• Title/Summary/Keyword: 일본합성

Search Result 143, Processing Time 0.027 seconds

A Pre-Selection of Candidate Units Using Accentual Characteristic In a Unit Selection Based Japanese TTS System (일본어 악센트 특징을 이용한 합성단위 선택 기반 일본어 TTS의 후보 합성단위의 사전선택 방법)

  • Na, Deok-Su;Min, So-Yeon;Lee, Kwang-Hyoung;Lee, Jong-Seok;Bae, Myung-Jin
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.26 no.4
    • /
    • pp.159-165
    • /
    • 2007
  • In this paper, we propose a new pre-selection of candidate units that is suitable for the unit selection based Japanese TTS system. General pre-selection method performed by calculating a context-dependent cost within IP (Intonation Phrase). Different from other languages, however. Japanese has an accent represented as the height of a relative pitch, and several words form a single accentual phrase. Also. the prosody in Japanese changes in accentual phrase units. By reflecting such prosodic change in pre-selection. the qualify of synthesized speech can be improved. Furthermore, by calculating a context-dependent cost within accentual phrase, synthesis speed can be improved than calculating within intonation phrase. The proposed method defines AP. analyzes AP in context and performs pre-selection using accentual phrase matching which calculates CCL (connected context length) of the Phoneme's candidates that should be synthesized in each accentual phrase. The baseline system used in the proposed method is VoiceText, which is a synthesizer of Voiceware. Evaluations were made on perceptual error (intonation error, concatenation mismatch error) and synthesis time. Experimental result showed that the proposed method improved the qualify of synthesized speech. as well as shortened the synthesis time.

강.콘크리트 합성바닥판 일본 합성구조물 설계의 소개

  • 문태경
    • Computational Structural Engineering
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.27-33
    • /
    • 1997
  • 현재 일본의 합성구조물의 설계에 관한 기준서는 토목학회 '강구조물의 극한강도와 설계'와 철도종합기술연구소의 '철도구조물등설계표준.동해설(강.합성구조물)'이 있다. 그리고, 토목학회.강구조위원회.강구조 극한강도 연구 소위원회에서 합성구조물의 극한강도 분과회를 조직해서, 한계상태설계법의 포멧에 따라 합성구조물의 설계지침서를 금년 여름경에 출판 할 예정이다. 본인도 합성구조물의 극한강도 분과회의 위원으로 약 3년간동안 많은 공부와 연구를 행할 수 있는 기회를 받았다. 합성구조물의 설계지침서는 합성바닥판, 합성거더와 합성기둥으로 나누어져있으며, 이번에 소개한 부분은 그중 일부분인 합성바닥판의 강판과 철근콘크리트를 적당한 전단연결재로 결합한 합성바닥판의 설계부분이다.

  • PDF

앞으로의 타이어기술1

  • Korea Tire Manufacturers Association
    • The tire
    • /
    • s.155
    • /
    • pp.9-22
    • /
    • 1991
  • 본 자료는 1990년 4월 13일 일본 Posty Corporation의 후원을 받아 ‘일본고무협회’가 개최한 ‘제3회 공개포럼’에서 발표한 ‘고무공업의 기술예측(자동차용 타이어를 중심으로)’ 내용 중의 일부로서 황빈고무(주) 타이어재료연구개발실의 석천 태홍씨, 동지실리콘(주) 브레이크 호스사업부의 주교유일 차장, 동양고무공업(주) 기술개발연구소의 도전 사랑 부부장, (주)Kuraray 이 소프렌연구개발실의 항야 상무씨, 일본합성고무(주) 합성고무사업본부 관리부 기술과 신원 만언씨가 발표한 것을 번역 · 정리한 것으로 앞으로 3회에 걸쳐 소개하고자 한다.

  • PDF

A Unit Selection Methods using Flexible Break in a Japanese TTS (일본어 합성기에서 유동 Break를 이용한 합성단위 선택 방법)

  • Song, Young-Hwan;Na, Deok-Su;Kim, Jong-Kuk;Bae, Myung-Jin;Lee, Jong-Seok
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.26 no.8
    • /
    • pp.403-408
    • /
    • 2007
  • In a large corpus-based speech synthesizer, a break, which is a parameter influencing the naturalness and intelligibility, is used as an important feature during a unit selection process. Japanese is a language having intonations, which ate indicated by the relative differences in pitch heights and the APs(Accentual Phrases) are placed according to the changes of the accents while a break occurs on a boundary of the APs. Although a break can be predicted by using J-ToBI(Japanese-Tones and Break Indices), which is a rule-based or statistical approach, it is very difficult to predict a break exactly due to the flexibility. Therefore, in this paper, a method is to conduct a unit search by dividing breaks into two types, such as a fixed break and a flexible break, in order to use the advantages of a large-scale corpus, which includes various types of prosodies. As a result of an experiment, the proposed unit selection method contributed itself to enhance the naturalness of synthesized speeches.

