• Title/Summary/Keyword: 수정규칙

Search Result 272, Processing Time 0.021 seconds

Using Statistical Correction Rule to Improve Word Alignment (통계적 수정규칙을 이용한 한국어-중국어 단어정렬 개선방법)

  • Jin, Chang-Hu;Li, Jin-Ji;Na, Hwidong;Kim, Dong-Il;Lee, Jong-Hyeok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2009.10a
    • /
    • pp.231-236
    • /
    • 2009
  • 본 논문에서는 통계적으로 추출한 수정규칙을 이용하여 구 기반 한-중 통계기계번역 시스템(PBSMT)의 단어정렬 결과를 개선하는 방법을 제안한다. 논문에서 제안하는 수정규칙은 단어정렬의 결과를 사람이 만든 정답과 비교하여 통계적으로 추출하였다. 본 논문에서는 위에서 추출한 수정규칙을 이용하여 한-중 통계기계번역 시스템의 단어정렬의 결과에서 한국어 기능어(functional word)에 나타나는 오류를 수정함으로써 단어정렬의 결과를 개선하였고 최종적으로 기계번역의 성능을 제고하였다.

  • PDF

Rule Generator for Chatbot Services in Smart Stores (스마트 매장에서 챗봇 서비스 제공을 위한 규칙 생성기)

  • Kim, Minsoo;Choi, Dojin;Kim, Ina;Kim, Minyoung;Bok, Kyoungsoo;Yoo, Jaesoo
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2018.05a
    • /
    • pp.363-364
    • /
    • 2018
  • 최근 ICT의 새로운 흐름으로 특정 규칙 또는 인공지능 기술을 이용하여 사용자와 상호작용하는 챗봇 서비스가 개발되고 있다. 규칙 기반 챗봇은 매장의 데이터가 수정될 때마다 규칙이 작성된 파일을 수정해야한다. 본 논문은 소규모 매장에서 챗봇 서비스를 활용 시 관리자가 규칙 기반의 챗봇을 쉽게 수정할 수 있도록 규칙 생성기를 설계하고 구현한다. 제안하는 챗봇 규칙 생성기는 관리자가 컨셉, 매장 정보, 메뉴 정보만 수정하도록 인터페이스를 제공하며 관리자가 챗봇에 적용 버튼을 누르면 규칙 기반의 챗봇이 수정한 규칙들을 사용이 가능하도록 규칙 파일을 자동으로 생성한다.

  • PDF

Analysis of Cataloguing Rules for 014 books in KCR4 Draft (한국목록규칙 4판 초안의 고서목록규칙 분석)

  • 오세훈;남태우
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 2002.08a
    • /
    • pp.163-168
    • /
    • 2002
  • 본 연구는 새롭게 제정된 한국목록규칙 4판 초안 중에 고서목록규칙의 내용을 분석하여 수정이 요구되는 부분의 발견과 그 대안을 모색함으로써 한국목록규칙이 도서관 현장의 자료조직과정에서 보다 효율적으로 사용되는데 일조하기 위하여 작성되었다. 그 결과 보완되어야 할 사항과 11개의 수정이 요구되는 사항을 제시하였다.

  • PDF

English Syntactic Rule Management Tool for Improving English-Korean Machine Translation System (영한 기계번역 시스템의 개선을 지원하는 영어 구문 규칙 관리 도구)

  • Kim, Sung-Dong;Kim, Chang-Hee;Kim, Tae-Wan
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2013.10a
    • /
    • pp.99-101
    • /
    • 2013
  • 규칙 기반의 영한 기계번역을 위해서는 많은 영어 구문 규칙을 구축하고 관리해야 하는데, 이는 매우 많은 노력과 시간을 요구한다. 이 문제에 대한 해결방안으로 본 논문에서는 영어 구문 규칙의 효율적인 관리를 도와주는 도구를 제안한다. 영한 기계번역 시스템의 성능 개선 과정에서 영어 구문 규칙의 검색과 수정이 빈번하게 이루어지는데, 이러한 작업을 쉽게 할 수 있도록 제안하는 도구는 다양한 키를 이용한 규칙 검색과 규칙 수정 기능을 제공한다. 제안하는 도구는 영어 구문 규칙을 관리하는데 필요한 사람의 노력을 줄여 지속적인 영한 기계번역 시스템의 성능 개선 과정을 보다 손쉽게 할 수 있게 할 것이다.

