• 제목/요약/키워드: 생성문법

검색결과 244건 처리시간 0.03초

한일 기계변역에서 일본어 술부생성 (Japanese Predicate Generation in Korean-Japanese Machine Translation)

  • 곽종근;김은자;이종혁;이근배
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1994년도 제6회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.173-176
    • /
    • 1994
  • 서로 다른 언어를 사용하는 사람들 사이에 언어의 장벽을 넘기 위한 수단으로 컴퓨터를 이용한 기계번역이 각광 받고 있다. 본 논문에서는 한일 기계번역 시스템에서 한국어로부터 일본어를 생성하는 과정에서 고려해야 할 사항에 관해 다룬다. 일본어는 한국어와 문법적 특성이 거의 유사하여 기계번역의 방법 가운데 직접 번역 방식이 선호되고 있다. 그러나 일본어의 한 술부내의 문법형태소들은 한국어와 비교해 볼 때, 상이한 점이 많아서 다른 부분에 비해 자연스러운 생성이 어렵다. 본 논문에서는 한일 기계번역에서 일본어의 생성시 발생하는 문제점들을 해결할 수 있는 방안을 제시한다.

  • PDF

서울시 편복도 아파트 생성문법의 위상학적 유추에 대한 연구 (Topological Investigation of the Generative Grammar for the Balcony Access Type Apartment Houses in Seoul)

  • 서경욱
    • 한국주거학회논문집
    • /
    • 제19권1호
    • /
    • pp.9-16
    • /
    • 2008
  • This study aims to construct the design competence by means of a topological approach. To this end, the linguistic concept of 'competence and performance' in Chomskian sense is borrowed and applied to the study. The usability of this method is then tested against the sample apartment plans from Gangnam-gu area in Seoul, and it is found that this enabled a middle-ground approach to a more productive grammar that overcomes the limits in Glassie's and Stiny's grammar systems. Through a series of analyses on the sample plans, it could be clarified that there appear classificatory levels in the competence that controls the planning of the building, zoning of the unit, and layout of LDK combination. At the end, it is evaluated that the generative grammar, constructed in this research, is the possible world in designers' minds, and this retrospective remodelling of the architectural competence could illuminate the 'design decision flow' that generates the sample plans.

확장된 동사형을 이용한 영어문장 검사기 (English Sentence Critique Using Extended Verb Pattern)

  • 차의영;김영택
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1992년도 제4회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.491-501
    • /
    • 1992
  • 변환 방식의 기계 번역에서 가장 중요한 부분은 변환 단계이며 여기서 변환사전이 매우 중요한 역활을 담당한다. 그러므로 인간이나 기계 번역기에 의해 생성되는 영어 문장은 이들이 가지고 있는 동사 사전의 내용과 효율적인 생성 알고리즘에 의해서 문장의 수준이나 정확성이 결정된다. 이렇게 생성된 문장을 검사하는 기존의 영어 문법 검사기들은 영어권의 사람들을 위주로 만들어졌기 때문에 문법적인 중요한 규정들을 포함하지 않고 있어서 비영어권의 사용자가 이용하기에는 부적절하다. 본 논문에서는 인간이 번역하였거나 기계 번역기에 의해 생성된 문장을 검사하고 교정할 수 있도록, 확장된 동사형을 기반으로 한 동사 사전을 제안하고 이를 이용한 영어 문장 검사기를 구현한다.

  • PDF

SQL BNF 문법 기반의 자동 질의 생성기를 이용한 DBMS 테스트 (Automated Query based on SQL BNF Grammar for Testing DBMS)

  • 김정겸;황민호;권숙연;임종혁;배유진;하만재
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2010년도 한국컴퓨터종합학술대회논문집 Vol.37 No.1(C)
    • /
    • pp.138-143
    • /
    • 2010
  • 현대의 데이터베이스 서버는 거대하고 복잡한 소프트 시스템의 구조이다. 복잡한 SQL(Structured query language) 언어는 점점 늘어가고 ANSI 표준을 바탕으로 새로운 형태로 발달하고 있다. 데이터베이스 서버를 테스트하는 작업은 꾸준히 진행되어 왔으며 앞으로도 계속 도전하고 있는 과제중 하나이다. 그 과제에 적합한 새로운 테스트 기법의 개발을 위해서는 보편적으로 막대한 인력과 비용이 요구된다. 본 논문에서는 수동적인 테스트에서의 막대한 인력과 비용의 문제로부터의 해결책을 제공하기 위해서 자동화된 SQL 쿼리 테스트 프레임워크를 제시한다. 본 프레임워크는 SQL의 기본이 되는 SQL BNF(Backus-Naur Format) 문법을 기본으로 하여 문법적, 의미적으로 정확한 "지능적인" SQL 쿼리를 랜덤하게 자동적으로 생성 한다. 생성된 "지능적인" 쿼리는 논리적 모델에서 얻어지고, 통계적인 정보를 통해 사용자에게 유용한 체크리스트를 제공한다. 각각의 데이터베이스 개발업체는 그들의 데이터베이스와 새롭게 개발되는 데이터베이스를 통합적으로 테스트 환경을 제공함에 따라 테스트 과정에서의 인력과 비용의 문제를 해결하고, 데이터베이스의 장단점을 파악하는 기준을 제공하여 품질 향상에 도움이 될 것이다.

