• 제목/요약/키워드: 재현율

검색결과 1,208건 처리시간 0.026초

번역과 웹그래프를 활용한 언어 간 위키피디아 인포박스 자동생성 기법 (An Approach to Automatically Generating Infobox for Wikipedia in Cross-languages through Translation and Webgraph)

  • 김은경;최동현;고은비;최기선
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2011년도 제23회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.9-15
    • /
    • 2011
  • 여러 언어로 작성되는 위키피디아의 경우 언어 간에 등록되어 있는 정보의 양과 내용이 달라 언어 간 정보를 상호 추출하고 서로 통합하는 연구에 대한 관심이 증가하고 있다. 특히, 위키피디아의 요약본으로써 의미가 있는 인포박스는 위키피디아 아티클에 존재하는 구조화된 정보 중 가장 근간이 되는 정보로, 본 논문에서는 위키피디아에 존재하는 인포박스를 1)소스 언어 자원으로부터 획득하여 타겟 언어로 번역하고, 2)번역된 결과물과 웹그래프를 이용하여 타겟 언어 데이터에서 획득하는 정보와 결합하는 과정을 통해 자동으로 인포박스를 생성하는 기법에 대하여 설명한다. 웹그래프는 위키피디아에 존재하는 링크 구조를 통해 서로 다른 두 용어간의 관련도를 측정하여 인포박스에 추가될 내용을 파악하는데 사용한다. 본 논문의 기법은 언어 간 인포박스를 생성하는 측면에서, 영어 인포박스 데이터를 입력으로 하여 한국어 인포박스 데이터를 생성하는 방식으로 진행하였다. 평가를 위하여 기존 한국어에 실제 존재하는 인포박스 데이터와 비교 실험하는 방식을 사용하여 평균적으로 40%의 정확률과 83%의 재현율을 나타내었다. 하지만, 기존 한국어에 존재하는 인포박스 데이터의 내용이 인포박스에 포함될 완전한 데이터를 모두 포함했다고 볼 수 없으므로 본 논문에서 제안하는 수행한 실험의 정확률이 상대적으로 낮게 나온 것으로 분석되었다. 실제 사람이 수작업으로 새롭게 생성된 인포박스 데이터의 적합성을 판별한 경우 평균 76%의 정확률과 91%의 재현율을 나타내었다.

  • PDF

텍스트 정보와 시각 특징 정보를 이용한 효과적인 웹 이미지 캡션 추출 방법 (An Efficient Web Image Caption Extraction Method based on Textual and Visual Information)

  • 황지익;박주현;낭종호
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2006년도 한국컴퓨터종합학술대회 논문집 Vol.33 No.1 (B)
    • /
    • pp.346-348
    • /
    • 2006
  • 기존의 웹 이미지 검색 시스템들은 웹 페이지에 포함된 텍스트들의 출현빈도, 태그유형 등을 고려해 각 키워드들의 중요도를 평가하고 이를 이용해 이미지의 캡션을 결정한다. 하지만 텍스트 정보만으로 캡션을 결정할 경우, 키워드와 이미지 사이의 관련성을 평가할 수 없어 부적절한 캡션의 배제가 어렵고, 사람의 인지와 맞지 않는 캡션이 추출되는 문제점이 있다. 본 논문에서는 기존의 웹 이미지 마이닝 방법을 통해 웹 페이지로부터 캡션 후보 키워드를 추출하고, 자동 이미지 주석 방법을 통해 이미지의 개념 부류 키워드를 결정한 후, 두 종류의 키워드를 결할하여 캡션을 선택한다. 가능한 결합 방법으로는 키워드 병합 방법, 공통 키워드 추출 방법, 개념 부류 필터링 방범 캡션 후보 필터링 방법 등이 있다. 실험에 의하면 키워드 병합 방법은 높은 재현율을 가져 이미지에 대한 다양한 주석이 가능하고 공통 키워드 추출 방법과 개넘 부류 키워드 필터링 방법은 정확률이 높아 이미지에 대한 정확한 기술이 가능하다. 특히, 캡션 후보 키워드 필터링 방법은 기존의 방법에 비해 우수한 재현율과 정확률을 가지므로 기존의 방법에 비해 적은 개수의 캡션으로도 이미지를 정확하게 기술할 수 있으며 일반적인 웹 이미지 검색 시스템에 적용할 경우 효과적인 방법이다.

