The Origin of Young Hyo Park's Taegeukgi and Meaning of Finding of it

박영효 태극기의 유래와 그 발견의 의미

  • Received : 2011.06.07
  • Accepted : 2011.06.25
  • Published : 2011.06.30

Abstract

It has been difficult to logically and consistently explain about the history of Korean national flag, Taegeukgi, for the past time because the exact shape of Young Hyo Park's Taegeukgi was not known. Any meaningful study of Taegeukgi was no longer possible since the most important core key was lost in the study of Taegeukgi. In this study, I inferred the original copy of Taegeukgi used by Young Hyo Park referring to the aspect of principle of Taegeukgi based on the existing historical data such as the copy of Young Hyo Park's Taegeukgi found in the UK National Archives in 2008, the recordings shown in Shi-wha-ji-lue, the painting of Taegeukgi inserted in Sisashinbo then in Japan, the Taegeukgi painted by Gil Joon Yoo, Denny Taegeukgi, etc. As a result, I have found that Taegeukgi has been handed down in a consistent shape even if China and Japan had tried to disturb and distorted it. That is, the Taegeukgi used by Young Hyo Park was painted following the command of the King Gojong and its shape was already defined before he went to Japan. I have found that such defined shape was the 'COREA Ensign', which was used for the Treaty between Chosun and the United States. I have also found that the 'COREA Ensign' from which Young Hyo Park's Taegeukgi was originated was designed by Gyoung Seok Oh and Gyoung Soo Kim referring to the situations that time. In addition, I have found that Shi-wha-ji-lue giving the base for the existing theory of Taegeukgi designed by Young Hyo Park was partially distorted by Japan.

그 동안 우리 태극기 역사에 대해 논리적이고 일관성 있는 설명이 어려웠던 것은 바로 박영효 태극기의 정확한 형태를 몰랐기 때문이다. 태극기 연구에서 가장 중요한 핵심고리가 끊어져 앞뒤가 단절됨으로써 더 이상의 의미 있는 연구가 사실상 불가능했다. 이 논문은 2008년 영국 국립문서보관소에서 발견된 박영효 태극기 사본과, "사화기략"의 기록, 당시 일본 "시사신보"에 실린 태극기 그림, 그리고 유길준의 태극기 그림, 데니 태극기 등 기존의 역사적 자료를 근거로 하고, 여기에 태극기의 원리적 측면을 참고하여 박영효가 사용한 태극기의 원본을 유추했다. 그 결과 중국과 일본의 간섭과 왜곡작업이 지속되었음에도 우리의 태극기가 일관된 형태로 전승되어 왔음을 밝혔다. 즉, 박영효가 사용한 태극기는 고종의 지시에 따라 그려진 것으로 박영효가 일본에 가기 이전에 이미 그 형태가 정해져 있었으며, 그 정해진 형태란 다름 아닌 조미조약 때 사용된 태극기 'COREA Ensign'이었음을 밝혔다. 그리고 박영효 태극기의 모본이 된 'COREA Ensign'은 여러 가지 정황으로 보아 오경석-김경수에 의해 고안된 것임도 밝혔다. 아울러 이 과정에서 기존의 박영효 창안설의 근거가 되었던 "사화기략(使和記略)"이 일본에 의해 일부 왜곡되었음도 밝혔다.

Keywords

Acknowledgement

Supported by : 한국연구재단