• Title/Summary/Keyword: Annexation

Search Result 53, Processing Time 0.019 seconds

Comparative Study on the Essence and Features of Gabsagugok and Yongsangugok Wonlim(園林) in Mt. Gyeryong (계룡산 갑사구곡과 용산구곡 원림의 실체 및 특성)

  • Rho, Jae Hyun;Kim, Yeon
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.44 no.1
    • /
    • pp.52-71
    • /
    • 2011
  • This study was initiated with the intent to consider the features of Gugokwonlim and to compare Gabsagugok(甲寺九曲) to Yongsangugok(龍山九曲) against the backdrop of Mt. Gyeryong by revealing their nature and confirming the names and exact locations. A literature review, interviews with local people and field studies confirmed that Gabsagugok and Yongsangugok are each composed of 9 seasonal features. The former is made up of Yongyuso(龍遊沼) - Iilcheon(二一川) - Baengnyonggang(白龍岡) - Dalmuntaek(達門澤) - Geumgyeam(金鷄?) - Myeongwoldam(明月潭) - Gyemyeongam(鷄鳴巖) - Yongmunpok(龍門瀑) - Sujeongbong(水晶峰) while the latter is made up of Simyongmun(尋龍門) - Eunnyongdam(隱龍潭) - Waryonggang(臥龍剛) - Yuryongdae(遊龍臺) - Hwangnyongam(黃龍岩) - Hyeollyongso(見龍沼) - Ullyongtaek(雲龍澤) - Biryongchu(飛龍湫) - Sillyongyeon(神龍淵). Both Gabsagugok and Yongsangugok are part of Gugokwonlim built in the valleys of Mt. Gyeryong in the late Joseon Dynasty by Byeoksu Yun Deok-yeong (1927) and Chwieum Gwon Jun-myeon (1932), respectively, with a 5 year difference. Gabsagugok was supposedly designed to reflect an individual taste for the arts and to admire principles of Juyeok (ch. Zhouyi) and the beauty of nature. On the contrary, Yongsangugok appears to be the builder's expression of his longing for independence day, likened to the life of a dragon after receiving the sad news of Japan's annexation of Korea. Such differences show that these two builders had very different intentions from one another. The letters of Gabsagugok have a semi cursive style and were deeply engraved on the rock in a square shape. Consequently they have not been worn away except for those in Yongyuso, the first Gok. In contrast, the letters in Yongsangugok have an antiquated, cursive-Yija style but because they were engraved relatively lightly, serious wear and damage occurred. In terms of location, Gabsagugok was built around Ganseongjang adjacent to the 5th Gok while Yongsangugok was set up around the 5th Gok, Hwangnyongam. Meanwhile, the important motif which forms the background of Gabsagugok seemingly highlights the geographic identity of Mt. Gyeryong using the dragon and the chicken as themes. It also appears to symbolize the principles of Juyeok focusing on Kan of the Eight Trigrams for divination; this requires an in-depth study for confirmation. The main motif and theme of Yongsangugok is the dragon. It infuses the builder's intentions in Sangsinri Valley by communicating with nature through a story of a dragon's life from birth to ascension. It is assumed that he tried to use this story to express his hope for restoring the national spirit and reconstructing the country.

The Collection of Paintiongs and Calligraphy at Jipgyeong-dang Hall during King Gojong's Reign(1897~1907) (고종연간 집경당(緝敬當)의 운용과 궁중(宮中) 서화수장(書畵收藏))

  • Hwang, Jung-yon
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.40
    • /
    • pp.207-241
    • /
    • 2007
  • This paper investigates the royal collection of paintings and calligraphy during King Gojong's (高宗) reign (1897~1907) based on the function of the Jipgyeong-dang Hall (緝敬堂), situated at "sleeping realm (寢殿)," Gyeongbok Palace. Using the surviving palace records and art works this study argues that the date of building the hall is approximately confined to the year of 1890. Not being matched with the general opinion that the Jipgyeong-dang Hall was used for the official meeting with envoys, this hall functioned as the main place for royal audience and the storehouse for archives. The role of Gojong as collector and patron was essential not only to the maintenance of the collection but also to the strengthening of royal authority just before the Japanese annexation in 1910. The specific titles of the collection at this hall can be verified through the Catalogue of the Books, Paintings, and Calligraphy Exposed to the Sun at Jipgyeong-dang Hall (緝敬堂曝曬書目) dating to the nineteenth century. The records of the catalogue inform us that more than 1,000 paintings and pieces of calligraphy, inkrubbings from old steles, manuals for painting, and encyclopedia concerning art theories from Korea, China, and Japan were preserved there. The collection of Jipgyeong-dang Hall resulted from Gojong's policy to foster the collection of contemporary Chinese and Japanese art works and various catalogues. Standing behind the Gyeongbok Palace, the Jibok-jae Hall (集玉齋) also preserved the diverse sources of practical learning, as did the Jipgyong-dang Hall for Gojong. The enormous royal collections by Gojong might have been constructed in accordance with the royal artistic taste and the artistic milieu of the late Joseon period. The surviving royal catalogues confirm this assumption as documentary evidence.