  • PDF

말뭉치와 형태소 분석기를 활용한 한국어 자동 띄어쓰기 (Automatic Word Spacing Using Raw Corpus and a Morphological Analyzer)

  • 심광섭
    • 정보과학회 논문지
    • /
    • 제42권1호
    • /
    • pp.68-75
    • /
    • 2015
  • 본 논문에서는 띄어쓰기가 전혀 되어 있지 않은 문자열을 입력 받아 말뭉치에서 추출한 어절 정보를 이용하여 자동 띄어쓰기를 해 주는 방법론을 제안한다. 형태소 분석기도 사용되나 오류 수정이라는 제한적인 용도로만 사용된다. 성능 평가를 위해 1,000만 어절 규모의 세종 말뭉치에서 순수 한글 585만 어절을 발췌하여 10 개의 세트로 나누고 10 배수 교차 검증을 실시한 결과 98.06%의 음절 정확도와 94.15%의 어절 재현율을 얻었다. 또한, 개인용 컴퓨터에서 초당 25만 어절, 1.8 MB의 문서를 처리할 수 있을 정도로 빠르다. 제안된 방법의 정확도나 재현율은 어절 사전의 크기에 영향을 받기 때문에 보다 큰 말뭉치로 어절 사전을 구축하면 성능이 더욱 향상될 것으로 기대된다.

혼동행렬의 상관계수를 이용한 최적분류점 (Optimal threshold using the correlation coefficient for the confusion matrix)

  • 홍종선;오세현;최예원
    • 응용통계연구
    • /
    • 제35권1호
    • /
    • pp.77-91
    • /
    • 2022
  • 의학통계와 신용평가 분야에서 혼합분포함수를 판별하는 최적분류점 추정하기 위하여 판별력을 측정하는 다양한 정확도 측도들이 존재한다. 최근에 혼동행렬 빈도수로 표현되는 Matthews의 상관계수와 정밀도와 재현율의 조화평균인 F1 통계량의 정확도 측도들이 최적분류점을 추정하는데 연구되었다. 본 연구에서는 이런 정확도 측도들 중에서 표본크기에 의존하는 정확도 측도들은 두 표본크기 차이가 많은 경우에 최적분류점을 설정하는데 적절하지 않음을 발견한다. 그리고 대안적인 정확도 측도로 혼동행렬의 비율들의 함수인 상관계수를 정의하고, 이를 최대화하는 분류점을 최적분류점으로 추정하는 방법을 제안하고 이 방법의 유용성과 활용성에 대하여 토론한다.

중국의 외래어 표기를 한자와 병음 대신 한글로 쓰면 좋은 이유 증명 (The reasons why it is good to write Chinese loanwords in Korean instead of Chinese characters and Hànyǔ pīnyīn)