  • PDF

XML 기반 다이어그램 시스템 (A Diagram System based on XML)

  • 김성근;김영철;윤태희;유재우
    • 정보처리학회논문지D
    • /
    • 제12D권3호
    • /
    • pp.447-454
    • /
    • 2005
  • XML 문서와 관련된 기존의 다이어그램 시스템은 대부분 특정한 목적으로 이용할 수 있도록 작성되어 있다. 또한 다이어그램 컴포넌트가 정의되어 있지 않기 때문에 자동적으로 DML 문서를 생성하기가 어렵다. 본 논문에서는 XML 문서가 실행될 수 있는 다이어그램 시스템을 설계하고 구현한다. 다이어그램 시스템은 위지웍(WYSIWYG) 개념을 이용하여 다이어그램 컴포넌트를 정의하며, 자동적으로 DML 문서를 생성할 수 있도록 설계되었다. 따라서 더욱 효율적으로 새로운 다이어그램을 개발할 수 있으며, DTD를 이용해 다이어그램에 대한 문법을 정의함으로써 XML DTD에 대한 의미적 일관성을 유지하였다. 또한 본 시스템은 다이어그램 문장에 대한 문법검사와 의미실행을 위하여 VPL(Visual programming Language) 개념을 이용하였다. 본 시스템을 활용하면, DML 문서를 쉽게 생성할 수 있고, XML DTD 기반의 문법검사와 의미실행을 할 수 있다.

자연어 처리 태스크에 대한 기계와 인간의 성능 상관관계 연구 (Exploring the Relationship Between Machine and Human Performance in Natural Language Processing Tasks)

  • 박서윤;김희재;이성우;강예지;장연지;김한샘
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2023년도 제35회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.485-490
    • /
    • 2023
  • 언어 모델 발전에 따라 사람과 유사하게 글을 생성하고 태스크를 수행하는 LLM들이 등장하고 있다. 하지만 아직까지도 기계와 사람의 수행 과정에 초점을 맞추어 차이점을 드러내는 연구는 활성화되지 않았다. 본 연구는 자연어 이해 및 생성 태스크 수행 시 기계와 인간의 수행 과정 차이를 밝히고자 하였다. 이에 이해 태스크로는 문법성 판단, 생성 태스크로는 요약 태스크를 대상 태스크로 선정하였고, 기존 주류 사전학습 모델이었던 transformer 계열 모델과 LLM인 ChatGPT 3.5를 사용하여 실험을 진행하였다. 실험 결과 문법성 판단 시 기계들이 인간의 언어적 직관을 반영하지 못하는 양상을 발견하였고, 요약 태스크에서는 인간과 기계의 성능 판단 기준이 다름을 확인하였다.

  • PDF

확률적 문법규칙에 기반한 국어사전의 뜻풀이말 구문분석기 (A Parser of Definitions in Korean Dictionary based on Probabilistic Grammar Rules)

  • 이수광;옥철영
    • 한국정보과학회논문지:소프트웨어및응용
    • /
    • 제28권5호
    • /
    • pp.48-460
    • /
    • 2001
  • 국어사전의 뜻풀이말은 표제어의 의미를 기술할 뿐만 아니라, 상위/하위개념, 부분-전체개념, 다의어, 동형이의어, 동의어, 반의어, 의미속성 등의 많은 의미정보를 내재하고 있다. 본 연구는 뜻풀이말에서 다양한 의미정보를 획득을 위한 기본적인 도구로서 국어사전의 뜻풀이말 구문분석기를 구현하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해서 우선 국어사전의 뜻풀이말을 대상으로 일정한 수준의 품사 및 구문 부착 말 뭉치를 구축하고, 이 말뭉치들로부터 품사 태그 중의성 어절의 빈도 정보와 통계적 방법에 기반한 문법규칙과 확률정보를 자동으로 추출한다. 본 연구의 뜻풀이말 구문분석기는 이를 이용한 확률적 차트파서이다. 품사 태그 중의성 어절의 빈도 정보와 문법규칙 및 확률정보는 파싱 과정의 명사구 중의성을 해소한다. 또한, 파싱 과정에서 생성되는 노드의 수를 줄이고 수행 속도를 높이기 위한 방법으로 문법 Factoring, Best-First 탐색 그리고 Viterbi 탐색의 방법을 이용한다. 문법규칙의 확률과 왼쪽 우선 파싱 그리고 왼쪽 우선 탐색 방법을 사용하여 실험한 결과, 왼쪽 우선 탐색 방식과 문법확률을 혼용하는 방식이 가장 정확한 결과를 보였으며 비학습 문장에 대해 51.74%의 재현률과 87.47%의 정확률을 보였다.