Territorial Expansion the King Võ (Võ Vương, 1738-1765) in the Mekong Delta: Variation of Tám Thực Chi Kế (strategy of silkworm nibbling) and Dĩ Man Công Man (to strike barbarians by barbarians) in the Way to Build a New World Order (무왕(武王, 1738-1765) 시기 메콩 델타에서의 영토 확장 추이: 제국으로 가는 길, '잠식지계(蠶食之計)'와 '이만공만(以蠻攻蠻)'의 변주)

  • CHOI, Byung Wook
    • The Southeast Asian review
    • /
    • v.27 no.2
    • /
    • pp.37-76
    • /
    • 2017
  • $Nguy{\tilde{\hat{e}}}n$ Cư Trinh has two faces in the history of territorial expansion of Vietnam into the Mekong delta. One is his heroic contribution to the $Nguy{\tilde{\hat{e}}}n$ family gaining control over the large part of the Mekong delta. The other is his role to make the eyes of readers of Vietnamese history be fixed only to the present territory of Vietnam. To the readers, $Nguy{\tilde{\hat{e}}}n$ Cư Trinh's achievement of territorial expansion was the final stage of the nam $ti{\acute{\hat{e}}n$ of Vietnam. In fact, however, his achievement was partial. This study pays attention to the King $V{\tilde{o}}$ instead of $Nguy{\tilde{\hat{e}}}n$ Cư Trinh in the history of the territorial expansion in the Mekong delta. King's goal was more ambitious. And the ambition was propelled by his dream to build a new world, and its order, in which his new capital, $Ph{\acute{u}}$ $Xu{\hat{a}}n$ was to be the center with his status as an emperor. To improve my assertion, three elements were examined in this article. First is the nature of $V{\tilde{o}}$ Vương's new kingship. Second is the preparation and the background of the military operation in the Mekong Delta. The nature of the new territory is the third element of the discussion. In 1744, six years after this ascending to the throne, $V{\tilde{o}}$ Vương declared he was a king. Author points out this event as the departure of the southern kingdom from the traditional dynasties based on the Red River delta. Besides, the government system, northern custom and way of dressings were abandoned and new southern modes were adopted. $V{\tilde{o}}$ Vương had enough tributary kingdoms such as Cambodia, Champa, Thủy $X{\tilde{a}}$, Hoả $X{\tilde{a}}$, Vạn Tượng, and Nam Chưởng. Compared with the $L{\hat{e}}$ empire, the number of the tributary kingdoms was higher and the number was equivalent to that of the Đại Nam empire of the 19th century. In reality, author claims, the King $V{\tilde{o}}^{\prime}s$ real intention was to become an emperor. Though he failed in using the title of emperor, he distinguished himself by claiming himself as the Heaven King, $Thi{\hat{e}}n$ Vương. Cambodian king's attack on the thousands of Cham ethnics in Cambodian territory was an enough reason to the King $V{\tilde{o}}^{\prime}s$ military intervention. He considered these Cham men and women as his amicable subjects, and he saw them a branch of the Cham communities in his realm. He declared war against Cambodia in 1750. At the same time he sent a lengthy letter to the Siamese king claiming that the Cambodia was his exclusive tributary kingdom. Before he launched a fatal strike on the Mekong delta which had been the southern part of Cambodia, $V{\tilde{o}}$ Vương renovated his capital $Ph{\acute{u}}$ $Xu{\hat{a}}n$ to the level of the new center of power equivalent to that of empire for his sake. Inflation, famine, economic distortion were also the features of this time. But this study pays attention more to the active policy of the King $V{\tilde{o}}$ as an empire builder than to the economic situation that has been told as the main reason for King $V{\tilde{o}}^{\prime}s$ annexation of the large part of the Mekong delta. From the year of 1754, by the initiative of $Nguy{\tilde{\hat{e}}}n$ Cư Trinh, almost whole region of the Mekong delta within the current border line was incorporated into the territory of $V{\tilde{o}}$ Vương within three years, though the intention of the king was to extend his land to the right side of the Mekong Basin beyond the current border such as Kampong Cham, Prey Vieng, and Svai Rieng. The main reason was $V{\tilde{o}}$ Vương's need to expand his territory to be matched with that of his potential empire with the large number of the tributary kingdoms. King $V{\tilde{o}}^{\prime}s$ strategy was the variation of 'silkworm nibbling' and 'to strike barbarians by barbarians.' He ate the land of Lower Cambodia, the region of the Mekong delta step by step as silkworm nibbles mulberry leave(general meaning of $t{\acute{a}}m$ thực), but his final goal was to eat all(another meaning of $t{\acute{a}}m$ thực) the part of the Mekong delta including the three provinces of Cambodia mentioned above. He used Cham to strike Cambodian in the process of getting land from Long An area to $Ch{\hat{a}}u$ Đốc. This is a faithful application of the Dĩ Man $C{\hat{o}}ng$ Man (to strike barbarians by barbarians). In addition he used Chinese refugees led by the Mạc family or their quasi kingdom to gain land in the region of $H{\grave{a}}$ $Ti{\hat{e}}n$ and its environs from the hand of Cambodian king. This is another application of Dĩ Man $C{\hat{o}}ng$ Man. In sum, author claims a new way of looking at the origin of the imperial world order which emerged during the first half of the 19th century. It was not the result of the long history of Đại Việt empires based on the Red River delta, but the succession of the King $V{\tilde{o}}^{\prime}s$ new world based on $Ph{\acute{u}}$ $Xu{\hat{a}}n$. The same ways of Dĩ Man $C{\hat{o}}ng$ Man and $T{\acute{a}}m$ Thực Chi $K{\acute{\hat{e}}}$ were still used by $V{\tilde{o}}^{\prime}s$ descendents. His grandson Gia Long used man such as Thai, Khmer, Lao, Chinese, and European to win another man the '$T{\hat{a}}y$ Sơn bandits' that included many of Chinese pirates, Cham, and other mountain peoples. His great grand son Minh Mạng constructed a splendid empire. At the same time, however, Minh Mạng kept expanding the size of his empire by eating all the part of Cambodia and Cham territories.