DOI QR코드

DOI QR Code

Language Attitude Among the Border Community at Telok Melano, Malaysia and Temajuk, Indonesia: A Preliminary Study

  • 투고 : 2022.07.07
  • 심사 : 2023.01.17
  • 발행 : 2023.01.31

초록

This study observes the language attitude and maintenance of the border community in Telok Melano, Lundu (Sarawak, Malaysia) and Desa Temajuk, Sambas (West Kalimantan, Indonesia). The main objective of this study is to study the language attitudes of two cross-border community who shares the socio-cultural, language, and economic realms. The research data is collected qualitatively through conversation recordings, face-to-face interviews, and participant observations. In this preliminary study, twelve informants (six from Telok Melano and six from Desa Temajuk) were chosen based on the quota sampling method. The questions for the interview were set according to three characteristics of language choice proposed by Garvin and Mathiot (1968), namely language loyalty, language pride, and the awareness of norms. The result of this study indicates that language loyalty, language pride, and awareness of the norms towards the speakers' mother tongue and national language are relatively high. In terms of identity maintenance issues, this study found that the community in Telok Melano (Sarawak), originally identify themselves as "Sambas Malays," shifted to "Sarawak Malays" after the formation of Malaysia in 1963. This preliminary study serves as a basis for further research particularly on the complexity of issues concerned with the border communities in the Southwest of Sarawak.

