• Title/Summary/Keyword: 표기 방식

Search Result 155, Processing Time 0.026 seconds

A Study on Marking Bit Size for Path Identification on the End Host Point of View (말단 호스트의 관점에서 본 Pi 필터의 효율적인 필터링을 위한 최적의 표기 비트 크기에 관한 연구)

  • 김순동;홍만표;김동규
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2004.04a
    • /
    • pp.304-306
    • /
    • 2004
  • 최근의 인터넷의 DDoS문제는 점점 더 빈번하고 심각해지고 있다. 많은 전문가들이 DDoS에 대한 방어를 위해 많은 연구를 하고 있다. 위장된(spoofed) IP 주소로 더욱 복잡한 DDoS 공격들에 대한 방어를 위한 일련의 연구들의 일환으로서 Pi 가 제안되었다. Pi는 패킷 표기 방식의 접근을 함으로써 위장된 근원지 IP 주소와 관계없이 victim은 동일한 경로를 통해서 도착한 패킷인지를 패킷 단위로 구별할 수 있게 한다. 표기 비트의 크기는 Pi 방식에서 성능에 영향을 주는 중요한 요소 중 하나이다. 최적의 표기 비트의 크기는 인터넷 환경과 토플로지에 영향을 받는다. 기존의 Pi 는 인터넷 서비스(ISP)의 가장자리에 설치함을 전제로 하였다. 이 논문에서는 인터넷 서비스의 말단 호스트에 설치되는 Pi 필터에서 최적의 효율을 위한 표기 비트의 크기를 찾기 위해 노력하였다.

  • PDF

The design and implementation of automatic translation system for hangul's romanization ( A study on mechanic conversion using transcription ) (한글 로마자 자동 표기 시스템 설계 및 구현 ( 전사법(轉寫法) 기계적 변환에 관한 연구 ))

  • Kim, Hong-Sop;Pak, Jong-Sop;I, Hyon-Kol
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1993.10a
    • /
    • pp.437-447
    • /
    • 1993
  • 국제 협약에 따라 한글에 관한 정보는 로마자로 표기해야 한다. 우리나라는 1959년 2월 로마자 표기법'을 제정, 수차례 개정을 통해 1983년 6월 문교부(Ministry Of Education)안을 발표했으나, 표지판, 역명, 교과서, 공공문서들에서 활용되었지만, 영자신문, 외국 학술지등은 M-R( Mccune-Reishauer ) 표기법을, 인명, 신문 및 방송매체 등은 혼합표기방식을 사용함으로써 인(人). 지명(地名), ID, 대표어등 정보 검색시 혼란을 야기시켰고, 개정안에 따를 표기 정정으로 수백억원에 가까운 예산을 낭비하였으며, 최근 ISO(International Standard Organization)에서는 남북한 단일화 및 기계적 변환을 요구하고 있으나, 반달표 표기곤란, 편리성 결여, 북한의 주장등의 사유로 제정등을 거론하고 있는 실정에 있다. 잘 쓰지 않는 ASCII 코드 중에서 반달점 폰트를 제작하고 단어, 문장, 문서를 STRING으로 받아 알고리즘화된 음운법칙을 적용하여 소리글자로 변환하고 MOE테이블에서 대응글자를 참조하여 기계적 변환이 가능하도록 하였으며, 세련된 디자인, 풀다운 팝업방식을 채택, 2HD 1장으로 국내최초로 개발하였다.

  • PDF

Verification of Transliteration Pairs Using Distance LSTM-CNN with Layer Normalization (Distance LSTM-CNN with Layer Normalization을 이용한 음차 표기 대역 쌍 판별)

  • Lee, Changsu;Cheon, Juryong;Kim, Joogeun;Kim, Taeil;Kang, Inho
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2017.10a
    • /
    • pp.76-81
    • /
    • 2017
  • 외국어로 구성된 용어를 발음에 기반하여 자국의 언어로 표기하는 것을 음차 표기라 한다. 국가 간의 경계가 허물어짐에 따라, 외국어에 기원을 두는 용어를 설명하기 위해 뉴스 등 다양한 웹 문서에서는 동일한 발음을 가지는 외국어 표기와 한국어 표기를 혼용하여 사용하고 있다. 이에 좋은 검색 결과를 가져오기 위해서는 외국어 표기와 더불어 사람들이 많이 사용하는 다양한 음차 표기를 함께 검색에 활용하는 것이 중요하다. 음차 표기 모델과 음차 표기 대역 쌍 추출을 통해 음차 표현을 생성하는 기존 방법 대신, 본 논문에서는 신뢰할 수 있는 다양한 음차 표현을 찾기 위해 문서에서 음차 표기 후보를 찾고, 이 음차 표기 후보가 정확한 표기인지 판별하는 방식을 제안한다. 다양한 딥러닝 모델을 비교, 검토하여 최종적으로 음차 표기 대역 쌍 판별에 특화된 모델인 Distance LSTM-CNN 모델을 제안하며, 제안하는 모델의 Batch Size 영향을 줄이고 학습 시 수렴 속도 개선을 위해 Layer Normalization을 적용하는 방법을 보인다.

