DOI QR코드

DOI QR Code

The Verandah: Hong Kong's Contribution to a Southeast Asian and China-coast Urban Design

  • 투고 : 2021.01.22
  • 심사 : 2021.04.02
  • 발행 : 2021.06.30

초록

The verandah was a common feature of Chinese multi-storeyed houses in Southeast Asia and China. This paper argues that while an earlier version of a narrow walkway might have had its origin in Singapore, the building of an extension on the upper floors encroaching the airspace over the road skirting the building was an arrangement allowed by the colonial Hong Kong government in compensation to landlords for space devoted to ventilation. As the introduction of reinforced concrete allowed buildings to become taller, the more attractive it was to developers to incorporate the verandah design.

키워드

참고문헌

  1. Chang, J. (2016). A Genealogy of Tropical Architecture, Colonial Networks, Nature and Technoscience. Routledge.
  2. China, Imperial Maritime Customs. (1908). Returns of Trade and Trade Reports, 1907, Part 2. Statistical Department of the Inspectorate General of Customs.
  3. China, Imperial Maritime Customs. (1911). Returns of Trade and Trade Reports, 1910, Part 2. Statistical Department of the Inspectorate General of Customs.
  4. China Mail. (14, 17 February, 1868). Charles Adraham Saint.
  5. Condit, I. M. (1888). English and Chinese Reader with a Dictionary. American Tract Society.
  6. Dr. Ho Kai's protest against the Public Health Bill submitted to the government by the Sanitary Board, and the board's rejoinder thereto (1887). Government of Hong Kong, Sessional Papers laid before the Legislative Council of Hong Kong. Government Printer (pp. 403-412).
  7. Evans, D. E. (1970). Chinatown in Hong Kong: the beginnings of Taipingshan, Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch, 10, 69-78.
  8. Faure, D. (2005). The common people in Hong Kong history: their livelihood and aspirations until the 1930s. In P. Lee (Ed.), Colonial Hong Kong and Modern China, Interaction and Reintegration (pp. 9-37). Hong Kong University Press.
  9. Government of Hong Kong. (1868; 1878; 1881; 1888; 1889; 1890; 1897; 1903). Hong Kong Government Gazette. Government Printer.
  10. Gray, J. H. (1875). Walks in the City of Canton. de Souza & Co.
  11. Hong Kong Blue Book. (1888; 1889; 1890) Government.
  12. Huang, S. (2018). Cong shengcheng dao chengshi: jindai Guangzhou tudi chanquan yu chengshi kongjian bianqian [從省城到城市:近代廣州土地產權與城市空間變遷]. Shehui kexue chubanshe [社会科学文献出版社].
  13. Jiang, B. (2003). 'Wujiaoji': jindai Min-Yue qiaoxiang yanglou jianzhu de yuanxing ["五腳基": 近代 閩越僑鄉洋樓建築的原型], Chengshi yu sheji xueba [中国建筑工业出版社] (pp. 13-14, 177-243).
  14. Lai, D., Wu, J., & Xu, S. (Eds.) (2015). Zhongguo jindai jianzhu shi [中國近代建築史], vol. 2. Zhongguo jianzhu gongye chubanshe [中國建築工業出版社].
  15. Lai, Y., & Nie, Z. (2012). Taiwan jiewu yu Zhongguo Guangdong qilou zhi bijiao yanjiu: yi jianzhu fagui dui chuantong jiewu qilou yingxiang wei li [臺灣街屋與中國廣東騎樓之比較 : 以建築法規對傳統街屋騎樓影響為例], Dushi yu jihua [都市與計畫], 38 (1), 73-98.
  16. Lee, H. Y. (2003). The Singapore shophouse: an Anglo-Chinese urban vernacular. In G. K. Ronald (Ed.), Asia's Old Dwellings, Tradition, Resilience, and Change (pp. 115-134). Oxford University Press.
  17. Leach, A. J. (1890-1891). The Ordinances of the Legislative Council of the Colony of Hong Kong, Commencing with the Year 1844. Government Printer, 1890-1891.
  18. Lim, J. S. H. (1993). The 'shophouse Rafflesia': an outline of its Malaysian pedigree and its subsequent diffusion in Asia. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 66 (1), 27-66.
  19. Lin, C. (2001). Guangzhou jindai qilou fazhan kao [廣州近代騎樓發展考]. Huazhong jianzhu, 5, 114-116.
  20. Lin, L., & Xu, X. (2004). Guangdong ji zhoubian diqu qilou fazhan de shikong guocheng ji dongli jizhi [廣東及周邊地區發展的時空過程及動力機制]. Renwen dili [人文地理], 19 (1), 52-57.
  21. Lung, P. Y. D., Ho, C. C. I., & Lee, H. Y. (2003). Tong Lau, A Compilation of Measured Drawings of Tenement Buildings in Urban Areas of Hong Kong: A 2003 Measured Drawing Project by Year-3 Students of the Bachelor of Arts in Architectural Studies Programme. Hong Kong: Department of Architecture, University of Hong Kong.
  22. Mr. Chadwick's Report on the Sanitary Condition of Hong Kong (1882). Colonial Office, Eastern No. 38, CO 882/4 Public Record Office, London.
  23. Ni, J. (2002). Guangzhou chengshi daolu jindaihua de qibu [廣州城市道近代化的起步] Guangdong shizhi [廣東石植], 2002 (1), 26-30.
  24. Papers Relating to Restrictions upon Chinese in Hong Kong (1971). Irish University Press Area Studies Series, British Parliamentary Papers, China, No. 27, Hong Kong 1862-1881, Irish University Press.
  25. Report of the Housing Commission 1935 (1938). Government of Hong Kong, Sessional Papers laid before the Legislative Council of Hong Kong. Government Printer, 1938 (pp. 257-287).
  26. Report on the question of the housing of the population of Hong Kong (1902). Government of Hong Kong, Sessional Papers laid before the Legislative Council of Hong Kong. Government Printer (pp. 627-652).
  27. Sun, Q. (2009). Shanghai jindai chengshi gonggong guanli zhidu yu kongjian jianshe [上海近代城市公共管理制度與空間建設]. Dongnan daxue chubanshe [東南大學出版社].
  28. The Laws of Hong Kong, Containing the Ordinances Enacted Until and Including the 1st Day of September, 1950, and Subsidiary Legislation Made Thereunder, Prepared under the Authority of the Revised Edition of the Laws Ordinance, 1948. (1950). Noronha.
  29. Thomson, J. (1898). Through China with a Camera. A. Constable & Co.
  30. Tjoa-Bonatz, M. L. (1998). Ordering of housing and the urbanisation process: shophouses in colonial Penang, Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 71 (1), 123-136.
  31. Wang, S., Yang, S., & Yu, H. (2018). Qilou wenhua yanjiu: kuajing fangyan 'wujiaoji' de qiyuan jiqi yuyi yanbian [騎樓文化研究:跨境方言五腳基的起源及其語義演變]. Huaqiao daxue xuebao [華僑大學學報], 6, 27-35. Xunhuan ribao [循環日報]. Hong Kong: Xunhuan ribao guan [循環日報館].
  32. Yeoh, B. S. A. (2003). Contesting Space in Colonial Singapore: Power Relations and the Urban Built Environment. NUS Press.
  33. Zhang, Y. (2017). Taiwan qilou jiequ de xingshuai yu baocun zouyi [臺灣騎樓街區的興衰與保存芻議]. Renwen shehui xuebao [人文社會學報],17, 135-166.