부칠튜우브의 개발및 그성능과 수요

  • Ho, Jeong-Eon
    • The tire
    • /
    • s.44
    • /
    • pp.17-22
    • /
    • 1973
  • 현금의 젊은 드라이버에게 "천연고무제의 적튜우브출현"등이라고 말하면 획기적인 튜우브의 신제품이라고 착각할런지도……그만큼 천연고무 튜우브의 좌는 쇠퇴해 버리고 말았다. 그것은 천연고무 보다도 튜우브용으로서는 휠씬 우수한 합성고무의 출현을 보았기 때문이다. 합성고무도 타이어용으로 사용되고 있는 그것과는 다르다. 바로 튜우브를 위해서만이 세상에 태어난 합성고무 인 "부칠고무"의 탄생이 그것이다. 부칠고무가 세계에서 처음으로 개발되어 생산된 것은 약 30년전 엣소의 전신인 스탄다아드사에 의해서이다. 그것이 일본에 들어온 것은 약 10년전 그러나 당시 자동차계는 보수적이어서 이 부칠고무에 의한 부칠 튜우브를 간단히는 받아들이지 않았다. 옛날의 천연튜우브가 적색이 었는데 반해서 부칠 튜우브는 타이어와 같은 흑색이였는데 큰 저항을 보였었다. 그러나 상품의 기본은 성능이다. 이 때문에 겨우 일본서 부칠 튜우브의 보급을 본 것은 5~6년전부터였었는가. 바야흐로 일본서도 이 고무의 국산화가 이룩되어 전튜우브의 95%강을 부칠로 점하기에까지 이르렀다. 그래서 금회는 부칠튜우브를 취급합과 동시 동고무의 앞날을 앳소화학의 연구실이 예측케 해보았다.

  • PDF

Restoration of Adnominal Case 'no' in Korean-to-Japanese MT System (한-일 기계번역 시스템에서 관형격조사 'no'의 복원)

  • Chung, Yu-Jin;Heo, Nam-Won;Lee, Jong-Hyeok;Kim, Tai-Suk
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10e
    • /
    • pp.115-120
    • /
    • 1999
  • 기존의 한-일 기계번역 시스템에서는 합성명사의 번역시 별도의 처리과정을 두지 않고 단순히 단어 각각을 일본어로 직역하여 변환시키는 방법을 채택하고 있다. 이러한 합성명사의 번역 방법은 대부분의 경우 잘 적용되지만, 매우 부자연스러운 일본어 표현이 되는 경우도 많다. 본 논문에서는 이러한 번역 방법이 갖는 문제점을 지적하고 합성명사를 관형격조사가 삽입된 명사구로 변환시키기 위해 표층 레벨에서의 어휘간 결합력과 명사 간의 의미 관계를 이용한 관형격조사 'no'의 복원 방법을 제안함으로써 보다 자연스러운 일본어 문장을 생성할 수 있도록 하고자 한다.

  • PDF

가스로부터의 다이아몬드 합성

  • 임대순
    • 전기의세계
    • /
    • v.41 no.10
    • /
    • pp.24-29
    • /
    • 1992
  • 가스로부터의 다이아몬드 합성은 실용화되면 막대한 혜택 및 경제적 이득을 줄 것으로 예상되어 일본과 미국, 유럽 등에서 활발한 연구가 진행되고 있는 인공적인 다이아몬드 막을 형성하는 기초적인 원리 및 방법, 응용 분야 등을 소개하였다. 일본에서만도 대학, 연구소 기업체의 연계로 과거 20년 동안 100여건의 특허를 출원해 놓고 있는 등 막대한 투자로 각 분야에 상용화가 머지 않아 이루어질 전망으로 국내에서도 이분야의 다양한 연구가 이루어지지 않으면 기술격차가 심화될 것으로 전망이 된다. 소개된대로 다이아몬드 박막 기술은 여러 분야의 응용이 가능하고 메카니즘 등 밝혀지지 않은 점들이 많아 산,학,연의 연계로 도전해 볼 만한 분야라고 말할 수 있다.

  • PDF

합성수지$\cdot$필름 업계현황

  • 한국포장협회
    • The monthly packaging world
    • /
    • s.40
    • /
    • pp.56-64
    • /
    • 1996
  • 경제와 함께 성장을 이루는 석유화학산업은 1994년부터 세계 경기가 회복되는 가운데 하반기에는 미국, 일본 등지에서 석유화학공장의 대형사고가 잇달아 발생함에 따라 석유화학제품의 가격이 크게 상승하면서 경기가 호전되고 있다. 합성수지의 경우은 그동안 $10\%$의 성장률을 기록함으로써 화학산업의 성장을 이끌어 왔으나 1995년에는 극 성장세가 급격히 둔화되어 수요는 전년 수준에 머문 것으로 나타났다. 이렇듯 합성수지가 둔화된 이유는 지

  • PDF