The Role of Script Type in Janpanese Word Recognition:A Connectionist Model

일본어의 단어인지과정에서 표기형태의 역할:연결주의 모형

  • ;
  • 阿部純
  • Published : 1990.06.01

Abstract

The present paper reviews experimental finding such as kanji stroop effect, kana superiority effect in naming task, kanji superiority effect in lexical devision task, and the different pattern of facilitatory priming effect in repetition priming task. Most of the experimental findings indicate that kana script and kanji script are processed independently and modularly. These indications are also consistent with the basic observations on Japanese dyslexics. A connectionist model named JIA(Japanese Interactive Activation)is proposed which is a revision of interactive activation model proposed by McClelland & Rumelhart(1981). The differences between the two models are as follows. Firstly, JIA has a kana module and kanji module at letter level. Secondly, JIA adopts script-specific interconnections between letter-level nodes and word-level nodes:word nodes receive larger activation from the script consistent letter-level nodes. JIA successfully explains all the experimental findings and many cases of Japanese dyslexia. A computer program which simulates JIA model was written and run.

일본어의 단어인지과정에서 표기형태의 역할을 개관하였다. 인지심리학적 연구결과를 종합한 결과, 어휘근접과정에서 카나와 한자의 서로 다른 역할을 확인하였다. 이것은 일본어 난독증의 사례에서 관찰되는 한자와 카나의 선택적 장애와도 일치한다. 이러한 사실들을 설명하기 위하여 McClelland 와 Rumelhart(1981)의 상호작용활성화 모형을 개정한 JIA(Japanese I nteractive Activation)모형을 제안하였다. 이 제안에는 카나문자단원과 한자단원의 추가, 그리고 문자노드-단어노드 연결형태의 세분화가 포함되었다. 또한 JIA모형의 컴퓨터 시뮬레이션 프로그램을 작성하여 실행하였다.

Keywords