Abstract
This study describes philosophical background regarding '虛' in oriental medicine in an effort to understand the relationships among some of the Eastern philosophy in accordance with differentiated meanings in several resources by analyzing examples of '虛' in Huang Di Nei Jing. The various usages of '虛' used in Huang Di Nei Jing are as follows: naming; condition of pulse; emptiness; '太虛' which was referred universal space by Chinese ; insufficiency, lack or scarcity, deficiency ; and the description of vitality, mental faculties. 外丹修煉(training by external substances) had the attitude do that withdraw the death by taking external materials. The meaning of '虛'in 外丹修煉 is similar to that in oriental medicine in terms of deficiency. That is, both 外丹修煉 and the oriental medicine consider that the death and disease are caused by the deficiency of something. However, there also exists difference between 外丹修煉 and the oriental medicine. 外丹修煉 supplements through withdrawal prohibition due to the characteristic of unchangeability and stern or immortal while oriental medicine provides concrete object of deficiency. 精(essence of life), 氣(ki, functional activity), and fe(vitality) not only have been considered as basic component of human body, but they also have been an important subject of health preservation for longevity with health in Taoism and oriental medicine. In oriental medicine, 精 and 氣 have been perceived as physical basis of human body and 神 as controller. 內丹修煉(Training of internal active substances) 掠nds to return to '虛', the early state of life through individual training, and attempts to withdraw death through continuous recurrence. The oriental medicine and 內丹修煉 held great value of 神 among health preservation of 精, 氣, and 神. They seek theoretical basis from philosophical Taoism. However, '虛' in Taoism is different from that in training by internal substances and oriental medicine: '虛' in philosophical Taoism has metaphysical concept which refers overcome of life and death, but '虛' in 內丹修煉 and oriental medicine have empirical concept. '太虛' is considered as formless space where it is emp Dut filled with 氣. It is conceptualized with the premise of the relevant adaptation of human body to natural environment theory referring that the interaction between the heaven and the earth makes changes; all creation is originated , and human is affected by the interaction of the heaven and the earth. Furthermore, in $\ulcorner$運氣七篇$\lrcorner$ (Seven chapters described about the five circuit phases and the six atmospheric influences), the expression that the earth is in the center of '太虛' and huge amount of 氣 supports it proves that $\ulcorner$運氣七篇$\lrcorner$ adapts '渾天設'(Chaotic universe thee). In Taoism, '虛' is the grounds where all creation is generated in the optimal condition of Tao. As regards the aspect of mentality, it is the condition in which one can free from the dualistic concepts such as right and wrong, beauty and ugliness, life and death, and so on. Although the ultimate goal of oriental medicine, the achievement of longevity without sickness, might contrast with the Taoist belief that perceives life and death as the natural phenomena or the flowing of the 氣, and eliminates all international, the idea of Taoism that one should live substantial life with naivety, and make Harmony with the nature might be influential to the oriental medicine.