키워드

참고문헌

  1. Adelaar, K. Alexander. 1992. Proto-Malayic: The reconstruction of its phonology and parts of its lexicon and morphology. Canberra: Australia National University.
  2. Ajas, Tihurua. 2020. Pemilihan bahasa di Sepa, Maluku. M.A Dissertation. Universiti Kebangsaan Malaysia.
  3. Anderbeck, Karl. 2018. Mapping the dialect network of West Bornean Malayic. PhD Dissertation. University Kebangsaan Malaysia.
  4. Appel, Rene and Muysken, Pieter. 1987. Language contact and bilingualism. Amsterdam: Amsterdam University Press.
  5. Babcock, T.G. 1974. Indigenous identity in Sarawak. Sarawak Museum Journal, XXII (43): 191-202.
  6. Beng, Soon Lim and Poedjosoedarmo, Gloria, R. 2016. Bahasa Indonesia and Bahasa Melayu: Convergence and divergence of the official languages in contemporary Southeast Asia. Communicating with Asia. Gerhard Leitner, Azirah, Hashim and Hans-Georg, Wolf eds. 170-187. Cambridge: Cambridge University Press.
  7. Cargile, Aaron C., Giles, Howard, Ryan, Ellen, B., and Bradac, James J. 1994. Language attitudes as a social process: A conceptual model and new directions. Language and Communication, 14 (3): 211-236. https://doi.org/10.1016/0271-5309(94)90001-9
  8. Chong, Shin. 2012. Masyarakat Multilingual dan Pemilihan Bahasa: Minoritas Tionghoa di Kota Sekadau. Jakarta: Penerbit ATMAJAYA.
  9. Chong, Shin. 2016. Dialek Melayu di Lembah Baram. SARI: Jurnal Alam dan Tamadun Melayu, 27 (2): 59-71.
  10. Chong, Shin. 2020. Asal-usul dan Perubahan Identiti Kaum Melanau di Sarawak: Suatu Hipotesis. Asian Journal of Environment, History and Heritage, 4(1)1: 77-89.
  11. Chong, Shin, Hendrikus Mangku and Collins, James T. 2018. Pemilihan bahasa komuniti Penan Muslim di Sarawak. GEMA Online Journal of Language Studies, 18(4): 61-80.
  12. Christoffersen, Katherine. 2019. Linguistic terrorism in the borderlands: Language ideologies in the narratives of young adults in the Rio Grande Valley. International Multilingual Research Journal, 13 (3): 137-151. https://doi.org/10.1080/19313152.2019.1623637
  13. Collins, James T. 1987. Dialek Melayu Sarawak. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
  14. Collins, James T. 1997. The Malays and non-Malays of Kalimantan Barat: Evidence from the study of language. [Paper presentation]: International Conference on Tribal Communities in the Malay World. Singapore, International Institute of Asian Studies.
  15. Coluzzi, Paol., Riget, Patricia Nora and Wang Xiaomei. 2013. Language vitality among the Bidayuh of Sarawak (East Malaysia). Oceanic Linguistics, 52(2): 375-395. https://doi.org/10.1353/ol.2013.0019
  16. Crystal, David. 2000. Language Death. Cambridge: Cambridge University Press.
  17. Crystal, David. 1992. An encyclopedic dictionary of language & languages. Cambridge, MA: Blackwell.
  18. Desy. 2019. Language attitudes of English students at Muhammadiyah of Makassar. Bachelor's Thesis. University of Makassar.
  19. Dragojevic, M. 2022. Language Attitudes. Oxford Research Encyclopedia of Communication. https://oxfordre.com/communication/view/10.1093/acrefore/9780190228613.001.0001/acrefore-978019022 8613-e-437. (Accessed December 9, 2022)
  20. Escobar, Stacy. 2019. Language attitudes and reported usage of the standard and vernacular varieties of Guarani in Paraguay. Master Dissertation. Virginia Polytechnic Institute and State University.
  21. Garvin, Paul L and Mathiot, Madeleine. 1968. The urbanization of Guarani language: Problem in language and culture. Reading in Text Sociology of Language. Fishman, Joshua A, ed. Mounton: Paris-The Hague.
  22. Hageman, Karen, Berger, Stefan, Gemie, Sharif, and Williams, Chris. 2004. Creating and crossing borders: The State, Future, and Quality of Border Studies. Glamorgan: University of Glamorgan.
  23. Harrisson, Tom. 1970. The Malays of south-west Sarawak before Malaysia: A socio-ecological survey. East Lansing: Michigan State University Press.
  24. Holmes, Janet. 2008. An Introduction to sociolinguistics (Third edition). Essex, England: Pearson Longman.
  25. Huwari, Ibrahim Fathi. 2021. Language attitudes of Jordanian students towards English Language. Academic Journal of Interdisciplinary Studies, 10 (4): 237-247. https://doi.org/10.36941/ajis-2021-0113
  26. Jaludin, Chuchu. 2003. Dialek Melayu Brunei dalam salasilah bahasa Melayu Purba. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.
  27. Kharismawan, P. Y. 2018. A Correlational Study between Language Attitudes and English Language Orientation of Indonesian EFL Learners. Language Education and Acquisition Research Network Journal, 1 (1): 150-169.
  28. Ladegaard, H. J. 2000. Language attitudes and sociolinguistic behaviour: Exploring attitude-behaviour relations in language. Journal of Sociolinguistics, 4(2): 214-233. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00112
  29. Lavrakas, Paul J. 2008. Quota sampling. In Encyclopedia of Survey Research Methods. URL: https://dx.doi.org/10.4135/9781412963947.n431.
  30. Locher, Miriam A. 2013. Politeness. In Chapelle, Carol A.(ed.). The Encyclopaedia of Applied Linguistics, 1-6. Blackwell Publishing Ltd.
  31. Martina, Rina. 2013. Language choice and attitude of the Minangkabau in Padang and Payakumbuh, West Sumatra, Indonesia. PhD Dissertation, Universiti Kebangsaan Malaysia.
  32. Mohammed Azlan Mis. 2020. Pilihan bahasa dan bahasa dan lingua lingua franca. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.
  33. Mohd Yusof Abdullah, Suhana Saad, Junaenah Sulehan Noor Rahamah Abu Bakar, Abd. Hair Awang and Ong Puay Liu. 2016. Memahami kesepaduan sosial di sempadan menerusi lensa komunikasi. Jurnal Komunikasi. 32(1), 455-467.
  34. Morris, S.H. 1989. The Melanau: An ethnographic overview. Sarawak Museum Journal, 40: 181-188.
  35. Morrison, H. 1957. Sarawak. London: Macgibbon and Kee.
  36. Mufwene, Salikoko S. 2003. Language endangerment: What have pride and prestige got to do with it? When languages collide. Joseph Brian, ed. 324-346. Ohio: Ohio State University Press.
  37. Mukhamdanah, N. and Handayani, R. 2020. Pilihan dan Sikap Bahasa Masyarakat di Perbatasan Indonesia dan Timor Leste. Ranah: Jurnal Kajian Bahasa, 9 (2): 326.
  38. Nik Safiah Karim, Farid M. Onn, Hashim Musa and Abdul Hamid Mahmood. 2004. Tatabahasa Dewan Edisi Baharu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
  39. Nikitina, L., Furuoka, F., and Kamaruddin, N. 2020. Language Attitudes and L2 Motivation of Korean Language Learners in Malaysia. Journal of Language and Education, 6 (2): 132-146. https://doi.org/10.17323/jle.2020.10716
  40. Noels, K. A. 2008. Language and Social Psychology. The International Encyclopedia of Communication.
  41. Nothofer, B. 1997. Dialek Melayu Bangka. Bangi: Penerbit UKM.
  42. Ramli Dollah, Marsitah Mohd Radzi, Wan Shawaluddin Wan Hassan, and Amrullah Maraining. 2015. Elemen fizikal dan bukan-fizikal dalam pembentukan identiti komuniti sempadan di Pantai Timur Sabah, Malaysia. GEOGRAFIA Malaysian Journal of Society and Space, 11(7): 9 - 20.
  43. Sa'adiah Mat Alip. 2011. Sikap bahasa dan Identiti: Kajian kes masyarakat Narum, Sarawak. Jurnal Melayu, 6: 57-77.
  44. San Isidro, X., and Lasagabaster, D. 2022. Students' and families' attitudes and motivations to language learning and CLIL: a longitudinal study. Language Learning Journal, 50 (1): 119-134. https://doi.org/10.1080/09571736.2020.1724185
  45. Smith, Hiram L. 2022. Making sense of 'Bad English': an introduction to language attitudes and ideologies. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1-3.
  46. Sofield, Trevor H.B. 2006. Border tourism and border communities: An overview. https://www.researchgate.net/publication/43455447_Border_Tourism_and_Border_Communities_An_Overview.
  47. The Sarawak Gazette, June 1, 1908. Kuching, Sarawak.
  48. Vennela, R. and Kandharaja, K. M. C. 2021. Agentive responses: a study of students' language attitudes towards the use of English in India. Current Issues in Language Planning, 22(1-2): 243-263. https://doi.org/10.1080/14664208.2020.1744319
  49. Yuniarti, Netti., Sastromiharjo, Andoyo., Sunendar, Dadang., & Mulyati, Yeti. 2019. Intercultural Communication in Indonesia Language Education (Reflection of Attitude Language on Indonesian Language in the Trade Context by Indonesia-Malaysia Border Communities in West Kalimantan). European Alliance for Innovation, 1-12.
  50. Yusriadi and Ismail Ruslan. 2015. Temajuk sempadan di ekor Borneo. Pontianak: Lembaga Penerbitan STAIN Press.