  • PDF

Korean Part-of-Speech Tagging Error Correction Method Based on Statistical Decision Graph Learning (통계적 결정 그래프 학습 방법을 이용한 한국어 품사 부착 오류 수정)

  • Ryu, Won-Ho;Lee, Sang-Zoo;Rim, Hae-Chang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2001.10d
    • /
    • pp.123-129
    • /
    • 2001
  • 지금까지 한국어 품사 부착을 위해 다양한 모델이 제안되었고 95% 이상의 높은 정확도를 보여주고 있다. 그러나 4-5%의 오류는 실제 응용 분야에서 많은 문제를 야기시킬 수 있다. 이러한 오류를 최소화하기 위해서는 오류를 분석하고 이를 수정할 수 있는 규칙들을 학습하여 재사용하는 방범이 효과적이다. 오류 수정 규칙을 학습하기 위한 기존의 방법들은 수동학습 방법과 자동 학습 방법으로 나눌 수 있다 수동 학습 방법은 많은 비용이 요구되는 단점이 있다. 자동 학습 방법의 경우 모두 변형규칙 기반 접근 방법을 사용하였는데 어휘 정보를 고려할 경우 탐색 공간과 규칙 적용 시간이 매우 크다는 단점이 있다. 따라서 본 논문에서는 초기 모델에 대한 오류 수정 규칙을 효율적으로 학습하기 위한 새로운 방법으로 결정 트리 학습 방법을 확장한 통계적 결정 그래프 학습 방법을 제안한다. 제안된 방법으로 두 가지 실험을 수행하였다. 초기 모델의 정확도가 높고 말뭉치의 크기가 작은 첫 번째 실험의 경우 초기 모델의 정확도 95.48%를 97.37%까지 향상시킬 수 있었다. 초기 모델의 정확도가 낮고 말뭉치 크기가 큰 두 번째 실험의 경우 초기 모델의 정확도 87.22%를 95.59%로 향상시켰다. 또한 실험을 통해 결정 트리 학습 방법에 비해 통계적 결정 그래프 학습 방법이 더욱 효과적임을 알 수 있었다.

  • PDF

Hybrid POS Tagging with generalized unknown word handling and post error-correction rules (일반화된 미등록어 처리와 오류 수정규칙을 이용한 혼합형 품사태깅)

  • Cha, Jeong-Won;Lee, Won-Il;Lee, Geun-Bae;Lee, Jong-Hyeok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1997.10a
    • /
    • pp.88-93
    • /
    • 1997
  • 본 논문에서는 품사 태깅을 위해 여러 통계 모델을 실험을 통하여 비교하였으며 이를 토대로 통계적 모델을 구성하였다. 형태소 패턴 사전을 이용하여 미등록어의 위치와 개수에 관계없는 일반적인 방법의 미등록어 처리 방법을 개발하고 통계모델이 가지는 단점을 보완할 수 있는 오류 수정 규칙을 함께 이용하여 혼합형 품사 태깅 시스템인 $POSTAG^{i}$를 개발하였다. 미등록어를 추정하는 형태소 패턴 사전은 한국어 음절 정보와 용언의 불규칙 정보를 이용하여 구성하고 다어절어 사전을 이용하여 여러 어절에 걸쳐 나타나는 연어를 효과적으로 처리하면서 전체적인 태깅 정확도를 개선할 수 있다. 또 오류 수정 규칙은 Brill이 제안한 학습을 통하여 자동으로 얻어진다. 오류 수정 규칙의 자동 추출시에 몇 가지의 휴리스틱을 사용하여 보다 우수하고 일반적인 규clr을 추출할 수 있게 하였다. 10만의 형태소 품사 말뭉치로 학습하고 학습에 참여하지 않은 2만 5천여 형태소로 실험하여 97.28%의 정확도를 보였다.

  • PDF

Analysis of Cataloguing Rules for Cartographic Materials in KCR4 Draft (한국목록규칙 제4판 초안의 지도자료 목록규칙 분석)

  • 황옥경;남태우
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 2002.08a
    • /
    • pp.155-162
    • /
    • 2002
  • 한국목록규칙 제4판 초안의 (지도자료)를 위한 목록 규칙을 분석하고 그 내용을 AACR2R(1998), NCR, 그리고 ISBD에서의 해당 목록 규칙들과 비교·분석한 뒤, 더욱 효율적인 지도자료 조직을 위한 한국목록규칙 제4판 초안의 수정안들을 제시하였다.

