DOI QR코드

DOI QR Code

Global Pitch Characteristics of Tonal and Non-Tonal Language Speakers : Evidence from Mandarin-Korean Bilinguals

  • Published : 20190000

Abstract

The present study examines the global pitch characteristics in Mandarin and Korean produced by twenty-two bilingual speakers of the two languages. An acoustic experiment was conducted in which a script of the story Northern Wind and the Sun was produced in both Korean and Mandarin at self-controlled fast and slow rates. It finds that Mandarin, a tonal language, is produced with neither wider pitch range nor overall higher pitch and therefore suggests that tonal languages may not necessarily be produced with wider or higher global pitch than non-tonal languages. A comparison of L1 and L2 speech reveals that significant pitch range reduction and global pitch lowering are observed only in the female native Mandarin speakers' L2 Korean. In contrast, a pitch range remains comparable in L1 and L2 speech produced by the male native Mandarin speakers as well as in L1 and L2 speech produced by the male and female native Korean speakers. It further finds gender effect but no speaking rate effect on pitch peak and valley manipulation in changing global pitch ranges. Findings of this study are not in total agreement with previous studies that claim an overall narrow pitch range to be the most essential characteristics of L2 intonation patterns. The observation that the native Korean speakers produced neither pitch range reduction nor overall pitch lowering in L2 Mandarin may be due to their meta-linguistic awareness of the importance of pitch production in a tonal language. L2 fluency seems to play a role in such a way that advanced-level L2 speakers tend to produce more native-like global pitch patterns.

본 연구는 제1언어와 제2언어로 산출된 표준중국어와 한국어에 나타나는 발화 음역과 음높이의 음향 특징을 정량적으로 분석하여, (1) 제1언어 발화에 나타나는 성조언어와 비성조언어의 음역과 음높이 특징 및 차이, (2) 비성조언어가 제1언어인 화자가 성조언어를 제2언어로 발화할 때 및 성조언어가 제1언어인 화자가 비성조언어를 제2언어로 발화할 때 나타나는 음역과 음높이 특징을 고찰한다. 22명의 표준중국어-한국어 이중언어화자가 발화한 '북풍과 햇님'을 분석한 결과에 따르면, 제1언어로 산출된 표준중국어와 한국어를 비교할 때 전자가 후자에 비하여 발화 음역이 넓거나 높은 음높이가 실현되는 양상이 보이지 않았다. 이는 성조언어가 비성조언어에 비하여 반드시 음역이 전반적으로 상승하거나 확대되는 것은 아님을 시사하며, 성조언어와 비성조언어의 억양 차이를 발화체 전반에 걸쳐 실현되는 음역과 음높이의 차이로 일반화하는 기존 가설에 문제점을 제기한다. 또한 제2언어로 산출된 표준중국어와 한국어를 비교한 결과, 유의미한 음역의 축소는 표준중국어 여성 모어화자가 발화한 한국어에서만 발견되었다. 이에 반해 표준중국어 남성 모어화자와 한국어 남성, 여성 모어화자가 발화한 제2언어에서는 제1언어와의 큰 차이가 나타나지 않았다. 더 나아가 제2언어에서 음역이 조절되는 방식은 화자의 성별이 중요한 영향을 미친다는 점을 발견하였다. 이러한 결과는 제2언어의 숙달도 및 제2언어화자의 메타언어적 지식이 발화의 음역 산출에 영향을 준다는 점을 시사한다.

Keywords