초록
국내에서 제작되는 전자도서들은 현재 문서 내에 작성된 수식 및 수학 기호들을 음성으로 변환하지 못하여 독서 장애인들에게 제약적인 음성서비스를 제공하고 있다. 본 논문에서는 국내 독서 장애인들을 위해 일반문서에 삽입되어 있는 수식표현을 한글로 읽어줄 수 있는 'Math Expression Reader'를 구현하였다. 그리고 'Math Expression Reader'를 통해 생성된 한글 수식 독음을 일반인그룹과 시각장애인들에게 각각 들려줌으로 생성된 한글수식독음을 얼마나 정확히 이해하고 알아들을 수 있는지 평가하고 그 결과를 비교 분석하였다.
E-books produced in the country provide limited audio service for reading disables. The reason is that those books cannot translate the mathematical expressions and symbols in the context. In this paper, the 'Math Expression Reader' was implemented that can translate the expressions and symbols in the document into Korean speech for those who have reading disabilities. The math to speech generated by this program has been tested to both the public and reading disables and the results of this test has been compared whether they can exactly understand the speech and evaluated the reading rules.