• 제목/요약/키워드: 생성문법

검색결과 244건 처리시간 0.023초

한국어 구문 분석과 문장 생성을 위한 범주 문법 적용의 몇 가지 원칙 (Some Application Principles of Categorial Grammars for Korean Syntactic Analysis and Sentence Generation)

  • 송도규;차건회;박재득
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1997년도 제9회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.353-359
    • /
    • 1997
  • 주로 영어, 불어 등의 형상적 언어(configurational languages)의 구문 분석을 위해 개발된 범주 문법은 문장 구성 성분의 문장 내의 위치가 대체적으로 고정적이며 통사 기능이 그 위치로서 할당 되는 형상적 언어의 통사적인 특성에 따라 방향성의 개념을 도입하였다. 그러나 이 방향성 개념은 문장 구성 성분의 문장 내의 위치가 비교적 자유로운 한국어 등의 비형상적 언어(non-configurational languages)에 그대로 적용하기에는 많은 무리가 따른다. 심지어 형상적 언어에 적용하는 경우에도 도치나 외치된 문장 또 격리된 구조(unbounded dependency constructions)가 있는 문장들도 적절히 분석해 내지 못한다. 이런 이유로 본고에서는 범주 문법에 도입되어 있는 방향성을 재고하고 아울러 한국어 구문 분석과 문장 생성을 위한 범주 문법 적용상의 다섯 원칙을 제안한다.

  • PDF

자질 집합 표현에 의한 자연언어 문법 규칙 기술 (A Feature Set Description of Grammar Rules for Natureal Languages)

  • 박성숙;한성국
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1994년도 제6회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.419-425
    • /
    • 1994
  • 문법체계내의 문법규칙은 규칙의 기술양식에 의해 언어특성이 결정된다. 본 논문에서는 문법 체계의 규칙기술을 위한 새로운 자질 집합 기술 (feature set description)을 제안하고, 이를 기반으로 한 파라메터화된 문맥자유문법 (parametrized context-free grammar : PCFG)을 정의하여, 자연언어의 문법규칙을 구성하는 방법에 대하여 기술한다. 자질 집합 기술은 간결한 규칙체계를 유지하면서 강력한 생성능력을 갖는 문법체계를 구현할 수 있어, 자연언어 처리 시스템에 효과적으로 적용할 수 있음을 보였다.

  • PDF

동적 구문지향 SGML 문서편집기 (Dynamic Syntax-Directed SGML Document Editor)

  • 강춘길;신경희;유재우
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2000년도 봄 학술발표논문집 Vol.27 No.1 (A)
    • /
    • pp.71-73
    • /
    • 2000
  • 본 논문에서 다루는 SGML 문서편집기는 파서를 내포하는 구조로서, 문서편집을 위하여 DTD 가 입력되고, 입력된 DTD 는 DTD 파서에 의해 적합성을 점검하게 된다. DTD 파서는 표준규칙에 따라 DTD를 파싱하고, 결과를 편집처리에 적합한 BNF-스타일 형태로 변환된 문법 테이블을 생성한다. SGML 문서 편집은 문법테이블 정보에 따라 처리된다. 문법 테이블의 크기는 엘리먼트 선언내용 중 컨텐트 모델의 표현에 따라 결정된다. 그 중 and(&) 접속자는 엘리먼트 개수에 따라 문법수가 기하급수적으로 증가하므로 DTD 파서에 의해 처리된다면 속도나 비용면에서 비효율적이다. 이에 본 논문에서는 고정된 문법테이블을 이용하는 SGML 편집기에 and 접속자로 표현된 엘리먼트 문법을 동적으로 확정 처리할 수 있는 기능이 추가 향상된 구문지향적 SGML 문서편집기를 제시한다. 그러므로 향상된 구문지향 SGML 문서편집기는 고정된 문법을 이용한 문서편집 뿐 아니라 편집처리에 따른 변환에 능동적으로 처리할 수 있다는 특징을 갖게된다.