  • PDF

굽타의 진리 수정론

  • Song, Ha-Seok
    • Korean Journal of Logic
    • /
    • v.1
    • /
    • pp.65-93
    • /
    • 1997
  • 거짓말쟁이 역설에 대한 전통적인 설명은 다음 두 가지로 주어진다. 역설을 일으키는 거짓말쟁이 문장이 자기지시적이기 때문에 역설이 발생하므로 자기지시적 문장을 금함으로써 그 역설을 피할 수 있다는 것이 첫 번째이고, 둘째는 모든 문장을 참이나 거짓이라고 주장하는 진리값에 대한 배중률(principle of bivalence)에 집착하기 때문에 그 역설이 발생한다고 생각하고 제3의 진리값을 갖는 문장이 있음을 인정해야 한다는 것이다. 이러한 전통적인 설명과 달리 진리 개념을 비일관적인 개념으로 보고 진리 술어와 그 외의 술어의 용법상의 차이를 설명함으로써 거짓말쟁이 역설에 대한 새로운 설명을 시도하고자 하는 것이 굽타의 "진리 수정론"이다. 굽타의 진리 수정론에 따르면, 진리 술어 외의 술어들은 그 외연이 고정적으로 산출되고 그 과정은 적용 규칙(rule of application)에 의해서 설명되지만 진리 술어는 순환적 정의처럼 고정된 외연을 만들어내지 못하고 단지 가설적 외연만 만들어 낼 뿐이다. 이렇게 진리술어의 가정적 외연을 산출해내는 과정은 수정규칙(rule of revision)에 의해서 설명된다. 요컨대 진리 수정론은 순환적 개념도 의미를 가질 수 있음을 보여주는 의미론적 구조틀이 있다는 것과 진리개념이 바로 그러한 의미구조틀에 의해서 의미를 갖는 순환적 개념이라는 것이다. 그리고 굽타는 그러한 의미구조 틀을 일정한 규칙을 갖는 함수로 설명하려고 시도한다. 즉 진리개념을 일관적인 것으로 보고 거짓말쟁이 역설을 해결해야 할 병리적 현상으로 보는 진리의 일관성론과 달리 굽타의 진리 수정론은 진리술어 자체가 비일관적이기 때문에 거짓말쟁이 역설은 그 술어의 속성상 자연스러운 것이지 피해야 만할 병리적 현상이 아니라고 주장한다. 필자는 의미론적 역설에 대한 여러 가지 설명 중에서 진리 수정론이 가장 설득력 있는 것으로 인정하고 그에 대한 가능한 반론을 검토하고 그에 대한 답변을 시도했다. 또한 진리 수정론을 통해서 거짓말쟁이 역설을 설명하고 -해결하려는 것이 아니라- 나아가서 진리 개념에 대한 이해를 제공해보려고 시도했다.

  • PDF

Parsing Rules for MATES/CK (MATES/CK 중한기계번역시스템의 구문분석규칙)

  • 송영미;강원석;김지현;송희정;황금하;최기선
    • Proceedings of the Korean Society for Cognitive Science Conference
    • /
    • 2000.06a
    • /
    • pp.337-342
    • /
    • 2000
  • 중한기계번역시스템(MATES/CK)의 구문분석은 1120개의 구문분석규칙과 통계적 정보에 의한 확률기반에 따라 그 문장에 가장 적합한 구문트리를 찾아져 적용되는 방식으로 이루어지고 있다. 기존 구문분석 규칙은 자체에 오류가 많고, 새로운 규칙의 생성도 필요하다. 규칙에 대한 제약조건에도 좀 더 구체적이고 정확성을 높일 수 있는 상태로의 전환이 필요하다. 본 논문에서는 중한기계번역시스템(MATES/CK)의 구문분석의 정확도를 높이기 위하여 구문분석규칙을 수정하는 방법에 관하여 알아보고 그 연구과정을 살펴본다.

  • PDF

포장과 법률 - 제품의 포장재질·포장방법에 관한 기준 등에 관한 규칙

  • (사)한국포장협회
    • The monthly packaging world
    • /
    • s.362
    • /
    • pp.108-111
    • /
    • 2023
  • 제품의 포장재질·포장방법에 관한 기준 등에 관한 규칙(환경부령 제1032호)이 지난 4월 17일자로 공포(시행) 됐다. 해당 법령에는 규제 재검토기한 정비를 위한 17개 법령의 일부개정에 관한 내용을 담고 있다. 특히 제11조 (「제품의 포장재질·포장방법에 관한 기준 등에 관한 규칙」의 개정) 제품의 포장재질·포장방법에 관한 기준 등에 관한 규칙 일부를 개정하였으며, 제12조 각 호 외의 부분 중 "하여야"를 "해야"로 수정하고, 같은 조 제3호를 삭제하였다. 해당 규칙은 공포한 날인 2023년 4월 17일부터 시행되고 있다. 법령 전문과 함께 개정된 상세 내용을 살펴보도록 한다.

  • PDF