• Title/Summary/Keyword: 한중일 교류

Search Result 39, Processing Time 0.022 seconds

Cultural Discount Analysis of Chinese and Korean Co-production Movies (한중 합작 영화의 문화 할인 분석)

  • Yang, Li-Juan
    • Journal of Korea Entertainment Industry Association
    • /
    • v.13 no.6
    • /
    • pp.103-111
    • /
    • 2019
  • Under the background of globalization, the borderless nature of film and television language makes the exchange of film as the carrier become an important part of cultural exchanges in various countries. Therefore, film co-production between China and the United States, China and Japan, China and South Korea and other countries has become an important part of the current Chinese film industry. Among them, China and South Korea are close neighbors, and the exchanges between the two countries' films are also increasing. Korean movies have recovered since the 1990s, and they prospered at the beginning of the 21st century, and have formed a unique influence in the international community, especially in crime, suspense, love and other types of films. The co-production of Chinese and Korean films began to appear in 2000, and the signing of the "China-Korea Co-production Film Agreement" in 2014 prompted the rapid convergence of Chinese and Korean film co-productions. However, the co-productions of China and South Korea did not achieve good expectations in terms of communication effects and market evaluation. This article will use the "cultural discount" theory in cross-cultural communication to analyze the reasons for the cultural discounts produced by Chinese and Korean co-productions and how to avoid this phenomenon to the maximum extent.

한중 출판교류의 현황과 향후 방안 - 변화하는 중국 출판시장과 비전소개 양국출판 산업의 협력 확대 모색

  • Kim, Sang-Ho
    • 프린팅코리아
    • /
    • v.10 no.12
    • /
    • pp.98-99
    • /
    • 2011
  • 대한출판문화협회(회장 윤형두)는 지난 11월 11일 50여명의 출판 관계자가 참석한 가운데 '중국 출판인 초청 세미나'를 출협 4층 강당에서 개최했다. 윤형두 출협 회장은 개회사를 통해 "2012년 베이징도서전의 주빈국으로 빈틈없는 준비를 위해 이번 세미나를 준비했다"며 "격변기를 맞고 있는 출판업은 세계가 공통적으로 직면해 있는 문제이기 때문에 위기로만 생각하지 말고 새로운 기회라 생각하고 보다 좋은 방안을 강구하는 자리가 되기 바란다"고 말했다. '한 중 출판교류의 현황과 향후 방안을 주제로 한 이번 세미나에서는 중국의 대표 대학출판사인 인민대학출판사의 허야오민 사장과 멍차오 부사장이 각각 발제자로 나와 자사를 중심으로 한 중국의 출판시장 현황 및 비전, 그리고 한중 출판이 지향해야 할 구체적인 출판 교류 방안을 제시했다. 이날 발표된 '중국 출판계의 현황과 향후대책'과 '한중출판계의 협력 방안'을 요약, 소개한다.

  • PDF

한중일 지방정부 교류협력과 동북아 평화

  • Kim, Gwan-Ok
    • 중국학논총
    • /
    • no.61
    • /
    • pp.223-239
    • /
    • 2019
  • Northeast Asian relations have been dominated by competitions rather than cooperation. Nevertheless, since the end of the Cold War, interchanges among South Korea, China, and Japan's local governments have been increasing rapidly. Why local governments of the three Northeast Asian states have maintained constant exchanges despite the sluggish cooperation of their central governments? What effects and limitations of exchanges among local governments in Northeast Asia on regional peace? The results of research show that effects of Northeast Asian local governments on regional peace is complicated. The study indicated that the local governments' exchanges had certain limitations in constructing the regional peace as an independent factor. However, it is also certain that the local governments' exchanges have contributed to the Northeast Asian peace, to some extent, by playing a complementary role in maintaining cooperation in local level.

송본(宋本) "상한론(傷寒論)"의 한중(韓中) Code 비교(比較) 비교대어송본(比較對於宋本)"상한론(傷寒論)"적한국화중국지(的韓國和中國之)Code

  • Lee, Byeong-Uk;Sin, Sang-U;Kim, Eun-Ha
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.18 no.4 s.31
    • /
    • pp.83-92
    • /
    • 2005
  • 도금일(到今日), 동양의학재한중일삼국수저자기적특색이연구발전이래(東洋醫學在韓中日三國隨著自己的特色而硏究發展而來). 이차저한중일삼국위료동양의학적세계화(而且這韓中日三國爲了東洋醫學的世界化), 과학화부단지재진행협조화노력(科學化不斷地在進行協助和努力). 유우동양의학이경주상료세계화(由于東洋醫學已經走上了世界化), 저삼국재소용적의학술어화기유적나사문헌자료적교류수요취월래월고료(這三國在所用的醫學述語和旣有的那些文獻資料的交流需要就越來越高了). 가시재문헌교류화의학용어적표준화과정중발현료일개흔대적장애, 저개장애취시(這個障碍就是)unicode. 당연(當然)unicode시위료재국가지간사적저사정보령활교류이제정작성적(是爲了在國家之間使的這些情報靈活交流而制定作成的). 가시(可是)unicode제정지전(制定之前), 각국이경위료각각적수구이연발료적합자기적한자계통(各國已經爲了各各的需求而硏發了適合自己的漢子系統). 현재적(現在的)unicode취시용나사기유적한자(就是用那些旣有的漢子)code제정적(制定的). 유우(由于)unicode피저양제정종이산생불소계통상적모순문제(被這樣制定終而産生不少系統上的矛盾問題). 저사문제불근영향도료계통지외(這些問題不僅影響到了系統之外), 이차우조애료한의학정보적령활교류(而且又阻碍了韓醫學情報的靈活交流). 위료해결저사문제(爲了解決這些問題). 본인이상한론위연구대상래비교료일하한국화중국적한자(本人以傷寒論爲硏究對象來比較了一下韓國和中國的漢子)code차이(差異).

  • PDF