  • PDF

영어 말하기, 쓰기 학습자를 위한 문법 오류 검출 시스템 (Grammar Error Detection System for Learners of Spoken and Written English)

  • 서홍석;이성진;이진식;이종훈;이근배
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2011년도 제23회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.136-139
    • /
    • 2011
  • 외국어 교육의 필요성이 강조되고 그에 대한 요구가 늘어남에 따라 언어 교육의 기회를 늘리고 비용을 줄이기 위해 컴퓨터 기반의 다양한 기술들의 요구 역시 증가하고 개발되고 있다. 언어 능력 개발의 중요한 요소로서 문법 교육에 대한 컴퓨터 지원 기술 연구가 활발히 진행되고 있다. 본 연구에서는 문법 오류 시뮬레이션을 통해 문법 오류 패턴 데이터베이스를 구축하고 이들 패턴과 사용자 입력의 패턴 매칭으로 생성된 자질 벡터로 기계 학습을 하여 문법성 확인을 했다. 문법성 확인 결과에 따라 오류 종류에 따른 상대 빈도를 고려하여 오류 종류를 분류했다. 또 말하기와 쓰기 작업의 서로 다른 특성을 반영하기 위해 말하기 작업과 쓰기 작업에 대한 두 개의 다른 말뭉치가 학습에 이용 되었다.

  • PDF

카네비게이션 시스템을 위한 의미베이스의 활용 (Application of Meaning Base for Car Navigation System)

  • 장문수
    • 한국지능시스템학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국퍼지및지능시스템학회 2003년도 추계 학술대회 학술발표 논문집
    • /
    • pp.17-20
    • /
    • 2003
  • 언어는 인간의 지적 활동의 가장 근본적인 도구이다. 컴퓨팅에 있어서도 특히, 인간의 지적 활동을 모방하는 경우에 언어를 통한 컴퓨팅이 효과적일 수 있다. 의미베이스는 시스템 기능문법(SFLT)을 기반으로 한 인간 사고의 모델링으로 언어기반 컴퓨팅의 도구로 이용될 수 있다 본 논문에서는 카네비게이션 시스템을 예로 들어 언어를 매개로 한 지적 컴퓨팅에 관한 아이디어를 제시한다. 의미베이스의 계층은 컨텍스트, 의미, 어휘문법으로 나뉘고, 각 계층은 시스템, 서브시스템, 인스턴스로 세분된다 본 논문에서는 카네비게이션의 컨텍스트를 정의하고, 이것을 바탕으로 의미층에서 의미를 생성함을 보인다 그리고, 제시한 의미베이스 안에서 대화를 분석 및 생성하는 과정을 통해 컴퓨팅이 이루어질 수 있음을 예를 통하여 보인다.

  • PDF

Esterel 문법구조 바탕의 오토마타 생성 (Syntax-driven Automata Generation for Esterel)

  • 이철우;김철주;윤정한;한태숙;최광무
    • 한국정보과학회논문지:컴퓨팅의 실제 및 레터
    • /
    • 제16권11호
    • /
    • pp.1136-1140
    • /
    • 2010
  • Esterel 언어는 동기 (synchronous)식 절차(imperative)형 언어로 유한 상태 기계 (finite state machine)를 기반으로 한 정형적 의미구조를 가지고 있어 오토마타를 이용한 프로그램 분석에 매우 용이하다. 본 논문에서는 프로그램의 수행 과정이 필요 없는 문법 구조 바탕의 오토마타 생성 규칙을 제안한다. 우리의 생성 규칙은 문법 구조를 직관적으로 표현하고 모든 가능한 경로를 나타내기 때문에 다양한 분석을 적용하기에 적합하다.

