YangDongChangHwaHuRok and the Korea-Japan Medical Culture Exchange of the Year 1711

1711년 "양동창화후록(兩東唱和後錄)"과 한일의학문화교류

  • Park, Hi-Joon (Department of Meridian & Acupuncture, College of Oriental Medicine, KyungHee University) ;
  • Ahn, Sang-Woo (Korea Institute of Oriental Medicine) ;
  • Kim, Nam-Il (Department of Medical History, College of Oriental Medicine, KyungHee University) ;
  • Shin, Min-Kyu (Department of Physiology, College of Oriental Medicine, KyungHee University) ;
  • Cha, Wung-Seok (Department of Medical History, College of Oriental Medicine, KyungHee University)
  • 박히준 (경희대학교 한의과대학 경혈학교실) ;
  • 안상우 (한국한의학연구원 학술정보부) ;
  • 김남일 (경희대학교 한의과대학 의사학교실) ;
  • 신민규 (경희대학교 한의과대학 생리학교실) ;
  • 차웅석 (경희대학교 한의과대학 의사학교실)
  • Published : 2005.04.25

Abstract

YangDongChangHwaHuRok(兩東唱和後錄)is a book that organized the conversation between Joseon physician Ki-DuMun(奇斗文) and Japanese Acupuncture specialist Murakami Tanio(村上溪南) and others when they visited the quarters where the Choson Delegation(朝鮮通信使) were staying in, while the Choson Delegation party were visiting Japan in 1711. YangDongChangHwaHuRok(兩東唱和後錄) was discovered in the process of gathering medicine-related historical documents of the Choson Dynasty that is spread out all over the Japanese region, with the help from Japanese and Chinese scholars. This was part of the Co-Examination-Research-Process of korean medical documents that are located in the East Asia traditional medical region, which was promoted by the Korean Institute of Oriental Medicine in 2003. This paper has analyzed in-depth, with an inner-medical view, the academic exchange content of YangDongChangHwaHuRok(兩東唱和後錄) by following the order of the main text. With this examination, we were able discover new facts about the interest in Primary Symptom(是動病) and Secondary Symptom(所生病) of 17th century doctors, a new hypothesis on the diffusion of HeoYim(許任)'s ChimGuKyungHeomBang(鍼灸經驗方) in Japan, the existence of a new acupuncture tool called ChongChim(腫鍼), and the influence of the 18th comtemporay famous traditional medical books (it is called UiHakYipMun(醫學入門) and ShinEungKyung(神應經) on the 18th century East Asian medical circle. We were also able to ascertain the specific medical content that was diffused to the Japanese medical circle by the Korean medical circle.

Keywords

References

  1. 金靜日. 1636년 통신사와 조선의 대마도 인식. 淑明韓國史論 創刊號. 1993.
  2. 鄭章植. 王戌使行과 朝日關係, 日本學報 第47輯. 2001.
  3. 車雄碩 외. '桑韓醫談' 과 한일의학문화교류. 韓國醫史學會 誌17-2. 2004.
  4. 鄭章植. 1711년 通信使와 朝鮮의 對應. 日語日文學研究 제40집. 2002.
  5. 箕輪吉次. 天和二年(1682)의 朝鮮通信使. 亞細亞文化研究 제6집.
  6. 芳賀登, 朝鮮通信使의 발자취. 韓國學論集.
  7. 韓泰文. 朝鮮後期通信便 使行文學의 特徵과 文學史的 意義. 東洋漢文學研究 第10輯.
  8. 李元植, 韓日善隣外交와 朝鮮通信使. 史學研究58,59合集
  9. 金景淑. 18世紀 朝鮮通信使 製述官 및 書記의 文學世界. 溫知 論叢 제1집.
  10. 朴昌基 朝鮮時代 通信使와 日本 荻生徂條門의 文學交流. 日本學報 27 .
  11. 金南一, 우리나라 傳統醫藥技術의 中國醫學 輸入後 土着化에 대한 研究. 韓國醫史學會誌16-1. 2003.
  12. 車雄碩. 중국의 '醫學入門'이 한국의 '東醫寶鑑'에 미친 영향. 韓國醫史學會誌13-1. 2000.
  13. 황민섭 등. 古代 經脈病體系에 있어서 是動則病과 是主某所生病의 淵源에 관한 연구. 대한침구학회지 19권 2호. 2002.
  14. 張志聰. 黃帝內經靈樞集注(張志聰醫學全書本). 中國中醫藥出 版社. 中國北京. 1999.
  15. 金聲振. 朝鮮後期 通信使의 紀行詩文에 나타난 日本觀研究. 陶南學報 제15집. 1996.
  16. 장용걸, 朝鮮通信使의 儀禮性에 관한 고찰. 교육이론과 실천. 제9권.
  17. 小林幸夫. .朝鮮通信使와 民衆. 日本學年報3.
  18. 朴文鉉. 許任의 誠灸經驗方 硏究. 경희대박사. 2002.
  19. 저자미상. 黃帝內經靈樞. 中國醫學大系本, 여강출판사 영인.
  20. 저자미상. 黃帝內經素問. 中國醫學大系本, 여강출판사 영인.
  21. 저자미상. 難經. 中國醫學大系本, 여강출판사 영인.
  22. 劉瑾. 神應經.
  23. 許浚. 東醫寶鑑. 朝鮮甲戌中秋內醫院刊本, 남산당 영인.
  24. 李挺. 醫學入門. 朝鮮戊寅年內局重正本, 고려의학 영인.
  25. 柳成龍. 鍼灸要訣. 韓國醫學大系本, 여강출판사 영인.
  26. 民族文化推進會. 國譯海行總載.
  27. 奎章閣. 朝鮮通信使勝錄.
  28. 三木榮. 朝鮮醫書誌.
  29. 金斗鐘, 韓國醫學史.
  30. 金永勳 著, 李鍾馨 編, 睛崗醫鑑, 성보사.
  31. 孫弘烈. 韓國中世의 醫療制度研究. 修書院. 1988.