  • PDF

객체지향 속성 문법과 SML을 이용한 XML 컴파일러 생성기 (An XML Compiler Generator using Object Oriented Attribute Grammar and SML)

  • 최종명;유재우
    • 정보처리학회논문지A
    • /
    • 제11A권2호
    • /
    • pp.149-158
    • /
    • 2004
  • XML은 데이터와 문서를 표현하기 위한 표준화된 메타언어고서 점차 많은 분야에서 사용되고 있지만, 각 분야에서 XML 문서론 올바르게 처리하기 위해서는 XML 컴파일러를 작성해야 한다. XML 컴파일러를 작성하는 많은 시간과 노력을 필요로 하기 때문에 XML 컴파일러를 자동적으로 생성할 수 있는 방법이 필요해진다. 논문에서는 XML 문서를 의미에 맞게 처리할 수 있는 XML 컴파일러를 자동으로 생성할 수 있는 XCC라는 XML 컴파일러 생성기를 소개한다. XCC는 XML문서의 DTD를 입력으로 받고, XML 원소(element)들 간의 관계를 이용해서 상속과 컴포지션 관계를 갖는 자바 클래스들을 생성한다. XCC는 또한 의미 규칙을 입력으로 받아서 XML 문서를 의미에 맞게 처리하기 위한 XML 컴파일러를 생성한다. XCC는 XML, 컴파일러를 자동적으로 생성함으로써 XML문서 처리를 위한 소프트웨어 개발에서 비용을 절감시킬 수 있다

코퍼스로부터 구문 분석을 위한 사전 구성 (A Dictionary Composition for Syntactic Analyzer from Corpus)

  • 정민수;정규철;박기홍
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 1998년도 가을 학술발표논문집 Vol.25 No.2 (2)
    • /
    • pp.159-161
    • /
    • 1998
  • 한글은 중심어 후행성과 어순의 자유성, 격을 결정하는 조사의 생략 등으로 인해 영어권에서 연구되어진 변형 생성 문법이나 어휘 함수 문법, 구구조문법류 등이 적용되기 어려운 문제점을 가지고 있고 관형적인 표현이 많아 구문 규칙 만으론 분석하기 쉽지 않기 때문에 사전에 의존해야 하는 경우가 많으므로 이에 적합한, 사전을 구성하고자 한다. 그러나 기존의 태그와 키워드만으로 구성된 사전만으로 어려운 점이 많고, 이 때문에 문법 규칙을 같이 적용하게 되는데 이 규칙을 보통 알고리즘을 이나 수작업을 통해 사전으로 구성하므로 정확성도 떨어진다. 저자는 이 과정을 코퍼스를 통해 구성하여 시간을 줄이고 결합 정보 또한 보다 견고하게 구성하기 위해 통계 정보-코퍼스 내에서 결합이 사용된 빈도-에 따라 순위를 결정할 수 있도록 구성하였다. 이를 보다 확장하여 구문분석 시에도 활용할 수 있도록 분석된 단어간의 결합 정보와 그 결합이 사용된 빈도를 포함하여 구문 결합 정보 사전을 구성하고자 한다. 이는 기존의 의존 문법이나 구문 관계를 이용하여 구문분석을 할 경우 올바른 트리의 결합 관계를 검색할 때 쓰여질 수 있다.

  • PDF

VoIP를 위한 Session Description Protocol 스택에 관한 연구 (A Study on the Session Description Protocol Stack for VoIP)

  • 정성옥;고광만
    • 대한전자공학회논문지TC
    • /
    • 제38권3호
    • /
    • pp.19-27
    • /
    • 2001
  • 현재 국내.외적으로 VoIP 관련 시장의 지속적인 성장으로 인해 VoIP 표준 프로토콜에 대한 국제 표준화 작업과 병행하여 프로토콜 스텍과 같은 소프트웨어 개발이 절실한 상황이다. 본 논문에서는 IETF RFC2327에서 제시한 SDP 문법을 기반으로 문법 지식적 변환 기법으로 SDP 요청 메시지를 구조체 형태로 변환하는 앤코더와 구조체 형태를 갖는 SDP 응답 메시지를 텍스트 형태로 변환하는 디코더를 구현하였다. 이를 위해 IETF RFC2327에 제시한 Augmented BNF 형식의 SDP 문법을 BNF 형식으로 기술하여 어휘 분석기 및 구문 분석기를 자동 생성한 후 구문 트리를 구성하였다. 또한 SDP 문법으로부터 생성 가능한 모든 규칙에 대한 정보를 저장할 수 있는 구조체 형태의 헤더 파일을 자동 생성하였다.

  • PDF