• Title/Summary/Keyword: 쪽염

Search Result 2, Processing Time 0.018 seconds

쪽과 괴화를 이용한 양모직물의 복합염색

  • An, Seon-Yeong;Bae, Jeong-Suk;Heo, Man-U
    • Proceedings of the Korean Society of Dyers and Finishers Conference
    • /
    • 2009.11a
    • /
    • pp.69-70
    • /
    • 2009
  • 천연염색의 색상다양화를 위하여 단백질 섬유인 양모직물에 쪽과 괴화를 이용하여 복합염색을 실시하였다. 복합염색시 쪽염액으로 먼저 염색한 후 괴화염액으로 복합염색한 경우가 괴화염액으로 염색한 후 쪽염액으로 복합염색한 경우에 비해 염착량이 크게 상승한 것으로 나타났다. 복합염색시, 양모직물의 경우 색상의 다양한 효과는 괴화로 먼저 염색하는 것이, 중간색상 발현의 경우에는 쪽으로 먼저 염색하는 것이 효과적이었다.

  • PDF

The Restoration and Conservation of Indigo Paper in the Late Goryeo Dynasty: Focusing on Transcription of Saddharmapundarika Sutra(The Lotus Sutra) in Silver on Indigo Paper, Volume 7 (고려말 사경의 감지(紺紙) 재현과 수리 - 이화여자대학교 소장 감지은니묘법연화경을 중심으로 -)

  • Lee, Sanghyun
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.54 no.1
    • /
    • pp.52-69
    • /
    • 2021
  • The transcriptions of Buddhist sutra in the Goryeo Dynasty are more elaborate and splendid than those of any other period and occupy a very important position in Korean bibliography. Among them, the transcriptions made on indigo paper show decorative features that represent the dignity and quality that nobles would have preferred. Particularly, during the Goryeo Dynasty, a large number of transcriptions were made on indigo paper, often in hand-scrolled and folded forms. If flexibility was not guaranteed, the hand-scrolled form caused inconvenience and damage when handling the transcription because of the structural limitations of the material that is rolled up and opened. It was possible to overcome these shortcomings by changing from the hand-scrolled to the folded form to obtain convenience and structural stability. The folded form of the transcription utilizes the same principle as the folding screen, so it is a structure that can be folded and unfolded, and it is made by connecting parts at regularly spaced intervals. No matter how small the transcription is, if it is made of thin paper, it is difficult to handle it and to maintain its shape and structure. For this reason, the folded transcription was usually made of thick paper to support the structure, and the cover was made thicker than the inner part to protect the contents. In other words, the forded form was generally manufactured to suit the characteristics of maintaining strength by making the paper thick. Because a large amount of indigo paper was needed to make this type of transcription, it is assumed that there were craftsmen who were in charge only of dark dyeing the papers. Usually, paper dyeing requires much more dye than silk dyeing, and dyeing dozens of times would be required to obtain the deep indigo color of the base of the transcription of Buddhist sutra in the Goryeo Dynasty. Unfortunately, there is no record of the Goryeo Dynasty's indigo blue paper manufacturing technique, and the craftsmen who made indigo paper no longer remain, so no one knows the exact method of making indigo paper. Recently, Hanji artisans, natural dyers, and conservators attempted to restore the Goryeo Dynasty's indigo paper, but the texture and deep colors found in the relics could not be reproduced. This study introduces the process of restoring indigo paper in the Goryeo Dynasty through collaboration between dyeing artisans, Hanji artisans, and conservators for conservation of the transcription of Buddhist sutra in the late Goryeo dynasty, yielding a suggested method of making indigo paper.