DOI QR코드

DOI QR Code

Characteristics and Production Period of Goryo(高麗) Iron 'Sung(成)' Inscribed Celadon

고려(高麗) 철화(鐵畵) '성(成)' 명청자(銘靑瓷)의 특징(特徵)과 제작시기(製作時期)

  • Received : 2008.07.08
  • Accepted : 2008.11.25
  • Published : 2008.12.30

Abstract

Celadons painted in underglaze iron brown 'Sung(成)' inscription are characteristic celadons excavated only at the No. 7 kiln site located at Sadang-ri(沙堂里), Daegu-myeon(大口面), Gangjin-gun(康津郡), Jeollanamdo(全羅南道), Korea and has inscription in the inner center of the foot by brush. The inscription was marked where it is not easily seen. it can be assumed that since it showed a variety of hand writings, many people were involved in manufacturing these celadons and the 'Sung' inscription was marked after workshop rather than manufacturer. It was also found that quality of glaze, paste, shape, pattern and firing method were same and these were manufactured with the same techniques in the same period. Kinds of these celadons were mainly sets of tablewares including bowl with handle, bowl, plate, cup, bowl with cover and bottle. Raised relief designs using extrusion technic were especially preferred rather than incised designs and inlaid designs. Cases of using inlaid designs were not frequently found compared to incised designs, thus it can be assumed that in this period, inlaid designs were not generally used. Special designs having the meaning of authority or dignity such as chrysanthemum, peony, parrot and lotus plate designs were not found. Foot was molded with 'U' type except some bowls with cover and plates and firing was done after glazing the whole surface of the ceramic with the support of quartzite at 3 to 4 places of inner bottom of foot. Production period of these celadons with 'Sung' inscription can not be confirmed from other excavation sites outside of No. 7 kiln site at Sadang-ri since there are no other excavation sites whose relics bear 'Sung' inscription. Through comparison research with other relics bear the characteristics of these celadons from tombs, temple sites, shipwrecks, production period of these celadons with 'Sung' inscription can be assumed as second quarter of 13th century. And since the quality of these celadons are generally inferior to the top-quality celadons which were supplied to royal familes and high-ranking aristocrats, it can be deducted that these celadons with 'Sung' inscription were supplied to classes lower than royal familes and high-ranking aristocrats. So it is considered that Celadons with 'Sung' inscription have a great significance as a chronological material to complement the blank of the first half of the 13th century because most of celadons with raised relief designs and engraved relief designs were attributed to 12th century, the period of prosperity.

철화(鐵畵) '성(成)' 명청자(銘靑瓷)는 전라남도(全羅南道) 강진군(康津郡) 대구면(大口面) 사당리(沙堂里) 7호 가마터에서만 출토되는 특징적 청자로 붓을 이용하여 굽안바닥 중앙에 명문(銘文)을 쓰고 있다. 명문이 눈에 잘 띄지 않은 곳에 표기되어 있으며, 필체가 다양하여 생산에 여러 사람이 참여하였음을 알 수 있어 제작자보다는 공방(工房)을 표기하였던 것으로 추정된다. 또한 유약(釉藥)과 태토(胎土), 기형(器形), 문양(文樣), 번법(燔法) 등 품격(品格)이 동일(同一)하여 같은 제작기법을 사용하여 같은 시기에 제작되었음을 쉽게 알 수 있다. 기종(器種)은 ${\Box}$과 대${\Box}$(大), ${\Box}$시(匙), 잔(盞), 합(盒), 병(甁) 등 일상(日常) 생활용기(生活容器)가 중심을 이루고 있다. 시문기법(施文技法)은 음각(陰刻)과 상감(象嵌)보다 압출양각(壓出陽刻) 기법을 특히 선호하였으며, 음각보다 상감의 예가 적어 이 시기 상감기법이 보편화되지 않았음을 알 수 있다. 문양은 국화문(菊花文)과 모란문(牡丹文), 앵무문(鸚鵡文), 연판문(蓮瓣文), 연당초문(蓮唐草文) 등으로 권위나 위엄의 의미를 갖는 특별한 문양은 확인되지 않는다. 굽은 합과 접시의 일부를 제외하고 대부분 'U'자형으로 성형하였으며, 번법(燔法)은 내화토(耐火土) 비짐이 일부 있으나 전면(全面) 시유(施釉) 후 굽 안바닥 3~4 곳에 규석(硅石)을 받쳐 굽고 있다. 생산시기(生産時期)는 현재 사당리 7호 가마터 이외의 유적에서는 확인되지 않아 유사한 성격을 갖는 유적 출토품과의 비교를 통해 13세기(世紀) 2/4분기(分期)에 생산되었음을 알 수 있었다. 그리고 고품격의 양질청자에 비해 상대적으로 품질이 떨어지는 일반적인 양질청자가 중심을 이루고 있어 왕실(王室) 등의 최상류층보다 한 단계 낮은 계층에 공급되었던 것으로 추정된다. '성(成)' 명청자(銘靑瓷)는 그동안 전성기(全盛期) 음 양각 기법의 청자를 모두 12세기대로 편년하면서 발생하였던 13세기 전반의 공백을 보완할 수 있는 편년 자료로 그 중요성이 매우 크다고 하겠다.

Keywords