  • 정태충
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2022년도 제34회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.639-643
    • /
    • 2022
  • 한글이 우수한 글자라는 의견에 세계 대부분의 학자들이 동의하고 있다. 한글 자모의 단순성과 직교성(규칙성)으로 인해 표현할 수 있는 발음의 수도 제일 많고 읽고 쓰고 배우기도 쉽다는 점을 누구나 인정하기 때문이다. 구한말과 1950년대에 중국도 한글표기를 사용할 뻔 했다는 이야기도 있다. 그러나 그들은 한자를 사용하되 단순화 하는 방법과 병음을 사용하는 것으로 결론이 났고 현재 그렇게 사용하고 있다. 그런데 중국인들이 외래어를 다루는 것을 보면 많이 고생한다는 생각이 든다. 외래어 표기를 한글로 사용한다면 외래어를 위한 한자 단어를 만들 필요가 없고 외래어를 표현하고 배우고 읽고 쓰는데 훨씬 더 효과적으로 할 수 있고, 원음 재현율이 매우 개선된다. 또한' 글자의 길이가 짧아지고 더 멀리서도 인식되는 장점도 있다. 본 논문은 그것을 보여준다. 본 논문에서는 영어 원단어, 한국어 표기, 중국어 표기, 병음 표기, 중국어 발음 한글 표기 등을 비교해서 한글이 유리함을 보여주고자 한다. 결론적으로 외국단어를 한자나 한자의 병음으로 표현하는 것보다 한글로 표현하는 것이 중국어를 사용하는 모든 사람들에게 큰 도움이 될 것이다. 물론 그들이 한글을 읽고 쓰는 것을 배우는 부담은 있지만 몇일만 배우면 평생의 문제를 해결하게 되는 문제이므로 큰 부담은 아니라고 본다.

  • PDF

한국어 SNS 문서에 적합한 문장 경계 인식 (Robust Sentence Boundary Detection for Korean SNS Documents)

  • 염하람;김재훈
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2021년도 제33회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.532-535
    • /
    • 2021
  • 다양한 SNS 플랫폼이 등장하고, 이용자 수가 급증함에 따라 온라인에서 얻을 수 있는 정보의 활용 가치가 높아지고 있다. 문장은 자연어 처리 시스템의 기본적인 단위이므로 주어진 문서로부터 문장의 경계를 인식하는 작업이 필수적이다. 공개된 문장 경계 인식기는 SNS 문서에서 좋은 성능을 보이지 않는다. 본 논문에서는 문어체로 구성된 일반 문서뿐 아니라 SNS 문서에서 사용할 수 있는 문장 경계 인식기를 제안한다. 본 논문에서는 SNS 문서에 적용하기 위해 다음과 같은 두 가지를 개선한다. 1) 학습 말뭉치를 일반문서와 SNS 문서 두 영역으로 확장하고, 2) 이모티콘을 사용하는 SNS 문서의 특징을 반영하는 어절의 유형을 자질로 추가하여 성능을 개선한다. 실험을 통해서 추가된 자질의 기여도를 분석하고, 또한 기존의 한국어 문장 경계 인식기와 제안한 모델의 성능을 비교·분석하였다. 개선된 모델은 일반 문서에서 99.1%의 재현율을 보이며, SNS 문서에서 88.4%의 재현율을 보였다. 두 영역 모두에서 문장 경계 인식이 잘 이루어지는 것을 확인할 수 있었다.

  • PDF

GMM을 이용한 품사 부착 말뭉치의 오류 탐지 (Detecting errors on Korean POS tagged corpus using GMM)

  • 최민석;김창현;천민아;박호민;윤호;남궁영;김재균;김재훈
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2019년도 제31회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.246-251
    • /
    • 2019
  • 품사 부착 말뭉치란 문장에 포함된 각 단어에 품사 표지를 부착한 말뭉치를 말한다. 이런 말뭉치에는 다양한 형태의 오류들이 포함되어 있으며, 오류가 포함된 말뭉치를 학습 자료로 사용하는 자연언어처리 시스템의 좋은 성능을 기대할 수 없다. 따라서 말뭉치의 일관성이나 정확도는 자연언어처리 시스템의 성능에 많은 영향을 준다. 하지만 말뭉치 구축 과정에서 작업자의 실수가 발생하고 여러 작업자가 작업을 수행하다 보니 일관성을 유지하기가 쉽지 않다. 본 논문에서는 이러한 문제를 해결하기 위해서 GMM을 이용한 군집화를 수행하여 오류 후보를 추출한다. 이를 통해서 말뭉치 구축 과정에서 작업자의 실수를 방지하고 일관성을 유지하고자 한다. 세종품사부착 말뭉치를 대상으로 임의로 오류를 유발시켜 실험한 결과, 재현율 84.74%의 성능으로 오류를 탐지하였다. 향후에 좀 더 높은 재현율을 위해서 자질 확장이나 회귀 분석 방법 등을 추진할 계획이다.

