The tradition and musical aspect of the Saeteo-gaeulgut-nori(Play)

새터가을굿놀이의 전승과 음악적 양상

  • 서정매 (동국대학교 한국음악과)
  • Received : 2019.01.05
  • Accepted : 2019.02.07
  • Published : 2019.02.28

Abstract

Saeteo-gaeulgut-nori(Play) is derived from the fact that the folk song that was played when harvesting in the Shinhori (aka Satter) in Chongdong, Miryang City was associated with the play and played a sacrificial feast at the end of autumn threshing. Saeteo-gaeulgut-nori(Play) consists largely of three chambers. The first one is the entrance gut, 2) the second one is SeonghwangGosa(城隍告祀), 3) the sound of bench threshing(空床 打作), 4) the harvesting chapter 5) the dry grass threshin, 6) the wooden millstone play, and the third one is 7) Pan-gut. Milyang has developed a sense of agriculture to the extent that both the Sangwon play and the Jungwon play are designated as intangible cultural properties. Especially, since the tradition of the House of Representatives is weak nationwide, the status of Milyang Saeteo-gaeulgut-nori(Play) has a very important value. The overall sound of the autumn good play is that the characteristics of Gyeongsang Folk Song are rooted in the structure of the menaritri, It has the characteristics of folk songs well.

새터가을굿놀이는 밀양시 초동면 신호리(일명 새터)에서 가을걷이를 할 때 부른 민요를 놀이와 결부시킨 것으로, 가을타작이 끝날 무렵 당산제를 지내고 풍년잔치를 벌인 것에서 유래한다. 새터가을굿놀이는 크게 세 마당으로 구성된다. 첫째마당은 도입부에 해당되는 1)입장굿, 둘째마당은 2)성황고사마당, 3)공상타작소리, 4)가을작마당, 5)뿍대기타작, 6)목메놀이 등의 놀이마당, 셋째마당은 7)판굿인 대동화합마당으로 구성된다. 밀양은 상원(上元)놀이와 중원(中元)놀이가 각각 무형문화재로 지정되어 있을 정도로, 농경의식이 발달하였다. 특히 하원놀이의 전승이 전국적으로 미약하다는 점에서 새터가을굿놀이의 전승적 가치는 매우 높다. 새터가을굿놀이의 전반적인 소리는 모두 메나리토리가 근간을 이루고 있으며, 경상도 민요의 특징을 잘 지니고 있다.

Keywords