 불교는 국가 제도와 사회적 조직의 일부가 되었다. 정치적 목적에 의해 거대한 불상들이 산속의 동굴에 만들어 지기도 했다. 중국은 스투파를 사각형의 기둥으로 변형시켰고, 기와를 얹은 지붕 형식의 탑을 만들어 냈다. 한국은 불교미술을 중국에서 일본으로 전파시켰을 뿐만 아니라, 고유한 방식으로 그것을 변형시켰다. 석굴암의 깊은 명상에 잠긴 듯한 보살상들의 이미지가 그 좋은 예이다. 중국에서는 신유교 철학이 국-가의 공식적인 이념이 되면서 선종의 부흥하기도 했으며, 일본의 선승들은 신도들의 명상을 북돋기 위해 선종 형식의 정원을 만들어 냈다. 티벳의 밀교에서도 불교미술의 중요한 발전양상을 확인할 수 있다. 밀교의 미술은 예술적 환경 뿐만 아니라, 지적이고 종교적인 것에도 속한다. 한편 티벳의 신들이 그들의 배우자를 안고 있는 모습은 신과 신자들의 융합을 상징하기도 한다. 불교미술은 독창적인 환경을 만들어 냈고, 여라 나라에 전파되면서, 상당한 변화를 낳았다.

  • PDF