  • PDF

English-to-Korean Transliteration using Multiple Unbounded Overlapping Phonemes (복수 음운 정보를 이용한 영.한 음차 표기)

  • Kang, In-Ho;Kim, Gil-Chang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10e
    • /
    • pp.50-54
    • /
    • 1999
  • 본 연구에서는 기존의 한정된 길이의 영어 또는 한글의 발음 단위를 이용하던 자동 음차 표기 방식과 달리, 학습 데이터에서 추출한 임의 길이의 음운 패턴을 사용하는 방법을 제안한다. 통계적 정보에 기반하여 추출한 음차 표기 패턴과 외래어 표기 규칙에 기반하여 기술한 음차 표기 패턴을 위치와 길이에 관계없이 사용하여 주어진 영어 단어의 한글 음차 표기를 얻어낸다. 제안하는 방법은 먼저 주어진 영어 단어의 가능한 모든 발음 단위를 기준으로 한글 표기 네트워크를 만든 후, 학습 데이터에서 추출한 음운 패턴을 교차 적용시켜 네트워크 각 노드의 가중치를 결정한다. 가중치가 결정된 네트워크에서 가중치의 합이 가장 좋은 경로를 찾아냄으로 해서 음차 표기를 수행한다. 본 연구에서 제안하는 방법으로 실험을 한 결과 자소 단위 86.5%, 단어 단위 55.3%의 정확률을 얻을 수 있었다.

  • PDF

A Study on Korea Postal Addressing Standards (한국 우편주소 표기 표준에 관한 연구)

  • Wang, Seung-Jin;Yoon, Hyung-Ho;Chang, Tai-Woo;Kim, Ho-Yon;Nam, Yun-Seok
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2003.05b
    • /
    • pp.851-854
    • /
    • 2003
  • 현재 우리나라의 일반 서장우편 물량은 매년 증가하고 있는 추세이며 특히 월말이나 연말에 집중화되는 계절적, 순환적 특성을 보인다. 그러나 집배원의 인력 부족으로, 우편물량의 증가와 계절적, 순환적 우편물 집중 현상에 적절히 대응하지 못하고 있으며, 이에 따라 서비스의 질적 저하 업무 부하량 증가 등의 문제가 점점 더 가시화되어가고 있다. 이러한 상황에서 신속한 우편물 처리와 집배원의 업무 경감 등을 위해 우편물 자동 처리를 위한 순로구분 시스템의 도입을 검토하고 있으나, 우편물에 기입되는 주소 기재 방식이 일관적이지 않고 표기 방식이 다양하여 이러한 자동처리시스템의 효율이 떨어질 것으로 예상된다. 따라서 본 논문에서는 향후 도입될 예정인 순로구분 시스템의 자동처리 효율을 높이기 위해 우편물에 기입하는 주소의 표기 표준화 방안을 제시하고자 한다. 이를 위해 우선 국내 우편주소 체계와 주소 표기의 현황을 살펴보았으며, 자동주소인식에 적합한 주소 표기를 위한 고려사항들을 주소 표기 표준화 관점에서 제시하였다.

  • PDF

Understanding Objects : An Action Semantics Approach (액션 의미표기법을 통한 객체의 이해)

  • Doh, Kyung-Goo
    • The Transactions of the Korea Information Processing Society
    • /
    • v.7 no.12
    • /
    • pp.3976-3985
    • /
    • 2000
  • This article uses action semantics to formally specify the meaning of objects and their related operations. The action-semantics framework. compared to others. is able to not only express object-oriented computation steps more clearly, but also provide a hint on how to implement them. As a showcase. an action semantics of a variant of Abadi-Cardelli's-calculus is defined. Then we use an example program to show how to derive the meaning.