  • PDF

고색재현성 CCFL을 사용한 LCD에서의 색재현성 개선에 관한 평가 (The Effect of Color Reproduction Properties at TFT-LCD Using High Color Reproduction CCFL)

  • 한정민;배경운;김연호;임영진
    • 한국전기전자재료학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국전기전자재료학회 2003년도 춘계학술대회 논문집 디스플레이 광소자분야
    • /
    • pp.165-168
    • /
    • 2003
  • 최근 TV 대응 LCD 제품의 본격적인 양산과 더불어 LCD TV 의 색재현성에 대한 해결과제가 큰 문제로 대두되고 있으며, CRT 급 색재현성의 확보는 LCD TV 의 고급화를 위한 또 하나의 개발 방향이 되고 있다. 그러나, CF(Color Filter)만을 이용한 색재현성의 개선은 근본적으로 한계를 가지고 있으며, 패널 투과율의 저하로 이어져 또다시 고휘도 사양의 BL(Back Light)에 대한 요구가 발생하고 있다. 따라서 본 연구에서는 CF(Color Filter)만에 의한 색재현성의 개선이 아닌 BL 광원 자체의 스펙트럼 최적화를 통해서 CRT 급 색재현성의 확보를 통한 고부가가치 상품개발의 가능성을 제시하고자 하였다. 구체적으로, 램프형광체의 RED 와 Green-Blue 영역에서의 Intensity 향상을 통해서 기존의 CCFL(Cold Cathode Fluorescent Lamp)과는 다른 특성을 광원에 부가하여, 기본의 LCD 패널을 그대로 이용한 경우에도 색재현성을 약 11% 개선하였다.

  • PDF

적합성피이드백을 이용한 전문검색시스템의 검색효율성 증진을 위한 연구 (Enhancing performance of full-text retrieval systems using relevance feedback)

  • 문성빈
    • 정보관리학회지
    • /
    • 제10권2호
    • /
    • pp.43-67
    • /
    • 1993
  • 본 연구의 주목적은 전문검색시스템의 문제점인 낮은 정확율을 향상시키는 검색기법을 제시하는 것이다. 높은 재현율을 유지하면서 정확율을 증진시키기 위하여 확률검색모형 (이진독립형과 투포이슨독립모형)에 기초를 둔 적합성피이드백을 이용하였고, 이것이 전문검색시스템의 검색효율성에 미치는 영향을 조사하였다.

  • PDF

SVM기반 정보기술 문서분류를 위한 특성 선택 및 추출 기법 (Feature Selection and Extraction for Document Classifier for If documents based on SVM)

  • 강윤희
    • 한국산학기술학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국산학기술학회 2001년도 추계산학기술 심포지엄 및 학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.75-78
    • /
    • 2001
  • 본 논문에서는 웹 문서의 자동 분류를 위한 특성 선택 및 추출기법을 기술한다. 최근 인터넷의 급속한 성장과 보급으로 전자우편과 웹을 통해 제공되어지는 정보의 양이 기하급수적으로 증가함에 따라 효율적인 문서 분류의 필요성이 증가하고 있다. 본 논문에서는 웹 디렉토리 내의 문서로부터 추출된 용어 집합을 기반으로 SVM을 사용하여 학습한 후 문서 분류를 수행한다. 본 실험의 문서는 정보통신 분야 디렉토리 서비스 시스템인 itfind로부터 수집된 문서를 대상으로 하였으며 3가지 시나리오에 따라 실험을 수행하여 각 시나리오 별로 재현율/정확율 및 오분류율을 성능 요소로 계산하였다. 본 실험은 학습 벡터 구성과정에서 잡음에 의해 다른 클래스의 문서 분류에 미치는 영향을 평가하여 SVM을 기반으로 한 문서 분류 기법이 강건함을 보였다.