확률파싱오토마타 모델 (A Model of Probabilistic Parsing Automata)

  • 이경옥
    • 정보과학회 논문지
    • /
    • 제44권3호
    • /
    • pp.239-245
    • /
    • 2017
  • 확률문법은 자연어처리에서 사용되며, 확률문법에 대한 구문분석의 결과인 파스는 문법의 확률을 그대로 보존해야 한다. 대표적인 구문분석방법인 LL 파싱과 LR 파싱의 확률파싱 가능성을 살펴볼 때 LL 파싱은 문법의 확률정보를 그대로 유지하는 반면에 LR 파싱은 그렇지 않다. 확률문법과 확률파싱오토마톤과의 관계에 관한 기존 연구로 확률보존조건을 충족하는 오토마톤의 특성에 관한 연구는 진행된 바 있다. 그렇지만, 현재로서는 확률보존조건을 충족하는 오토마톤 생성모델에 관해서는 알려진 바가 없다. 본 논문에서는 단일상태파싱오토마타에 기반한 확률파싱오토마타 모델을 제안한다. 제안 모델로부터 생성되는 오토마톤은 확률보존조건을 보장하기에 별도의 확률파싱 가능 여부를 테스팅하는 단계가 불필요하고, 별도의 확률 함수를 정의하지 않아도 된다. 또한 매개인자를 적절하게 선택하여 효율적인 오토마톤의 생성이 가능하다.

일-한 기계 번역 시스템의 한국어 생성에서 양상류 의미자질을 이용한 술부 처리 (Synthesis of Korean Predicates in Japanese-Korean MT System Using Semantic Features for Modality)

  • 김은자;허남원;이종혁
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1993년도 제5회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.547-557
    • /
    • 1993
  • 본 논문에서는 일-한 기계 번역 시스템에서 한국어 생성에 대한 효율적인 방법을 제안한다. 일본어와 한국어는 대부분의 문법 체계가 비슷하지만 어절 내, 특히 술부 내에서는 문법 형태소의 어순이 일치하지 않고 형태소간에도 일대일 대응이 불가능한 경우가 많다. 또한 일본어 용언에 부정의 조동사가 사용된 문장을 한국어로 번역할 때에도 부정의 뜻을 내포하는 한국어 용언이 존재하면 부정적 역어로 생성하여야 한다. 이러한 점으로 인하여 형태소 대 형태소를 일대일로 대응시켜 생성하면 자연스럽고 올바른 한국어 문장을 얻기 어렵다. 따라서 기본적으로 직접 번역 방시을 이용하면서 술부의 생성을 위하여 양상류 의미자질을 이용하는 방법을 제안한다. 본 논문에서 제안한 한국어 생성 방법은 기존의 방법보다 적은 사전 작업으로 간단하게 자연스러운 한국어 표현을 얻을 수 있었다.

  • PDF

Tee 모델과 Pipe 모렐 (Tee Model or Pipe Model?)

  • 한영희
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1991년도 제3회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.189-195
    • /
    • 1991
  • 지금까지 생성문법에서 제시한 문법의 구조는 대체적으로 3개부 (components)가 T자 형으로 배치되어 있으며 이러한 구조는 주로 언어능력을 위한 것으로 여겨져 왔다. 본고는 언어수행도 동시에 -- 특히 화자의 환류 (feedback)와 청자의 지각의 면에서 -- 처리할 수 있고 또 각부 사이의 기능을 자연스럽게 연계하여 주는 interface 기능을 위하여, 보다 타당성 있는 새로운 모델로 Pipe 형 (또는 종합형)을 제시하고자 한다.

  • PDF

한마당 스크립트의 문법 (Grammar of the Hanmadang Script)

  • 전성택;임채덕;이근영;인소란;김명준;김현섭
    • 전자통신동향분석
    • /
    • 제9권2호
    • /
    • pp.1-21
    • /
    • 1994
  • 본 논문은 한국전자통신연구소에서 개발 중인 DB서버용 클라이언트 도구인 한마당에서 객체 저장을 위해 사용하는 한마당 스크립트의 문법을 기술하였다. 한마당은 클라이언트 서버 형태로 관계형 DBMS를 접근하는 도구로서 OSF(Open Software Foundation)의 DCE(Distributed Computing Environment)를 최종 목표환경으로 한다. 본 논문에서는 한마당 스크립트의 문법과 함께 이의 사용 예와 예제에 의하여 생성된 화면을 소개하였다.