  • PDF

An Automatic AP Connections Scheme using iBeacon (iBeacon을 이용한 AP 자동접속 방안)

  • Nam, ChoonSung;Shin, DongRyeol
    • Journal of Internet Computing and Services
    • /
    • v.18 no.2
    • /
    • pp.1-11
    • /
    • 2017
  • There are two kinds of wireless network access to a certain place by using smart devices - 1) open (anonymous) - access and 2) user-authorized access. The open-access is a non-authorization connection method which does not need to require Smart device's user authorized information. It means open-access use only user's SSID (Service Set Identifier) information to access the wireless AP devices following public wireless network standard. This access mechanism is not suitable to use all of public wireless networks because users have to get all wireless network information around them. As a result, huge data for smart devices should be one of the most critical overload problems for them. Secondly, the user-authorized access method uses wireless network information (SSID and password) chosen by the users. So, the users have to remember and use the network access information data manually whenever accessing the network. Like open-access, this access method also has the operational and inconvenient problem for the users - manually inputting access information whenever connecting to the network. To overcome this problem in both schemes, we propose two improved wireless network access methods: 1) the implementation of automatic AP connection mechanism using user-authorization and iBeacon messages, and 2) SSID registration form for public wireless networks.

A Study of Interpretation Effect of Passwords to Password Generation (패스워드 표기 방식이 패스워드 생성에 미치는 영향)

  • Kim, Seung-Yeon;Kwon, Taekyoung
    • Journal of the Korea Institute of Information Security & Cryptology
    • /
    • v.25 no.5
    • /
    • pp.1235-1243
    • /
    • 2015
  • The purpose of this study was to find if the password composition of domestic users is affected by the different form of the word 'Password' in the interface of login or password change. In particular, 'Password', foreign notation, and 'Secret Number', notation translated by Korean, have a semantic difference. According to the survey of 200 students in S university, passwords made under the word 'Secret Number' are heavy on numbers than alphabet. Because these passwords make much smaller composition space than another case, they have bad security impact. We expect to make use of this paper as a base line data for study to find how improve domestic user's password security.

Design and Implementation of a Java-Based CASE Tool for Supporting UML Notation (Java 기반으로 작성된 UML 표기법 지원 CASE 도구의 설계 및 구현)

  • 이훈기;김태균;윤석진
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 1998.10b
    • /
    • pp.475-477
    • /
    • 1998
  • 객체 지향 기법의 확산으로 인하여 많은 객체 지향 표기법과 객체 지향 CASE(Computer Aided Software Engineering) 도구가 발표되고 있다. 특히 1995년 이후로 Booch, Rumbaugh 그리고 Jacobson에 의하여 정의되어 계속적인 정제 과정을 거치고 있는 UML(Unified Modeling Language)은 OMG(Object Management Group)에 의하여 객체 지향 표기법의 표준안으로 채택될 가능성이 높은 가장 우수한 표기법으로 지목되고 있다. 본 논문에서는 기존에 가지고 있었던 OMT(Object Modeling Technique) 지원 도구인 OODesigner의 개발 경험을 이용하여 새로히 설계 구현한 UML 지원 CASE 도구인 AOModeler의 개발 결과를 제시한다. 기존에 존재하는 대부분의 CASE 도구들은 플랫폼에 의존적인 구현 언어로 작성되어 있기 때문에 이식성이 매우 부족하였다. 따라서 도구 개발자는 PC용 도구와 Unix용 도구를 따로 개발할 수밖에 없었다. 이식성과 관련한 문제점을 해결하기 위해서 본 논문에서는 Java 언어로 AOModeler를 구현하였다. 더욱이 C++로 기존에 구현한 OODesiner의 설계 문서와 원시 코드를 재사용하는 방식으로 본 도구를 구현하였기 때문에 생산성 있는 도구 개발을 이룰 수 있었다.

Analysis on Romanization of Korean Geographical Names in Foreign Countries (해외에서의 한국지명 표기 실태 분석)

  • Kim, Sun-Hee;Park, Kyeong;Lee, Hae-Mi
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.44 no.6
    • /
    • pp.706-722
    • /
    • 2009
  • This study aims to find the ways to correct and fix the errors in transcription by analyzing Romanization of Korean geographical names in foreign countries. The gazetteers from many countries, place name databases, and map-providing websites are the main source of research. Common error types found in this study are variant name posting, subordinated marking, double posting, spelling errors, and location errors. In fact, transcription of geographical names exhibits more diverse forms and types. The counter measures to fix these errors are as follows, firstly, consistent efforts with regular monitoring to fix errors are essential. Secondly, the one and only standardized Romanization principle is urgent. Thirdly, prompt update and publication in case of place name and/or boundary change is necessary. Fourthly, efforts to register unregistered geographical names are necessary. Lastly, the establishment of central agency solely for the management of geographical names is required.