Abstract
The effect of the code conversion process of Korean script (Hangul), also known as words for numbers, was investigated using event-related potentials (ERPs) during mental arithmetic operations. Study subjects were asked to determine whether the arithmetic results of a given target stimuli were correctly matched. Visual inspection and statistics of mean ERPs showed stimulus type-dependent processing rather than task-dependent processing. Results of addition and multiplication tasks revealed that the overall temporal profiles of the Arabic numerals were similar to the Hangul words for numbers. The only exception to this observation was a delayed positive-slope peak occurring around 300 ms, which was likely related to the encoding process of Hangul words for numbers to Arabic-digits, defined as a 'transcoding-related potential.' Source analysis confirmed that the topography of different waveforms for the two conditions was attributed to a single dipole located in the left temporo-parietal area; this area is known to be involved in Hangul words for number processing. These results suggest that the initial processing for encoding words for numbers was followed by arithmetic operations without direct access of internal number representation. Korea Academia-Industrial cooperation Society. The Korea Academia-Industrial cooperation Society. The Korea Academia-Industrial cooperation Society. The Korea Academia-Industrial cooperation Society.
한글 숫자어휘의 부호변환 과정을 알아 봄에 있어, 수연산이 시행되는 동안 주어진 목표자극들 간의 연산결과가 일치하는지에 대한 과제를 ERP 실험방법에 의거 시행하였다. 평균진폭에 대한 실험 결과는 과제-의존적인 처리가 아닌 자극유형-의존적인 처리과정을 보여주었는데, 덧셈 및 곱셈과제에서의 한글 숫자어휘의 시간적인 뇌파개형은 아라비아 숫자에 대한 그것과 유사하게 나타났다. 이 처리과정에서의 유의미한 차이점은 300ms 부근에서 나타난 지연된 양성파형의 성분으로서, 이는 한글 숫자어휘의 아라비아 숫자로의 부호변환 과정으로 해석가능하다. 이 과정에 수반된 뇌영상을 분석한 결과, 두 조건에서 서로 다른 파형을 야기한 영역은 한글문자 처리에 관여하는 좌측 측두-두정영역으로 확인되었다. 이와 같은 결과는 수연산 과정의 개개 자극인 한글 숫자어휘의 내재적 수표상 방식이, 수개념으로의 직접적 접근이 아니라 일정한 부호변환 과정을 통한 도식화된 통로를 거치고 있음을 시사한다 할 수 있다.